Freestyle Çeviri İngilizce
187 parallel translation
Serbest stil dans yarışmasını kazananlar...
The winners of the Freestyle Dance Contest,
Hepsini öğreneceksin
- Freestyle? - You will learn all these things.
Kaçma konusunda iyiyimdir. İki sene üst üste serbest stilde şampiyon olmuştum.
I was the men's freestyle fleeing champion two years in a row.
Bundesabsürd havuzunda yüzme bilmeyenler 200 metre serbest yüzme yarışı başlamak üzere.
And you join us here at the Bundesabsurd pool just in time to see the start of the 200 meters freestyle for non-swimmers.
Freestyle!
Freestyle!
Slalom, iniş ve serbest stil.
Slalom, downhill and freestyle.
Marshak hep iyi kayan bir kayakçı olmuştur özellikle de serbest stil etabında ama takım kupası ondan hep kaçmıştır.
While Marshak is always one to ski well, particularly in the freestyle event, the team cup has always eluded him.
Şimdi serbest stil yarışı piste ilk çıkan Şube 8'den John Roland.
It's time for the freestyle competition and first up is Section 8's John Roland.
İlk on sıradaki kayakçı slalom büyük slalom, serbest stil ve iniş kayağında yarışacak.
The top ten qualifying skiers will compete in the slalom, giant slalom, freestyle and the downhill.
Erkekler 400 metre serbestte, bir mucize gerçekleşmek üzere!
In the men's 400m freestyle, a miracle is about to happen!
Tek kolla yüzmeyi biliyorsunuz, değil mi?
You know the one-armed freestyle, don't you?
Sana demiştim. "Yarım boru rampada serbest stil" yaz.
i told you. tell him "half-pipe, freestyle."
- Sıradaki etap : 100 m serbest.
- Next event. ; the 100-meter freestyle.
Erkekler Serbest Kesim... ki bunda sevgili seyircilerimiz model olacaklar.
Uh, the Men's Freestyle, where... members of our lovely audience will be styled.
Erkekler Serbest Kesim yarın saat 10 : 00 da başlayacak
- Candy off a baby. Round two : The Men's Freestyle starts at 10 : 00 tomorrow.
Pekala, Erkekler Serbest Kesim yarışması... başlamak üzere, bayanlar baylar.
Okay, the Men's Freestyle Competition... is about to commence, ladies and gents.
Serbest kesimde iyi şeyler yapmışsın.
I heard you did really well in the freestyle.
Erkekler Serbest Kesim'den sonra,
Now after the Men's Freestyle,
Harry Melchoir öne geçiyor. Almanya Şampiyonası için son şanstı.
It was the last chance for the German Freestyle Championship.
- Biraz doğaçlama yapsana, ahbap.
- Do some freestyle, homie.
4 x 50 metre serbest stilde Chasis takımı.
"The Chasis-Team for the 4 x 50 Meter Freestyle."
Mola odasında serbest stil takılırız, katılmak isterseniz gösteririz.
We freestyle in the break room. If you guys ever wanna kick it, we'll flow.
Küçük bir serbest stile ne dersin?
How about a little freestyle?
Bu serbest stil, sonunda oldukça zevkli göründü.
That freestyle at the end looked like so much fun.
Serbest stil moronlar, küçük çocuklar ve ucubik hippiler içindir.
Freestyle is for moronic little kids and hippie freaks.
Onları daha serbest stile geçirebilirim, ama sonunda onları birleştirmeliyiz.
I can make'em more freestyle, but we gotta get'em together eventually.
Hadi senin için birkaç satır döktüreyim.
Let me kick it freestyle for you.
Okulun 50 metre serbest yüzme rekoru kaç?
What's the school record 50 metres freestyle?
200 metre serbest yüzmede kazanan Erik Ponti.
The winner of the 200 metre freestyle is Erik Ponti from class 3 : 5.
Geriye 300 metre serbest yüzme kaldı.
So now there's only the 300 metre freestyle left.
Serbest takıl.
You should try freestyle! You won't beat me.
Çünkü ben serbest tarzda uyurum!
I sleep freestyle.
Serbest takılın!
Freestyle!
Serbest stil.
freestyle.
- 150 metre serbeste katılacağım.
- I was gonna enter the 150 freestyle. - You'll be fine.
Bunu doğaçlama yapacağım.
All right, forget this. I'll freestyle it.
Sırada, 200 metre, serbest stilde.
Next up, the 200-meter freestyle.
- Sırada bayanlar serbest.
- Next up, junior women's freestyle.
Serbest tarzda şampiyon sörfçü tarzıyla bağımsız yarışmacı Stacy Peralta.
Our freestyle champion today is Stacy Peralta an independent skater with a great surf style.
Biliyorsun, bazı adamlar "hot-dog" gibi ya da "free-style" a sahip.
Some guys like hot dog or freestyle.
- Benim için asıl zevk "freestyle".
- For me, you gotta go freestyle.
Ya başı sonu olmayan, doğaçlamalar kaydedeceğiz... ya da bir şarkı kaydedeceğiz.
Either we just gonna lay down some freestyle freefall, or we gonna lay down a track.
Shaun ve Hannah buraya ilk kez geliyorlar. Buraya serbest stildeki yetenekleri sayesinde geldiler. Bu, hayatta bir olabilecek bir şey.
Shaun and Hannah being here for their first time, and their, you know, freestyle ability level... it's a once-in-a-lifetime deal.
Biliyor musunuz? En iyi serbest stil snowboardcuların buraya gelmeyi ve hayatlarını riske atmayı istediklerini görmek çok hoşuma gidiyor.
I'm stoked just to see... that the top freestyle performers are willing to come up here... and risk their lives just to ride and get better that way.
Ve serbest stil türünde dünyanın en iyi snowboardcularısınız.
Which, you're all the best riders in the world in the freestyle genre.
Spor gelişirken, serbest stil ve serbest kayış odak noktası oldu.
As contests evolved, freestyle and free-riding became the focus.
Serbest stil snowboardun doğuşu, bizim yarım boruda kayabilmemizden doğdu.
The whole birth of freestyle snowboarding came from us being able to ride half-pipes.
Avrupa yarışlara daha fazla odaklanmıştı. Biz serbest stile daha fazla odaklanmıştık.
Europe was more focused on racing, and we were more focused on the freestyle aspect of it.
Yani hepimiz, serbest stil numaralarını öğrendik.
I mean, all of us have learned all these freestyle tricks.
- Serbest stil?
She who bore me was killed in a freestyle match.
- Serbest stil vur, Moch.
- Kick it freestyle, Moch.