English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ G ] / Girelim

Girelim Çeviri İngilizce

3,421 parallel translation
Gel, içeri girelim.
Come, let's go in
Hadi içeri girelim.
Let's go in.
Hadi içeri girelim?
Let's go inside, OK?
Vai, bırak girelim
Vai, let us enter.
Hadi içeri girelim.
COME ON. LET'S GO IN.
İçeri girelim.
Let's go inside.
Hadi gel. İçeri girelim.
Come on, we'll go back inside.
Orduyla çıkıp gelirlerse de çatışmaya mı girelim?
And the army? If you encounter the, we open fire, or what?
Hadi, eve girelim Em. - Baba.
Let's get in the house, Em.
Sen 1.000 dolar kazanacaksın diye hepimiz hapse mi girelim?
You want we should all go to jail so that you can make $ 1,000.
- Ben şimdi girelim derim.
- I say we go in now.
Hadi, girelim içeri.
Come on, let's go.
Hadi içeri girelim.
Let's go back in.
Benimle bahse girmek ister misin? Bahse girelim mi?
In that case do you want to bet on it?
Haydi içeri girelim.
Let's go inside.
Gidip biraz jakuziye girelim mi?
You wanna go take a little dip in the hot tub with me? No.
Hadi, içeri girelim.
Come on, let's go inside.
Bizde Dixon'la birlikte hapse mi girelim?
Do you want us both to go to jail with Dixon?
- Sadece ilkini aradan çıkaralım ve yatağa girelim.
Just get the first one out of the way, go to bed.
İçeri girelim.
This'll be a breeze! ' I'll let us in.
Hadi içeri girelim.
Let's go inside.
- Rob, içeri girelim biz.
Rob, can we just go inside, man?
Hadi içeri girelim.
- Come inside. - Don't forget your umbrellas when you go out today.
İçer girelim mi?
Shall we go in?
Tekrar içeri girelim.
Get inside again.
- Tom, girelim mi? - Çok eğleneceğiz.
We'll have a good time.
Tabii. Konuya girelim.
Let's dive in.
Hadi, Johnny, içeri girelim.
Come on, Johnny, let's go inside.
Çok doğru, hemen konuya girelim.
That is the truth, and we should get down to business.
Şey, hadi onlar bizi görmeden içeri girelim.
Well, let's just get in there before they see us.
Girelim mi?
Should we go in?
Havuza girelim mi?
Wanna go for a dip?
Ya da terleme çadırına girelim diye tutturma.
Or go into a sweat lodge,'cause people die in sweat lodges.
Hangi pozisyona girersek girelim birimiz hep resmin dışında kalmış.
No matter how we position ourselves, one of us always gets cut out.
- Şu eskiciye girelim mi?
Can we go to this vintage store?
Girelim mi?
Shall we?
Neyse, seks kasedi üzerine biz de bahse girelim hadi.
Anyway, let's make our own bets about this sex tape.
Olaya girelim direkt.
Let's get down to brass tacks.
Pekâlâ, burada araya girelim.
Okay, let me step in here.
Yataktan çıkıp, beraber banyoya girelim ve sonra ev için alışveriş yapalım.
We go out as a couple to bed, bath and beyond and shop for home necessities.
Hadi Corinne, içeri girelim.
Yeah, uh, Corinne, let's go back inside, all right?
Bahse girelim mi?
Shall we two make a bet?
Hazır buraya gelmişken parmak izini sisteme girelim mi?
Might as well put his prints in the system while he's here, right?
Acımasızca dövüyorsunuz beni. İstersen bir şişe viskisine iddiaya girelim mi?
You're getting me beaten mercilessly, can you bet me a bottle of whisky?
Girelim.
Let's go.
İçeri girelim.
I suppose we go in.
Dışarıda onu beklemek mi istersin yoksa içeriye girelim mi?
You want to wait for him outside or inside?
Pekala, gözlerim bağlı şekilde, sen, ben ve Josie bir odaya girelim ve birinize dokunmaya çalışayım?
OK, how about me and you and Josie all turn the lights out and I'm blindfolded and I touch you both up to see which of you gets the old juices flowing?
Pekala, konuya girelim o halde,
Okay.
Hadi ilişkiye girelim.
Let's have intercourse.
Gel beraber girelim.
Let us go in together.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]