English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ E ] / Erasure

Erasure Çeviri İngilizce

20 parallel translation
Şuraya bir giriş, buraya bir virgül, birkaç silinti... aralıkta 33.824 frank 12 santim ciro yapmanız... uzun sürmez.
An entry here, decimal point there, an erasure or two... and soon you'll have taken in 33,824 francs in December... and 12 centimes.
Burayı biraz siliyoruz.
We make a small erasure here.
Burayı biraz silelim.
And another small erasure here.
" Geçmiş silindi, silinme unutuldu.
"The past is erased, the erasure forgotten."
Bende senin karın olarak verildim. Tamemen silindiğinden emin olmalıyım.
I was written in as your wife so I could make sure the erasure took.
Silme işlemi devam ediyor.
Erasure process is proceeding.
Silme bitti, zamansal onarım tamamlandı.
It's erasure has produced a complete temporal restoration.
Türleri toplam bir silme için hazırlan.
Prepare for total erasure of the species.
Toplu silme için hazırlan.
Prepare for total erasure.
- Erasure.
- Erasure.
Silinme, biliyorum.
Erasure... I know.
Sonraki randevumuz. Radardan silinmeye 6 dakika.
Next rendezvous in 6 minutes for radar erasure.
Maksimum silme nedir?
What's maximum erasure?
Ve hafızanın silinme belirtisi ise bulantı, geçici körlük ve baş ağrısı.
And the symptoms of this memory erasure are.. .. nausea, temporary blindness and headache.
Cadılar Bayramı'ndayız. Sanki Pet Shop Boys, Erasure'a tecavüz ediyor gibi.
It sounds like the Pet Shop Boys are raping Erasure.
Erasure grubunun söylediği "Take A Chance On Me" şarkısnın cover versiyonu çalınacak listende görmek istiyordun. - Doğru.
You were expecting Erasure's cover of Take a Chance On Me to be on the playlist.
Erasure gibi!
Like Erasure!
Alternatif ve post-punk müziklerle, Depeche Mode, Erasure'le doldurulmuş olsun.
You know, loaded with alt and post-punk, depeche mode, erasure...
Önceki hayatının, önceki evinin yok edilmesi.
The erasure of one's former life, former home.
Biliyor musun benim elimi sen oynadın.
You know... You've played my hand. Now I have no choice but erasure.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]