English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ G ] / Gábor

Gábor Çeviri İngilizce

88 parallel translation
Gábor Algács.
Gábor Algács.
Oraya koy, Gábor.
Put it there, Gábor.
Gábor?
Gábor?
Nereye gidiyorsun? Gábor!
What's wrong with you?
Gábor, Dön geri!
Gábor, please rest.
Gábor Korda.
Gábor Máté
Gábor, hayır... gelin, burada!
Gábor, no... come on, over here!
Onu kullanmamın tek sebebi, Gábor'un getirmiş olmasıydı.
Only reason I used her was'cause Gabor brought her in.
Gábor'u nerede bulabiliriz?
Do you know where we could find this Gabor?
Gábor, polis olup olmadığınızı, ya da kanun adamlarıyla... bir bağlantınız olup olmadığını sormamı istedi.
Gabor wants me to ask if you work for police... or have any affiliation with law enforcement?
Amerikalılar geldi Gábor.
Here's the Americans, Gabor.
Gabor Telkes, 1861'de.
Gabor Telkes in 1861...
Şimdi sizleri Starlight Terrace, Hotel Glory in Scranton'deki... Laszlo Gabor ve Grubuyla başbaşa bırakıyoruz.
We return you now to the Starlight Terrace of the Hotel Glory in Scranton... to the singing strings of Laszlo Gabor and His Melodeons.
Zsa Zsa Gabor'un.
It's Zsa Zsa Gabor.
Las Vegas, Nevada'da Zsa Zsa Gabor haftada 60.000 $ kazanacak.
Zsa Zsa Gabor will get $ 60,000 a week in Las Vegas, Nevada.
Onlara ağır bir mektup göndermiştim.
Zsa Zsa Gabor mad.
Hem de çok! Zsa Zsa Gabor'un öfkesi!
It could explode upon contact with fur.
Zsa Zsa Gabor * kendini tanıyor artık.
The self knowledge of Zsa Zsa Gabor.
Ben senin ne istediğini biliyorum, Bayan Gabor.
I know what you want, "Miss Gabor."
Zsa Zsa Gabor'da bir tane...
Zsa Zsa Gabor has one...
Umarım kimse bizi Gabor * larla karıştırmaz.
I just hope nobody mistakes us for the Gabors.
Demek kayıp Gabor kardeş sonunda gitti.
Yeah, the lost Gabor sister's finally outta here.
Evet, öyle Zsa Zsa Gabor'u ya da Leona Helmsley'ı düşünün
Just think of Zsa Zsa Gabor, or Leona Helmsley.
Dr Roz terapisine Gabor metoduyla yanaşıyor.
Dr Roz weighs in with the Gabor approach to therapy.
Tıpkı, Gabor kızkardeşlerden * birini tanımak gibi.
It's kinda like knowing one of the Gabor Sisters.
Gabor?
Gabor?
Selam, Gabor!
Hi, Gabor!
Gabor.
Gabor.
Gabor senin üzerinde mi numarasını yapacak?
Gabor does it on you?
- Ama kanunlar rezil, tatlım.
( with Gabor accent ) Yeah. well. the law sucks. darling.
Bilmem, bence bu mezuniyet baloma gelip Zsa Zsa Gabor gibi davranmandan bile daha uçuk.
- Why? You know, I think that you may even have topped the time that you came on to my prom date as Zsa Zsa Gabor.
- Zsa Zsa Gabor'un evinde.
- At Zsa Zsa Gabor's house.
- Zsa Zsa Gabor ile yaşamaya başlamışım da haberim yok.
- Suddenly I'm living with Zsa Zsa Gabor.
Gábor, Ne oldu?
Gábor, what's wrong with you?
Gábor!
Gábor!
Dominic, not alabilmesi için bir sayfa verir misin lütfen.
Dominic, please give Gabor a sheet of paper so he can copy the diagram.
Gabor kardeşlerin burada işi ne? - Büyük annemin arkadaşları.
- What's with the Gabor sisters?
- Gábor mu?
- Gabor?
Lanet olası Gabor abla gibi görünüyordum.
I looked like a goddamn gabor sister!
Gabor...
Gabor...
- Eva Gabor.
Eva Gabor.
Zsa Zsa Gabor'dan beri en güzel ölü olacağım. ( DÜnyanın en güzel kadınları arasında sayılan bir aktris, çeviren )
I'll be the best looking corpse since Zsa Zsa Gabor.
Sanırım kuzenini hatırlıyorsun. Gabor.
I think I remember his nephew, Gabor.
Teşekkürler Gabor.
Thank you, Gabor.
Artık, topraklarımızdan gelen paralar Transilvanya'daki yeğenim Gabor'a gidecek.
From now on, profits profits from our land will go to my nephew Gabor in Transylvania.
Gabor uzaktan akrabamız.
Gabor is a distant relative.
Gabor, tek güvendiğim ve Kral'ın korktuğu tek kişi.
Gabor is the only one I trust and the only one, whose army the king fears.
Transilyanya'lı kalleş Gabor, üçüncü köyünüzü de yaktı.
This pig from Transylvania, Gabor has burned your third village.
Prens Gabor'u henüz saf dışı bırakamadık ama Bathory planı çok iyi gidiyor.
We haven't managed to remove prince Gabor but the Bathory case is going well.
Gabor Amcan, sana nasıl kullanacağını öğretecek. Ve korumamız sen olacaksın.
Uncle Gabor will teach you how to use it, and you'll be our protector.
Merak etme, Gabor beni koruyacaktır.
Don't worry, Gabor will protect me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]