Griffin Çeviri İngilizce
2,764 parallel translation
Griffin'di, değil mi?
Griffin, right?
Griffin'i koru!
- Griffin! - Got him.
Hey, Griffin.
Hey, Griffin! Griffin!
Griffin nerede?
Where's Griffin?
Griffin nerede, K?
Griffin. Where's Griffin at, Κ?
Griffin buraya maç için geldiyse, ya çok erken geldi ya da çok geç.
If Griffin's here for a game, he's either too early or too late.
- Griffin?
- Griffin?
Griffin bende.
I got Griffin.
Griffin.
Griffin.
Saçmalama ya, sesim o kadar da Peter Griffin'a benzemiyor.
Come on, I do not sound that much like Peter Griffin.
Son yıllarda, gezegendeki insanların sapmasıyla, kısırlık veba gibi yayıldı. İşgüzar vali Griffin, Arid asilerinin lideri Moss'u öldürmek için bir kampanya başlattı..
In recent years, the planet's declining population has become plagued by infertility the ruthless human viceroy--Griffin--has begun an unyeilding campagin to find and kill the arid rebel leader--Moss--who speaks of rebellion...
Ne kadar devam edicez buna?
We still fight against... how long we allow Griffin enslaves us... for our men to take... our women to abuse...
Bir ok ordusu ona saldırdı
They say that he Arid has a bunch of rebels slain. That Griffin will be appreciated it. If you call that appreciation...
Değilim.. içimde hayat yok
But that's not me. - No, not you. Not until the Griffin dead.
Griffin sadece yaşa
The Griffin will your limbs torn apart.
Beni de al yanına
If you go to the Griffin, take me along.
O halde öteye geçemeyeceksin
Griffin is not an easy man to participate in the vicinity.
Sanırım bundan fazlası var
Griffin has needed an heir. He thinks I do not give.
Ama üzülecek bir şey yok
- Griffin will now leave the pit. With Tara.
Bana Griffin diyebilirsin.
Call me "the Griffin."
Onlara göre Griffin iyi eğitimli, güzel konuşan, neşeli efemine ve insanların arasına karışmakta zorlanan asosyal birisi.
They think the Griffin is well-educated, well-spoken, vivacious, effeminate, has trouble mixing with people, asocial.
Julia Stern'in dairesine zorla girmek, onunla konuşmaktan daha kolay olsa gerek. Ayrıca Griffin'in, kurbanlarının kafalarını bir tür totem veya seks objesi olarak yanında götürdüğünü düşünüyorlar. Doğru.
Breaking into Julia Stern's apartment was easier than talking his way in.
Griffin memnun oldu.
The Griffin is well pleased.
Bu akşam görünen o ki, Griffin kendine bir kurban daha aldı.
Tonight, it would appear the Griffin has claimed another victim.
Griffin!
Griffin!
En başından beri Griffin'nin hedefi oydu.
She was the Griffin's target from the start.
- O Griffin'di, öyle değil mi?
It was the Griffin, wasn't it?
Sen aradıktan sonra televizyonu açtım ve muhabir, Griffin'nin senin dairenin olduğu yerde 2 kadını yakaladığını söyledi.
I turned on the TV after you called and, um... The reporter said that the Griffin had gone after two women on your apartment block.
Kenara çek, seni aptal fahişe.
GRIFFIN ON RADIO : Pull over to the curb, you stupid bitch.
Griffin, bugün diğer kurbanını aldı Dedektif.
The Griffin claimed another victim today, Detective.
Buraya kadar Wendy.
GRIFFIN : It's finished, Wendy.
Griffin Derrick, Louisiana, 19 ton.
Griffin Derrick, Louisiana, 19 tons.
Lois Griffin.
Lois... Griffin.
Peter Griffin.
Peter... Griffin.
Griffin, Opie'nin yerine gelen Stella'ya merhaba de.
Griffin, say hello to Opie's replacement, Stella.
Hayır Griffin, kendisi sağır.
No, Griffin, she's deaf.
Bayan Griffin, çocuğu buraya getirmeniz iyi olmuş.
Mrs. Griffin, it's a good thing you brought this child in.
Çocuk hırsızları Lois ve Peter Griffin'in az önce vardıkları Quahog Hastanesi'nden bildiriyorum.
I am standing outside Quahog Hospital, where accused kidnappers Lois and Peter Griffin have just arrived.
- Sen Peter Griffin Cadillac'daki Peter Griffin değil misin?
Well, aren't you the Peter Griffin of Peter Griffin Cadillac?
Ben Peter Griffin. Ve Peter Griffin Cadillac'ta üç şeye inanırız :
I'm Peter Griffin, and at Peter Griffin Cadillac, we believe in three things :
Ve siz de bir Peter Griffin Cadillac'ı çok seveceksiniz.
And you're gonna love a Peter Griffin Cadillac.
- Müşterim sen olduktan sonra kolay.
Well, with you as a client, it's easy. Mr. Griffin?
Ben Peter Griffin, ünlü menajer, ama siz bana PG-13 diyebilirsiniz.
This is Peter Griffin, famous agent, but you can call me PG-13. Ba-boom!
"Peter Griffin, Tom Tucker'ın menajerliğinden çekildi."
"Peter Griffin drops Tom Tucker as a client."
Ben Peter Griffin.
Peter Griffin.
Griffin adına.
The name's Griffin.
Evet, Chris Griffin.
Ah, yes, Chris Griffin.
Hatta onların beyinlerini bilgi için ya da gözlerini önsezi için yemiş bile olabilir.
They also think the Griffin may be taking the heads as a kind of totem or sexual object and he might even eat the brains for knowledge or the eyes for vision.
Nerede bu Griffin?
Where's the griffin?
Lütfen.
( WOMAN GASPING ) ( GRIFFIN GRUNTING )
- Bay Griffin?
Yes, Sandra?