Furtwangler Çeviri İngilizce
56 parallel translation
Dr. Furtwaengler.
Dr Furtwangler, the Reich Minister.
Elektrik kesintisi için özür dilerim, konseri zevkle izliyordum.
Dr Furtwangler, I apologise forthis powerfailure.
Furtwaengler.
Furtwangler.
Dr. Furtwangler 3 kez arayıp, onu ne zaman görmek isteyeceğinizi... sormuş.
I don'tknowwho he is. Dr Furtwanglerhas calledwanting to knowwhen you wish to see him.
Dr. Furtwangler ararsa ne diyeyim?
Major, what am I to tell Dr Furtwangler?
Eski Prusia danışmanı Furtwangler'i soruşturuyor. 24 sayılı kontrol komitesi kararı uyarınca meslekten men edildi.
This is an investigation into Wilhelm Furtwangler, former Prussian Privy Councillor, bannedfrom public life underControl Council Directive No. 24.
Dr. Furtwangler büyük bir müzisyen. Aktif olarak Nazilere karşıydı.
Dr Furtwangleris a greatmusician.
- Herman Goering, Furtwangler'e danışmadan onu bu göreve getirdi. Ama...
Hermann Goeringjustmade him his Privy Councillor, no questions asked.
Dr. Furtwangler ona ve Dr. Goebbels'e kafa tuttu. - Evet Hitler içinde çaldı değil mi?
But Dr Furtwanglerstood up to him andto DrGoebbels.
Josef Goebbels bir defasında şöyle demişti : Almanya'da Dr. Furtwangler'in yardım etmediği bir tek Yahudi bile yoktur.
Goebbels, yes, he said, "There's not a single filthy Jew leftin Germany on whose behalf Dr Furtwanglerhas notintervened."
Furtwangler'in Nazilikle hiçbir ilgisi yoktu.
No-one could have been less ofa Nazi.
Dr. Furtwaengler'e göre sanat ve politika birbirlerinden ayrı tutulmalıydı.
Yes, sir, Dr Furtwangler was absolutely clearaboutthis : politics and art mustbe kept separate.
Furtwangler'de onun gibi mi bakıyordu?
Was itlike looking at Furtwangler?
Dr. Furtwangler'i sorguladınız mı?
So, Major, tell me, have you questioned Dr Furtwangler?
Furtwangler'i istiyorum.
What do you care? But I like Furtwangler.
Sorun şeytan ordayken, Şeytan selamını vermekten nasıl kaçacağıydı. Ona Dr. Furtwangler neden elinizde Bagetle aşağıya inmiyorsunuz dedim.
The problemwas howcould he avoid givingthe devil's salute and I saidto Dr Furtwangler,
Dr. Furtwangler.
Dr Furtwangler.
Gustav Heinrich Ernst Martin. Wilhelm Furtwangler. Ocak 1886 da Berlin'de doğmuş.
Gustav Heinrich Ernst Martin Wilhelm Furtwangler, born Berlin, January 1886.
Bir konserde elektrik kesildiği için ara verdiğimizde silahlanma bakanı A. Speer bize geldi ve çok yorgun görünüyorsunuz Furtwangler, yurtdışına gitmeniz gerek dedi.
During an interval at a concert here in Berlin, Albert Speer, the MinisterofArmaments, saidto me, "You looktired, Mr Furtwangler, you should go abroadfora while."
Dr. Furtwangler! Lütfen!
Dr Furtwangler, please.
Söyler misiniz Dr. Furtwangler? Hans Hinkel'i tanıyor musunuz?
Tell me, Dr Furtwangler, do you knowHans Hinkel?
Dr. Furtwangler'den çaldığım baget var elimde.
It's Dr Furtwangler's baton which I stole.
Furtwangler Hitler'e doğum gününde bir telgraf çekmişti.
FurtwanglersentHitler a birthdaytelegram.
