English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ F ] / Fiscal

Fiscal Çeviri İngilizce

296 parallel translation
Mali yıldaki bütçe artırımıyla ilgili kanun tasarısı.
The bill providing for deficiency appropriations for the fiscal year.
Bu broşür bankamızın geçen mali yılda finansal durumunun bir özeti niteliğinde.
This pamphlet will give you a statement of our financial condition as of the last fiscal year.
İnsanlara mali sorumsuzluk yüzünden... yetersiz raporu verdiğimizde, bunu genellikle kadın, alkol veya kumara para harcadıkları için yapıyoruz.
When we declare people incompetent due to fiscal irresponsibility, it's usually for wasting money on women, alcohol, and gambling.
Son mali yılda vergi dahil, 112 milyon dolar kazandık.
In the last fiscal year, we made $ 1 1 2 million before taxes.
1980 yılı mali programımızda yer alıyor.
It's on our fiscal program for the year 1 980.
- "Mali" ne demek?
- What's "fiscal"?
Amerika'da, mali yıl sonunda kar etmeyi başaran... az sayıdaki Sovyet operasyonlarından birisidir
It is one of the few Soviet operations in America that showed a profit at the end of the last fiscal year.
Mali yıl?
Fiscal year?
Öyle sanıyoruz ki, buna bağlı olarak söz konusu sunum, daha fazla yapılmış olan... mali hesap hataları için, yalnızca bir başlangıç teşkil... etmektedir ki ; bu da, okul müdürünün utancını katlaması demek oluyor.
We can presume therefore that the present figure is merely a prelude to further fiscal miscalculations, and continued embarrassment to the headmaster.
Ona şöyle söyle... Önceden ödenmiş faizleri göz önüne aldığımızda önümüzdeki mali dönemde bizleri açık bir vergi karı beklemektedir.
Tell him, um... considering the prepaid interest factor... there's a distinct tax benefit... in waiting until the next... fiscal period.
Ancak bu bir önceki mali yıldaki kazançlarımızın girişten önce konsolide olması etkisini yaratır.
But this would have the effect of consolidating our gains of the previous fiscal year, prior to the entry.
Diyelim Kasım 31'de kar ortaklığına girdin.
Let's say you pick yourself an October 31 fiscal.
Unutmayın ki, ben ele geçirilmiş bir ulusu temsil ettim. Ateşkese aç bir ulusu. Gerekli olan müdahalenin kesilmesiydi.
Remember, I represented a nation which had been conquered which had to keep an armistice... a heavy armistice which demanded, daily, a non-fiscal interpretation.
Önümüzdeki yılki bütçede, savaş programına 56 milyar dolar ayırdık.
Our program of war stops the next fiscal year will cost... 56 billion dollar.
Muhasebecim, bu vergi dönemi için yeterince kazandığımı söylüyor.
My accountant says I've accepted enough for this fiscal quarter.
Ancak bu zarar bizim felsefemize tamamen aykırı ve tereddütsüz reddediyoruz.
But to our minds, this philosophy is a wanton fiscal affront to be resolutely resisted.
Önümüzdeki bir yıldan daha kısa bir süre içinde, net kârımızın 45 milyon dolara kadar çıkacağını tahmin ediyorum.
I expect a positive cash flow for the entire complex of 45 million achievable in this fiscal year, a year, in short, ahead of schedule.
Bu mali yılda.
Yeah? This fiscal year.
Sözü davacıya bırakıyorum.
I leave the word to the fiscal man.
Davacının öldürülmesiyle hiçbir şey kazanmadık.
We had nothing to win with the killing of the fiscal.
Mali politikaya gelirsek?
If we could move on to the subject of fiscal policy?
Mali politika mı?
Fiscal policy?
Galiba, önümüzdeki mali yılda nakit sıkıntısı çekeceğim.
Something tells me I'm out of cash flow for the next fiscal year.
Böyle bir şirkete getireceği mali kaybı saymıyorum biliyor musun?
Not to mention the possible fiscal loss it must mean to a company like this?
İyi ama bir ülkeyi finans politikası olmadan idare edemezsin değil mi?
Yeah, but you can't run a country without a fiscal policy.
