Gisele Çeviri İngilizce
92 parallel translation
Kısaca Gaby.
- Gisele Gaby for short
Sen misin Gisele?
Is that you, Gisele?
- Gisele burada değil mi?
- Is Gisele not here?
Gisele...
Gisele...
Merhaba Gisele.
- Hello, Gisele.
Size Gisele bakacak.
Gisele will watch you. She's over there.
Eşleri Gisele ve Helga'yı öldürmekten iki defa dava açılmış.
Prosecuted twice for murder of wives Gisele and Helga.
Gisele adıyla söylerdi.
She sang under the name of Gisèle.
- Zamanının Gisele'iymiş.
- She was the Gisele of her time.
Gisele'inkini saymazsak yüzler simetrik değildir.
Faces aren't symmetrical... unless you're Gisele.
O zaman sana 7 / 24 Gisele Bundchen gibi görünüyor olmalıyım.
Then I must be Gisele Bündchen to you 24 / 7.
Gisele.
Gisele.
Daniel'a Sofia'yı unuttururdu.
Gisele'd make Daniel forget about Sofia.
Bu Gisele.
It's Gisele.
Gisele Daniel'in özgeçmişine baktı ve şimdi onunla çıkacak mı?
Gisele looked at Daniel's resume and she'll go out with him?
Gisele?
Gisele?
Tamam, hayal et, sen ve Gisele pencere kenarındaki masada oturuyorsunuz.
OK, just picture it, you and Gisele at a table by the window.
Geç haber verdiğim için üzgünüm, ama Daniel'ın bu gece gelemeyeceğini Gisele'e söyler misiniz?
I'm sorry for the late notice, but could you let Gisele know that Daniel won't be able to make it tonight?
Gisele.
It's... Gisele.
Gisele'in neye benzediğini biliyor mu?
Does he know what Gisele looks like?
Ben Gisele.
I'm Gisele.
Gisele yakında dönecek.
Gisele will be back soon.
Gisele'in öğle yemeğinde ne yediğiyle ilgili değil.
That Reach Out To People, Not About What Gisele Is Eating For Lunch.
Aslında ben benimkini 12'ye koyacaktım.
- Mo? The one you says looks like Gisele.
Bahislerinizi koyun. Küpelerimi numara 21'e koyuyorum.
She's black and four foot six, but people ask her if she's Gisele Bündchen, like, all the time.
# Geraldine elmasları sever. # Evet, söyleyin bunu.
Double nice. So this black, dwarf Gisele look-alike, you give it to her?
Ben de Gisele'le birlikte Fiji'de çıplak olmayı tercih ederim. Ama değilim, öyle değil mi?
And I'd prefer to be naked with gisele in fiji, but I'm not, okay?
Gisele bayılmıştı ona.
Gisele loved her.
Sen ve Gisele ile?
You and Gisele?
Ya da eve gelin direk. Yemek yapar Gisele de.
Yeah, or just come over to the house.
Gisele yemek mi yapıyor?
She cooks. Gisele cooks?
Kız arkadaşıma, birden Gisele kadar bir not vermem gerekirse... Hmm... Dokuz.
My girlfriend, on a scale of one to gisele, uh, a nine.
- İnsanlar Gisele Bündchen'i çok seviyor tamam mı?
- Look, people happen to... to love Gisele.
- Gisele telefon numaram için mi rahatsız etti seni yoksa?
Do you Gisele harassed for my phone number?
Kaçmaz.
Gisele time.
Bay Fortin'e, üzülerek bildiririz ki... annesi Bayan Gisele Fortin 7 Nisan tarihinde Chateauroux'da vefat etmistir..
Mr. Fortin, we are sorry to inform you... the death of his mother, Mrs. Gisele Fortin occurred on April 7 in Chateauroux.
Merhaba, Gisele.
- Hi Gisele.
Gisele her şeyi anlattı.
Gisele told me everything.
14 yaşındayken Gisele Bunchen'in fotoğraflarını çekti.
He shot Gisele Bundchen when she was 14.
- Peki Gisele geçen yıl ne yaptı biliyor musun?
You know what she made last year?
Yoksa "Gisele Bundchen" telefen numaramı mı istiyor?
Does gisele bundchen want my phone number?
Bledsoe battıktan sonra ansızın Tom Brady ortaya çıktı ve Gisele Bündchen'ı kaptı.
But, you know, Bledsoe goes down, and all of a sudden, there's Tom Brady, and he's got Gisele Bündchen.
Gisele gibi vücudu, Oprah gibi zekası var.
Body like Gisele, head like Oprah.
Bunun her zaman Gisele Bundchen gibi bir tadı olduğunu hayal etmiştim.
Mmm! That's what I always imagined Gisele Bundchen would taste like.
Bundchens'inizin üstüne Gisele olmak istiyorum.
I'd like to Gisele on your Bundchens.
Gisele'e iki poz daha!
Two shots over Gisele's...
Han, Gisele, Roman bu iş sizde.
Han, Gisele, Roman, you're up.
Gisele nerede?
Where's Gisele?
Yanında çekici karısı Gisele ile birlikte Tom Brady gelmiş.
Tom Brady with his gorgeous wife, Gisele, by his side.
- Gisele öğle yemeği mi yiyor? Ne yedi?
Gisele Eats Lunch?
Sakin ol, Giselle.
Keep it down, Gisele.