Florida Çeviri İngilizce
4,657 parallel translation
- Obama Virginia'yı alacak ve Ohio ile Florida'daki bazı bölgeleri epey sıkı takip ettik.
Obama's gonna take Virginia and we've been looking hard at some precincts in Ohio and Florida.
Kesin bir şey söylemenin hâlâ çok erken olduğu Florida ile başlayalım.
Let's check in with Florida, where it's still too close to call.
Yine de Florida konusunda kesin bir şey söylemek için çok erken.
Florida, once again, too close to call at the moment.
Ayrıca General Patraeus'un metresinden taciz e-postaları alan Florida'lı bir sosyeteyle olan ilişkisi nedeniyle Afganistan'daki ABD Birlik Komutanına soruşturma açılmış.
And the commander of US forces in Afghanistan will be investigated with regard to a relationship with a Florida socialite who was receiving harassing e-mails from General Petraeus'mistress.
Florida'dan kalkıp geldim buraya.
I flew in from Florida to be here.
Bak, Arizona'da gizlenmiş bir yer bulduğunu biliyorum ama tüm iletişim bana Florida üzerinden geldi.
Look, I know Arizona is where you found a hideout, but all communication to me came through Florida.
Havacı olmak istemiş ama Florida, Whiting'teki ilk uçuş eğitiminde elenmiş.
He wanted to fly, but washed out of preliminary flight training at Whiting Field in Florida.
Florida'da bir dava vardı. Adamın biri DNA testini şaşırtmak için koluna bir şey yerleştirmişti.
There was a case in Florida... a guy implanted one to fool a DNA test.
- Texas, Florida, New York?
- Texas, Florida, New York?
Diğer bir seçenek de Tenn-Tom Kanalından geçer Florida'ya gider Atlantik kıyısından geçer St. Lawrence'dan akıp nehirleri geçip geri buraya dönebiliriz.
Other option is to go down the Tenn-Tom Waterway, over to Florida, up the Atlantic seaboard, down the St. Lawrence, across the Lakes, and back here.
Ya da Güney Florida'ya gidip Karayiplerin etrafında yelken açarız. Tıpkı korsanlar gibi.
Or we could just head South of Florida and sail around the Caribbean... like pirates.
Ailesinin Florida'yla alakalı biraz problemleri vardı.
His parents have some issues with Florida.
Bunu Florida da yaşayan eksi bir arkadaşım var.
I've got this old friend in Florida.
- Hayır, toprak koruma yasası olan bir eyalette olman lazım, Florida gibi.
- No, you have to be in the state with a stand your ground law, like Florida.
Bekle bir dakika, Token'ı vuramam ama Florida'da istediğim herkesi vurabilir miyim?
Wait a minute... I can't shoot Token, but I can shoot anyone I want in Florida?
Florida'ya gitmeliyiz.
We have to get to Florida.
- Florida'daki en yakın havaalanını bul!
- Find the closest airport in Florida!
Eğer Florida'ya gitmezsek, geriye bir Baltimore kalmayacak.
If we don't get to Florida there's not going to be a Baltimore left.
Keşke şu an Florida'da olsaydım.
I might as well be back in Florida.
- Öğrenmez! O şu anda California'da bir toplantıda. Siz bile benim burada olduğumu bilmeyeceksiniz.
I happen to know she's... she's at a conference in Florida, so... you won't even know I'm here.
- Güney Florida.
South Florida.
Florida'da küçük bir havayolu.
Small airline in Florida.
Florida'da telefon var biliyorsun.
They got phones, you know, down in Florida.
Saint Petersburg, Florida'dan gelmiş.
He's from Saint Petersburg, Florida.
John Fitzpatrick, Florida'lı.
John Fitzpatrick, from Florida.
Sen Florida kolçak Üniversitesi frat erkek kardeştik.
You were frat brothers at Brassard University in Florida.
Güney Florida'daki evinden çok uzaktasın Gregorek.
You're a long way from your condo in South Florida, Gregorek.
Yine de Tavşan Para barda, hediye mağazamızda ve Fort Meyers, Florida'daki hanımlar kulübümüzde geçerlidir.
Bunny Money is redeemable at the bar, our gift shop and our sister club in Fort Myers, Florida.
Florida'ya gidiyorsun.
You're traveling to Florida.
Florida'da yaşamıyorum ben.
I'm not living in fucking Florida.
New York, Chicago, Boston Atlantic City, Philadelphia, Florida.
New York, Chicago, Boston, Atlantic City, Philadelphia, Florida,
Bütün hayatını Florida'da mı geçirdin?
- Spend your whole life in Florida?
Florida'daki erkekler ne yapar?
What does a man do down there in Florida?
Lucky, Charlie- -... ve bir de şu Florida'daki herif.
Lucky, Charlie and the one in Florida.
Herkesi bir araya toplayalım biz, New York, Florida.
Let's get everyone to sit down, us, New York, Florida.
Seni, New York'u ve Florida'yı herkesi bir defada yakalamak istiyordu.
He wants you and New York and Florida all together all at once.
Florida Doğal Tarih Müzesi'ndeki Uluslararası Köpekbalığı Saldırısı Dosyası'na göre, 1950'den beri köpekbalıkları 91 kez kışkırtılmadan saldırmış ve 26 kişi ölmüştür.
The international Shark Attack Files of the Florida Museum of Natural History describe 91 unprovoked attacks and 26 deaths since 1950.
Tampa, Floridalı. Kenar mahallelerde yaşıyormuş. 6 kez tacizden içeri alınmış.
She's from Tampa, Florida, where she lived on the fringes, racked up about a half a dozen busts for solicitation.
Florida'da iki tane benzer cinayet var.
Two similar murders in Florida.
Bizim kurbanımız da Floridalı.
Our victim, also from Florida.
- Rudy Hollings adında Florida dışından biri üzerine kayıtlı.
It's registered out of Florida to a Rudy Hollings.
Florida'da büyümüş biri olarak tekne deneyimi de var.
She also has boating experience and grew up in Florida.
Florida'daki cinayetlerin olduğu sırada kadının orada bulunmasından başka bir şey yok.
I can't even tie her to the Florida murders, other than the fact that she was in the area when they occurred.
- O halde bu kişi her kimse Florida'daki cinayetlerle bağlantılı olabilir.
So whoever he is, he could be connected - to our Florida murders.
- Florida'daki cinayetleri işleyen şerefsiz de bu!
I'll bet this scumbag did the Florida murders, too.
Florida'da balıkçılık üzerine çalışmış. Bu da demek oluyor ki etrafındaki tekneleri biliyormuş.
He crewed fishing charters in Florida, which means he knows his way around boats.
Florida'da plajlarda takılıyordu.
In Florida, he's basically a beach bum.
Florida'dan ayrıldıktan sonra ortadan kaybolmuş.
You know, he fell off the grid after he left Florida.
Laf açılmışken, adam Florida'da.
Speaking of which, he's in Florida.
Florida'da alıcın mı var?
You got a buyer down in Florida?
Bizim kurbanımızda Floridalı.
Well, our victim's from Florida.