Bu mali bir soru. Mali sorular için haznedarımız Lou Brackman'ı çağırmam gerek.
That's a fiscal question, and if we got a fiscal question then I gotta call our treasurer, Lou Brackman.
Ticari açığı ve mali açığı dehşet boyutlara ulaştı.
Its trade deficit and its fiscal deficit are at nightmare proportions.
Meclis üyesi bana, Güney Bronx'daki hastanenin... bu öğleden sonra neden mali hissesinin... devam etmediğini açıkladı.
The city councilman was just explaining to me... why that hospital in the South Bronx... didn't survive the fiscal cut this afternoon.
Savcı Asla!
Fiscal Never!
Mikrofonda Savcı Rogelio Asla Villa Ajena'nın özgür radyosundan halka sesleniyor.
At the microphone, Fiscal Rogelio Never, addressing the people from the free radio of Villa Ajena.
Mali yılın başında düşseydi sorun olmazdı.
Had he done it at the start of the fiscal year, no problemo.
Biz üç ayın bütçesini planlıyoruz, onlar gelecek çeyrek asrın.
We plan the next fiscal quarter. They plan the next quarter century.
Gelecek sene bir ara mali bir dönem bekleyebiliriz.
We can expect a fiscal turnaround sometime next year.
"... Onun ölümünü takiben ilk mali yılın...
"... and will be sold over the counter as of the first of the fiscal year...
Ama biliyorum ki sorunlarınız güçlü bir lider... ve mali sorumluluk ile çözülebilir.
But I do know that your problems can be solved... with strong leadership and fiscal responsibility.
Ayrıca eklemek isterim ki söz konusu mali yıl içinde ölümcül bir kalp krizi geçirdim- -
I would also like to add that... during the fiscal year in question, I was felled...
Mali hayatımı mahvettin şimdi de sen ve dostun bu medya akbabalarına çıplak resimlerimi çektirtiyorsunuz!
You trashed my fiscal year... and now, you and your crony here egg these media vultures... into thinking they can...
Bu önümüdeki çeyrek mali döneme bağlı.
That depends on next quarter's fiscal summation.
Prospektüsü, günün sonuna doğru göstereceğim. En güncel mali gösterilerle birlikte.
I'll show you the prospectus by the end of the day, along with the most recent fiscal projections.
çiğ köfte işte. sevmeyeni yok. annem bi de çok güzel etli musakka yapar. çevirmen rejimde olduğu için böyle atıp tutuyor işte.
Fiscal responsibility does not exclude compassion, and compassion does not exclude fiscal responsibility.
Gelecek mali çeyreğe kadar.
Till the next fiscal quarter.
Yoksa maliyeciler ile mi başın dertte?
Are you in some kind of trouble with fiscal agents?
Sen tutup mali asalak olamazsın Nikkei her zaman bir hataya uğrar.
You can't become a bloody fiscal hermit crab every time the Nikkei undergoes a correction!
Mali çıkarları seninkiyle kesişenlerin adlarını verdi.
Names of people whose fiscal interests intersect with your own.
... daralan İngiliz mali politikası sürdüğü sürece.
- -as long as the contractionary British fiscal policy continues.
Böyle zamanlarda destek olmak gerekir.
Fiscal sense in these litigious times.
Şimdi, mali açık mali yılın para dengesi açısından, ihracat hariç elbette mevsimlik değişim ayarı ve mali ve gelir düzenlemelerinin artan istatistiği nisanda sona eren yıllık bütçe dönemine uyarlandı.
NOW... THE FISCAL DEFICIT WITH REGARD TO THE MONETARY BALANCE THE CURRENT FINANCIAL YEAR, EXCLUDING INVISIBLE EXPORTS
Ne o, karikatürist misin yoksa?
In an 11th-hour-compromise late last night, the Legislature passed a fiscal blueprint that called for more than 600... What are you, a cartoonist?
Mali yılın sonuna doğru geliyoruz ve bu işi bir an önce bitirmek istiyorum gerçekten...
We're coming to the end of our fiscal year,
John?
We have to trim ten million... from department spending over the next fiscal year. John?
Lanet olsun.
These operations, originally budgeted for fiscal year'97... Damn...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]