Gerizekali Çeviri İngilizce
51 parallel translation
Gerizekali adami en az yuz defa aradim!
I must have to call that son of a bitch a hundred times about this.
Seni sersem gerizekali.
You dumb idiot.
Gerizekali bir senatörü kurtaracaksin ve herkes birden birbirini sevecek mi yani?
Save some egg-sucking big shot, and suddenly everybody loves each other?
Dogustan bir gerizekali.
A natural fucking idiot.
Dinle, seni gerizekali, eger onune bir kemik atarsam... tadinin nasil oldugunu bilmek istemem.
Listen, you fucking fringe, if I throw a dog a bone I don't want to know if it tastes good.
Seni gerizekali sisko pic.
You silly, fat bastard.
Arabanin icinde denemeni kastetmemistim, seni gerizekali.
I didn't mean try it in the car, Sol, you arsehole!
Anladin mi, gerizekali?
Good, you got that knucklehead?
- O gerizekali, bana o saldirdi.
- He's a madman, he attacked me.
Gerizekali!
You fucking idiot!
Iki gün önce, 4 tane gerizekali baska adamlarla bir çatismaya basladi.
Two days ago, 4 idiots started a conflict with another guys.
Kamyona git gerizekali!
Go to your truck, fucker
Onlar gerizekali.
They are jerks.
- Beynimi yemeyi birak, gerizekali!
Think it over, sir.. sir!
Gerizekali düsüncelerini XO'dan önce bana bildireceksin. Anlasildi mi?
You do not take your harebrained ideas to the XO... without going through me first.
Beni ne saniyorsun, gerizekali mi?
What, do you think I'm an idiot?
Ve gerizekali taksici lanet bir U dönüsü yapamadigi için, yarali hayvanlarin yalniz ölmeyi isteyecekleri konusunda beni ikna etmeye çalisiyordu.
And this idiot cabbie is trying to... persuade me that wounded animals prefer to die alone, just because he can't make a fucking U-turn.
buraya gel gerizekali.
Come to me you fucker.
cok gerizekali.
He is an idiot.
Baskanim bir gerizekali ya da havlayan bir kopek olmadigi icin gururluyum.
I'm glad my president isn't a moron or a horn dog.
Sarah Palin bir gerizekali.
Sarah Palin is a bimbo.
Sadece bir gerizekali zar-zor kazandigi parayi kendi elleriyle verir.
Only a moron lets his hard-earned cash slip through their fingers.
Dedigin gibi, sadece bir gerizekali zar-zor kazandigi parayi kendi elleriyle verir.
Like you said, only a moron lets hard-earned cash slip between their fingers.
Gerizekali bana £ 1,580 yerine £ 1,850 verdi.
The idiot gave me £ 1,850 instead of £ 1,580.
Gerizekali...
Gorked.
O gerizekali bebegi ben dogurttum.
I delivered that gorked baby.
tesaduf falan degil, gerizekali!
It's not a coincidence, you idiot!
Sussana be, gerizekali!
Stop talking, you idiot!
insan gerizekali bile olsa satmaya çalismadan önce soymak gerektigini bilir.
Every twat knows, you've got to strip it before I can take it'cause the number on casing.
Baban gerizekali.
- Your dad, yeah, is an inbred retard.
Gerizekali.
Is an inbred retard, yeah?
Harbiden sen gerizekali misin?
Are you fucking retarded?
Gerizekali ödümü patlattin
Asshole, you scared the shit out of me.
Bana su gerizekali cocugunuzun gosterdigi video daki gibi.
Y'know in that video that your slow kid showed me...
O sadece otistik, gerizekali degil.
He's not slow, he's autistic.
Benimde annesinin bacaklarini birakmayan gerizekali bir kuzenim vardi.
I had me a retard cousin once, never let go of his momma's leg, unless you gave him a wooden spoon.
- O gerizekali degil.
- He's not retarded!
Gerizekali küçük Gallagher, Kokainli küçük kardesi!
Retarded little Gallagher Retarded little Gallagher Cocaine baby brother Cocaine baby brother
Gerizekali kardesin mi demek istiyorsun?
You mean your retarded brother?
- Gerizekali kardesinin dostlari mi var? Evet.
- Your retarded brother has friends?
- Kardesin yine de gerizekali kalacak.
Brother's still gonna be retarded.
- Okuldaki çocuklar ona gerizekali diyor.
Kids at school said he's retarded. Fuck them.
Liam gerizekali degil. Git elini yüzünü yika.
Go clean up.
Sen gerizekali mi oldun simdi?
Are you retarded now?
Umarim uyuyorsundur ; gerizekali bir bulaniklikta degilsindir.
I hope you're sleeping and not in a retarded haze.
Cocuk yari gerizekali.
Kid's half an idiot.
Ölmesine izin vermeyecektim, gerizekali.
I wasn't gonna let her die, you fucking moron!
- Morty, seni gerizekali!
Morty, you fucking idiot!
Gerizekali!
Fucking idiot!
O kizin da evsahibinin bi kizi var... biraz gerizekali, iste...
And she has a landlady who has a daughter a little retarded.
BENİ UNUTTUN GERİZEKALI! SON DAKİKADA HEDİYE DÜKKANI
YOU FORGOT-ME-NOTS THE LAST-MINUTE GIFT STORE