English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ G ] / Gianni

Gianni Çeviri İngilizce

340 parallel translation
Gianni, beni şehre götürebilir misin?
Gianni, can you give me a ride downtown?
"Sevgili Gianni, umarım bu sözler sana ulaşır."
" Dear Gianni, I hope these few words reach you.
- Beni Canni ile tanıştıracak!
He promised to introduce me to Gianni
Bay Gianni de hemen uğrar gider. Aynı bir rüzgâr gibi.
Signorino Gianni comes and goes like the wind too
Gianni.
Gianni!
Gianni, burada ne arıyorsun?
Gianni! What are you doing here?
Ben Sandra'nın kardeşi Gianni.
I'm Sandra's brother, Gianni
Gianni.
Gianni...
Kes şunu Gianni.
Stop it, Gianni!
Aptal aptal konuşma Gianni.
How stupid you talk, Gianni
Gianni haklı.
Gianni's right
Sonra Gianni Floransa'da yatılı okula gitti.
Now Gianni was to go to boarding school in Florence
Gianni hemen anneme bir mektup yazdı. Mektubunda yatılı okula gitmektense ölmeyi tercih ederim diyordu.
Gianni wrote mother immediately saying he'd die rather than go to boarding school
Gilardini hep Gianni'nin aptal intihar girişimiyle dalga geçiyordu.
Gilardini was always taunting Gianni about that mock suicide
Her neyse, Gianni istediğini aldı.
Anyway, Gianni won
Annem araya girdi ve Gianni burada okula başladı.
Mother interceded, he went to school here
Beni seviyordu. Gianni de bizi korurdu.
He loved me and Gianni protected us
Evet, Gianni söylemişti.
Yes, Gianni told me
Gianni?
Gianni?
Gianni!
Gianni!
Gianni. Neredesin?
Gianni - where are you?
Ama seni uyarıyorum Gianni, Andrew notu buldu.
But I warn you, Gianni, Andrew found the note
Sandra ve Gianni'nin miras haklarının yönetimini benim üzerimden alın.
Take from me the administration of Sandra's and Gianni's inheritance
Gianni ve Sandra'yla konuşabilirsiniz.
You could talk to Gianni and Sandra
Gianni ve Sandra'yla konuşmalısınız.
You must talk to Gianni and Sandra.
Gianni'nin zorlu geçen ergenlik yıllarından.
Gianni's difficult adolescence
Gianni, annemin mektupları arasında senin bir mektubunu buldum, bir çocuk mektubu.
Gianni, among mother's letters I found one of your letters... a child's letter
Merhaba Gianni.
- Hi, Gianni
Gianni'nin ve benim yollarımız ayrıldığı zaman kendimi bu kötülük dolu dünyada terk edilmiş, yapayalnız hissettim.
When Gianni and I went separate ways I felt deserted, alone in a hostile world...
Benim için çoktan öldün Gianni.
To me you're already dead, Gianni
Gianni. "
- Gianni "
Forsca, Gianni'ye törene gittiğimi söyle.
Forsca, tell Gianni I've gone ahead to the ceremony.
Bay Gianni...
Signorino Gianni...
Bay Gianni odasında değil.
Signorino Gianni - he's not in his room!
En azından konukseverliğinin karşılığını verebilirim, Don Gianni.
At last I can repay your hospitality, Don Gianni.
Don Gianni, bu karım, Gemmata.
Don Gianni, this is my wife, Gemmata.
Bay Gianni, Burada ne yapıyorsunuz?
Mr Gianni, what are you doing here?
- Çok geç oldu, Bay Gianni.
- Well, it's awfully late, Mr Gianni.
Oh, Bay Gianni, Uzun zamandır çamurda oturuyorsunuz..
Oh, Mr Gianni, you've been sitting in that mud too long.
Bir müşteri, Bay Gianni, bunlardan bir tane banyoya getirdi.
A customer, Mr Gianni, brought one of those to the baths.
Peter bu Gianni, Gianni bu Peter.
Peter, this is Gianni Gianni, this is Peter Neal
- Memnun oldum Gianni.
- Nice too meet you Gianni.
Gianni de yakında Roma ofisimizde menajer olacak. Hazır sen buradayken şimdilik benim yanımda işi öğrenecek.
This talented young man will some day be an agent in the Rome office in the meantime he's gonna look after you during your staying here.
Buyurun, ben alırım Johnny.
Here we go, I'll take that, Gianni!
Bir dakika, bir dakika garip bir şey oldu! Yatakodamdaki valizde...
Wait a minute, wait a minute there is something else. my travel bag in the bedroom, Gianni.
- Teşekkürler Gianni.
Thanx Gianni.
Gelmek zorunda değilsin Gianni.
You don't have to in, Gianni!
Gerçekten çok hem de çok üzgünüm, olanların senle hiç alakası yoktu.
I'm sorry Gianni. I'm really sorry that you had to get caught up in all of this!
Canni konusunda da haklısın.
And you're right about Gianni Yes, a boutique is better
Gianni Agnelli'yi yatağa götürmeliyim.
Enjoy!
Gianni şu telefon rehberini versene.
Hey Gianni, gimme that telephone book.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]