Farrell Çeviri İngilizce
665 parallel translation
- Benim adım da Gilda Farrell.
- My name is Gilda Farrell.
Size, Bayan Gilda Farrell'a karşı olan istenmeyen ilginiz sebebiyle yazıyorum.
I am writing you in regard to your undesirable attentions to Miss Gilda Farrell.
Bayan Gilda Farrell'a karşı olan istenmeyen ilgi.
Undesirable attention to Miss Gilda Farrell.
Bayan Farrell'in kocası değilim, hiç bir şekilde nişanlısı falan da.
I am not Miss Farrell's husband, nor her fiancé in any shape, form or manner.
- Demek istediğim, Bayan Farrell ile mi görüştünüz?
- I mean, you've seen Miss Farrell?
Eğer ki ondan bahsetmemiz gereken bir mevzu çıkarsa kendisine Bayan Farrell olarak atıfta bulunacağız.
If, uh, the occasion arises which requires our mentioning her at all... we'll refer to her as, uh, Miss Farrell.
Bayan Farrell.
It's, uh - It's Miss Farrell.
Bayan Farrell biraz gecikti gibi.
Miss Farrell's a little late.
Yanımda Bayan Gilda Farrell olacak.
I will be accompanied by Miss Gilda Farrell.
Bayan Gillda Farrell, Fargo Kuzey Dakota'lı Bay ve Bayan Anthony G. Farrell'ın kızları.
Miss Gilda Farrell is the daughter of Mr. And Mrs. Anthony G. Farrell... of Fargo, North Dakota.
- Ve buda Bay Farrell.
- And this is Mr. Farrell.
Bu göreve Farrell atandı.
Farrell has this assignment.
- Umarım onu yakalarsın Farrell.
- Well, I hope you get him, Farrell.
Hugh Farrell bu katliamda can verdiğinde üzerinde kendini koruyabilmek için bir tabanca bile yoktu.
When Hugh Farrell died in that slaughter he didn't even have a gun to defend himself.
Farrell'ı hatırlıyor musun?
Remember the Farrell girl?
Bay Farrell, bay McNamara,
Mr FarreII, Mr McNamara.
Merhaba Farrell.
Hiya, FarreII.
Farrell iyi bir başlangıç yapamadı.
Farrell's off to a good start.
Bu yeni Colt hakkında çok şey duydum, bay Farrell.
I heard a lot about these new Colt repeating pistols, Mr. Farrell.
Colt silahının üstünlükleri Amerikan Ordusu Albayı Cross'u kurtarmak için küçük bir süvari birliği ile Teksas'a gönderilen Yüzbaşı Steve Farrell tarafından kanıtlanmıştır.
" The remarkable advantage of the Colt repeating pistol is dramatically proved in the personal experience of Captain Steve Farrell, sent to Texas with a cavalry detachment to rescue Colonel Cross of the American Army.
Tüm Birlik Meksikalılar tarafından pusuya düşürülmüş....... bir çoğu öldürülmüş ya da esir alınmıştır ama Yüzbaşı Farrell elinde bir çift yeni yapım Colt tabanca ile..... ateş ederek kendine bir yol açmış ve sağ kurtulmuştur.
Ambushed by the Mexicans, the entire detachment was killed or captured and only Captain Farrell escaped by shooting his way to freedom with a pair of the new Colt repeating pistols. "
Farrell.
"Farrell."
Yüzbaşı Farrell sensin değil mi?
Captain Farrell, is that you?
Bir çift edinme şansımız yok mu, Bay Farrell?
No chance of, getting a pair soon, Mr. Farrell?
Farrell, çok iyi bir silahın var.
Farrell, you really got somethin'.
Maden biraz daha bekleyemez mi, Bay Farrell?
Mind waiting a minute, Mr. Farrell?
Pekala, Farrell.
All right, Farrell.
Eğer anlattığın hikayeye başından sonuna kadar inanmış olsaydım, Farrell...
You know, if I thought you'd really been telling the straight story from the beginning, Farrell...
Farrell.
Farrell.
Steve Farrell.
Steve Farrell.
Pekala neden buradasın..... ve işim ne demiştin, Farrell?
Now, why are you here and what did you say your business was, Farrell?
- Farrell?
Farrell?
Farrell şu anda cepte sayılır ve muhtemelen kaybedecek.
I've got Farrell in my hip pocket, and he might get loose.
Farrell nerede?
Now, where's Farrell?
Farrell şu anda yolda.
I started Farrell on his way.
Farrell.
Farrell!
Farrell'a teşekkürler...,.... sonunda kasabaya hareket geldi.
Well, thanks to Farrell, we're getting some action.
Bizim değerli zamanımızı boşa harcatıyorsun, Farrell.
You're makin'us waste a lot of good time, Farrell.
Farrell kasabada.
Farrell's in town.
Söyleyeceğin varsa hemen konuş Farrell.
You'll have your say directly, Farrell.
Farrell kaçıyor.
Farrell's getting away!
Kocam çok kötü bir nişancıdır, Bay Farrell.
My husband's a very bad shot, Mr. Farrell.
Evet, Farrell ve kadını buraya getir.
Yeah, bring Farrell and the woman out here.
Farrell içerde.
Farrell's in there.
Dinle Farrell, kızılderililere sığınmanın ya da saklanmanın sana faydası yok.
Listen, Farrell, this doesn't get you anyplace and these Indians either.
O kızılderililerin kıza ya da Farrell'a yaklaşmamıza izin vermeyeceklerini biliyordun.
You knew those Indians wouldn't let us near Farrell or that girl.
Farrell ve Donovan'ın karısı her an buralara...
Farrell and Donovan's wife are due to pay us...
Farrell kızın hemen arkasında olabilir.
Farrell might be right behind her.
Farrell nerede?
Where's Farrell?
Teşekkürler, Farrell.
Thanks, Farrell.
Farrell'i istiyoruz.
We want Farrell.