English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ F ] / Fais

Fais Çeviri İngilizce

28 parallel translation
Meraklanma.
Ne t * en fais pas.
C'est avec un grand plaisir que je fais votre connaissance.
C'est avec un grand plaisir que je fais votre connaissance.
Söyle.
Quo fais?
Vous savez ce que j'en fais de vos théories à la con?
You and your half-assed theories!
# And I say I got fais in a season # #
# And I say I got faith in a season # #
Ah, t'en fais pas.
Ah, t'en fais pas.
Adı, "Mahmud Al Fais" idi.
His name was Mummad al Fais.
Fais attention.
Fais attention.
Sadece şaka yapıyorum.
Je fais une blague. I make a joke.
Lisa, burada ne arıyorsun?
Lisa, que fais tu dans cet Etat?
Beni güldürdün, beni ağlattın.
Tu me fais rire, tu me fais pleurer.
Ne işin var burada?
Qu'est-ce que tu fais là?
Ne yapıyorsun?
Que-ce tu fais? Que-ce tu fais?
- Hayır, olmaz! Sakin ol.
No, no, no, no Tu fais pa.
"Fais-moi L'amour", yani seviş benimle.
Fais-moi I'amour, make love to me.
Ne yapıyorsun?
Qu'est-ce que tu fais? !
Ne yapıyorsun?
Qu'est-ce que tu fais?
Canın cehenneme!
Fais chier! .
Hem de kendi dans partinde mi?
What aine thing at your own fais do-do.
- İyi uykular, tatlım.
- Fais do-do, baby.
Ne yapıyorsun?
- Que fais-tu?
Sonunda bir danslı Cajun partisi olacak ve herkes bir şeyler çalacak.
There's a fais do-do at the end and everybody plays some. Hold on.
Hala karı kız peşinde misin?
At your age, tu fais encore des repérages?
Ayrıca artık temiz çörekler istiyorum, yoksa seni kovdururum!
Et ensuite, je veus des croissants propres ou je vous fais virer!
beni yaşatacakmısın?
Tu me fais revivre?
Fransızca konuşmana bayılıyorum beni yaşatacak mısın?
I love it when you speak in French. Tu me fais revivre?
Sam, burada ne yapıyorsun?
Uh, Sam, que fais-tu ici?
Kes şunu.
Ne fais pas I'idiot, Henri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]