Mucize Karajan diyordu. Furtwangler çılgına dönmüş ve onu askere aldırmıştı. Bu başka eleştirmenlere de oldu.
Furtwanglerwas outraged andthey sayhe had Von derNuell conscripted into the army.
Ama gerçekten Furtwangler'i sıkıştırmak istiyorsan ona... Von Karajan'ı sor.
Butifyou reallywant to get Furtwangler, askhim aboutHerbertvon Karajan.
- Hangi olaya? - Furtwangler.
On Furtwangler?
Furtwangler'e yardım etmeliyiz. Şunlara bakmanızı istiyorum.
Ourdutyis to help Furtwangler, so lwantyou to look atthis.
Bize hep yardım etti. İsimler lazım, adreslerde olursa daha iyi olur. Acele etmeliyiz.
We need names and addresses of musicians saved by Dr Furtwangler, people he helpedto escape abroad.
İşin aslı bunların hepsi boktan herifler! - Furtwangler, hepsinden farklıdır.
The pointis they're all full ofshit.
- Dejenere olmuşlar, hepsi dejenere.
Furtwangler is in a different category. We're dealingwith degenerates here.
Furtwangler'i istiyoruz, karşılığında bütün orkestra, istersen 4 – 5 orkestra şefi senin olsun.
I'll give you in return the whole orchestra, fourorfive conductors. - l need him, Steve.
1936 da Furtwangler'e New York flarmoninin şefliğini teklif etmişler.
I read Furtwanglerwas askedto lead the New York Philharmonic in'36.
Bu adam burada ne yapıyor?
Whatis he doing here? Dr Furtwangler!
Dr. Furtwangler, gelin oturun.
Come in, come in, sit down.
Neden Furtwangler'e elinizdeki kanıtı göstermiyorsunuz?
ShowDr Furtwanglerthe evidence to refresh his memory.
Dr. Furtwangler önemli bir sanatçı olduğu için ayrıcalıklardan yararlandı, hepsi bu ve bu dünyanın her yerinde de böyledir.
lfdr Furtwanglerdid enjoythese..... privileges, itwas ofwho andwhathe is. - lt's true ofanyleading artist...
O zaman ne Furtwangler'e ne de bana yardımcı olursun. Gidersen her şeyi bırakmış olursun.
Ifyou go, you're giving up.
Burada bir işadamının sorgusunda söyledikleri yazıyor. Diyor ki ; Georing'i ilk gördüğüm zaman Furtwangler ile tartışıyordu evet böyle demiş.
ASwedish man, Birger Dahlerus, testified in cross-examination thathe had metHermann Goering.
Furtwangler Yahudi bir müzisyenin orkestrada kalması için izin istiyordu. Bu sözlerde ona ait. Bakın dikkatle okuyun.
"lfirst sawGoering embroiled in an argumentwith Dr Furtwangler, who was vainly seeking to keep his Jewish concertmaster."
Dr. Furtwangler'in kendine başvuranlara yardım için hayatını tehlikeye attığını unutmayın.
"Dr Furtwanglerrisked his life to help anyone who asked him."
General, konu Furtwangler.
About Furtwangler.
Wilhelm Furtwangler'in dosyasını mahkemeye gönderdik.
We handedWilhelm Furtwangler overto the authorities.
Furtwangler beraat etti.
I didn'tnail him.
Furtwangler mesleğine geri döndü.
And I knowl didthe rightthing.
Wilhelm Furtwaengler.
Wilhelm Furtwangler.
Furtwangler'in suçlu olduğunu kanıtla.
FindWilhelm Furtwanglerguilty.
Furtwangler.
Furtwangler.
- Neden istifa ettiniz?
Why didyou resign, Dr Furtwangler?
- Dr. Furtwangler.
Dr Furtwangler.
Dr. Furtwangler.
Bravo! Dr Furtwangler.
Üst makamlardan
We want Furtwangler.