English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ F ] / Frasier

Frasier Çeviri İngilizce

2,660 parallel translation
Hadi Frasier.
Well, come on, Frasier.
Yazar Gorden Edelstein mıydı o? - Evet.
Frasier, was that the author Dr. Gordon Edelstein?
Çekingen bir Japon çömezin, Frasier ustasının önünde eğilmesi gibi.
It's like a shy Japanese novice bowing before her Frasier sensei.
Yarın görüşmek üzere. Ben Doktor Frasier Crane.
Until tomorrow, then, this is Dr. Frasier Crane.
Buradan Frasier.
- We have Frasier from here.
Akşam yemeği için müsait misin?
Frasier, you free for dinner?
Ben Doktor Frasier.
Mrs. Mulhern, I'm Dr. Frasier Crane.
- Birinci hatta Frasier var.
We have Frasier Crane on line one.
Frasier'sen telefon için bana bağıracak mısın? Hayır.
Frasier, you wanna yell at me for that last call?
Frasier, yayın boş kaldı.
Frasier, we've got dead air.
Merhaba. Ben Doktor Frasier Crane.
Hello, this is Dr. Frasier Crane.
Yarınki programa kadar ben Dr. Frasier Crane sizlere...
Until tomorrow, then, this is Dr. Frasier Crane wishing you...
Dr. Frasier Crane seni saygıdeğer Poppy Delafield'la tanıştırayım.
Dr. Frasier Crane, I'd like you to meet Miss Poppy Delafield.
İşte bu iyiydi, Frasier.
That's a good one, Frasier.
Frasier, senin radyo programın var.
Frasier, you have a radio show.
Frasier benimle aynı fikirde olduğun için çok minnettarım.
Frasier, I'm so glad you're on board with this.
Şu an Frasier Crane'le birlikteyim. Biz KACL'de sanat programı olması gerektiğini düşündük.
I'm with Frasier Crane, and we think there should be an arts show on KACL.
"Frasier Crane Sahnede"
"Frasier Crane's Aisle Say"
Frasier Crane. Onun desteğiyle utangaçlığımın üstesinden geldim. Pek çoğunuzun dikkatini çekebilmemi ve hayallerimin peşinden gitmemi sağladı.
Frasier Crane- - that helped me overcome the shyness many of you may have observed in me and to follow my dreams.
Selam, Frasier.
Oh, hey, Frasier.
- Merhaba, Frasier.
Hello, Frasier.
Frasier, Kriezel kardeşlerin beni Danua'larına bağlayıp daha sonra çakıllı yolun aşağısına köfte attıkları zamanı hatırladın mı?
Frasier, do you remember the time the Kriezel brothers tied me to their Great Dane and lobbed meatballs down their gravel driveway?
Olmaz, Frasier. Herkes senin benim kadar kurutulmuş et sevmez.
Oh, now, Frasier, not everybody likes jerky as much as you and me.
Açıkçası Daphne asıl Frasier hediyesini hak ediyor.
Frankly, what Daphne really deserves is the gift of Frasier.
Frasier, mutfaktaki Papaz Franklin değil mi?
Frasier, is that Reverend Franklin in the kitchen?
Frasier'a bunları vermek için gelmiştim.
I just want to drop these off for Frasier.
Frasier'a nasıl hissettiğini söyle yeter. Bu biraz zor işte.
Just tell Frasier how you feel.
Bak, Frasier mantıklı adamdır.
Look, Frasier's a reasonable guy.
Niles, az mutfağa gelebilir misin?
FRASIER : Niles... may I see you in the kitchen?
Frasier, ben de en az senin kadar avukatlardan hoşlanmam.
Frasier, I don't like lawyers any more than you do.
Frasier, bence bu sürpriz hoşuna gidecek.
Oh, Frasier, I think you're going to be pleasantly surprised.
Frasier, ceketine ne oldu?
Frasier, what happened to your jacket?
Doktor Frasier Crane Şov'un gece programına tekrar hoş geldiniz.
Welcome back to the night-owl edition of The Dr. Frasier Crane Show.
Ben Doktor Frasier Crane.
This is Dr. Frasier Crane.
- Frasier
- Frasier!
Frasier, üstümde o kadar para yok.
Frasier, I don't have that kind of cash on me.
Frasier, burası eskiden çalıştığı karakol.
Frasier, this was his old precinct.
- Frasier, anlıyorum.
Frasier, look, I understand.
Teşekkürler Niles. Frasier, Frederick'e ne diyeceğini hiç düşündün mü?
Frasier, have you given much thought to what you're going to tell Frederick?
- Frasier.
- Frasier.
Bu seneki Frasier Crane şovunun arka sahnelerini bağışladığına inanamıyorum.
You know, I can't believe that you donated another day behind the scenes of the Frasier Crane Show this year.
Hayır, hayır, ben Roz Doyle, Frasier Crane yapımcısıyım.
No, no, I'm Roz Doyle, Frasier Crane's producer.
Eğer Dr Frasier Crane'i, kardeşiyle aynı cömert teklifi vermeye ikna edersek.
That is, if we can convince our runner-up, Dr. Frasier Crane, to match his brother's generous bid.
Bunun çok değerli bir neden için olduğunu hatırlamaya çalış.
Frasier, just try to remember it's for a very worthy cause.
Frasier, aramızdaki bu aşırı rekabetçiliğin neden kaynaklandığını hiç merak ettin mi?
Frasier, do you ever wonder why we do all this competition?
Tebrikler, Frasier.
Congratulations, Frasier.
Frasier'ı arayanlardan birine fikrimi söylüyorum'Frasier nasıl karşılık veriyor? Bu ne sürpriz.
Well, what a surprise.
Yanılmışım Frasier.
I was wrong, Frasier.
- Selam, Frasier.
Hi, Frasier!
Frasier'la tanıştırayım.
Sabrina... ( chuckling ) This is Frasier.
Merhaba, Frasier.
Ah. Hello, Frasier.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]