English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ G ] / Güero

Güero Çeviri İngilizce

46 parallel translation
Hey, aynaya bir bak, güero.
Hey, take a look in the mirror, güero.
Çıkart dışarı, güero!
Get him out, güero!
İspanyolca konuşuyorsun, güero.
You speak Spanish, güero.
Chicano olmayı öğrenmen lazım, güero.
You got a lot to learn about being Chicano, güero.
Saygı her şeydir, güero.
Respect is everything, güero.
Yarın senin günün, güero.
Tomorrow is your day, güero.
Bu senin vaftizin, güero.
This is your bautismo, güero.
Hey, güero.
Hey, güero.
- Hey, git lastik değiştir, güero.
- Hey, go change a tyre, güero.
Kapa s.ktiğiminin çeneni, güero.
Shut the fuck up, güero.
Ve şuradaki güero, kendi s.ktiği beyaz teninden nefret etmiyor mu?
And that güero up there, hating his own fucking white skin?
Kutlarım güero.
Congratulations, güero.
Lanet sarışın orada bronzlaşıyor.
That's where the fucking güero gets his fake bake at.
Kimseden bi bok almayız
Hell yeah. What's up, güero?
Kum zencileri, guero zırhını delmek için kullanıyor onları.
The sand-niggers use them to blow up güero armor.
Şu anda biraz meşgulüm, gardaş.
I'm in the middle of something, güero.
Guero! Aç kapıyı!
Güero, open the door.
Ne dersin chingado? Ne zaman istersen beyaz oğlan.
Say when, güero.
Senin gibi adam affedilmez guero.
But there is no forgiveness for men like you, güero.
Bana guero deyip durma.
Don't call me güero.
Guero ne demek ki?
What's güero mean, anyway?
Çabuk dostum!
Let's go. - Hurry, güero!
Guero!
Güero, man!
İyi misin beyaz oğlan?
Are you okay, güero?
Adı Guero'ydu.
His name was Güero.
Tanrım! Guero!
Oh, my God, Güero.
Guero, kuzeni Chino ve Brenda.
Güero, his cousin Chino, and Brenda.
Eskiden tanıdığım bir adam bana bok gibi davranmıştı ama Guero sanki beni anladı, beni korudu.
The men I knew before treated me like shit, but Güero... I felt like he saw me, protected me.
Ama benim için Guero'yla birlikte olmak ilk defa biriyle bağlantı kurmak demekti.
and think drugs and guns, but for me, being with Güero was the first time I felt connected to someone. On our first Christmas,
İlk Noelimizde Guero beni vaftiz babası kartelin başı Don Epifanio'yla tanıştırmaya götürdü.
Güero took me to meet his godfather, Don Epifanio, the head of the cartel.
Don Epifanio ve Batman seni soruyordu, Guero.
Don Epifanio and Batman are asking for you, Güero.
Guerom.
My Güero.
Guero'dan hakkında pek çok iyi şey duydum.
I've heard a lot good things about you from Güero.
Guero kartel içinde hızlıca yükseldi.
Güero moved up the ranks of the cartel fast.
Guero öldü.
Güero's dead.
Belki de şimdi Chino'nun peşindeler.
They killed Güero. They may be coming after Chino.
Ee söylesene, ne kadar zamandır Guero'yla patronun arkasından kendi kokaininizi satıyorsunuz?
Ahora sí estamos hablando. So, tell me, how long exactly have you and Güero been running your own coke on the boss's dime, huh?
Guero bir şey olursa ona gitmemiz gerektiğini söylemişti, tamam mı?
Güero told me we could go to him if anything happened, okay?
Guero'ylayken en sonunda öleceğimi düşünürdüm.
When I was with Güero, I thought I was finally out of the cold.
Guero'yu soruyor.
She's asking about Güero.
Ay, Guero. Ay, ay, ay.
Ay, Güero.
Guero, Guero, Guero.
Ay, ay, ay. Güero, Güero, Güero.
Hayır, tıpkı Guero'nun söylediği gibi onu sana getirdim.
No, I just brought it to you like Güero told me to.
Guero bana yardım edeceğini söylemişti.
Güero said you'd help me.
Guero'nun kız arkadaşıydım.
I was Güero's girlfriend.
Guero bizden biriydi.
- Güero was one of ours.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]