Haha Çeviri İngilizce
486 parallel translation
Haha deme.
Don't "uh-huh" me.
Mola Haha...
Mola-Haha.
Sonuçta enayilerin oyunundasınız!
Haha, but are you in a suckers game!
Haha!
If your men are as cocksure as you are, they might get through.
Ne demek haha?
What do you mean, "Ha, ha"?
O "Haha" neden?
Why the "ha ha"?
Yaşa villa!
- Haha! Viva villa!
Hoşça kalın.
Goodbye. Haha..
[haha]
[CHUCKLING]
Lütfen postacıya sizin şu iğrenç mektuplarınızı bizim eve bırakmamasını söyleyin.
- -What do you mean'oh haha'? - -Oh, nothing, just'oh.'
Hiçbir şey mi?
Haha... felt nothing!
Taze!
A wench haha!
Ne fazlası mı var...
- What's she got? She's got, haha...
- Birazdan göreceksiniz.
Haha... - You'll see.
- Haha! - Olamaz mı?
Ha-ha!
Haha.. çılgın... çılgın...
Haha.. crazy.. crazy...
Haha!
Ha-ha!
İtalya doğumluyum, Venedikli.
Haha, I was born in Venice, Italy.
Polislikten attıracakmış...
Haha, kicked off the force!
Sunacağınız tek şey detaylı bir rapor olacak. Bu gece, ofisimde.
Haha, the only thing you're gonna hand in is a complete report tonight in my office.
Haha! Ne diyorsun sen?
What are you saying?
- İşte buradasın.
Oh yes! - Haha
Haha biliyorsun demek
So now you know.
Kendi yaygaranı kendin kopar.
Brew on your own haha.
- Şimdi buldum evlat.
Haha. I just found'em, son.
HaHa!
HA!
Haha, seni aptal!
Ah, how stupid!
Ancak haha yokohama mamas gibi davranabilirsin.
But you still act like Yokohama mamas.
Haha kafan aynı topa benziyor!
Your head looks like a pachinko ball!
- Haha.
- Both. - Haha.
- Haha, kızlar...
- Haha, the girls...
Kurtulduk! Haha!
We are saved!
Bu şeyleri yönlendirmek de gerçekten zormuş, haha! "
Those things are so hard to steer, ha, ha! "
Sigara içiyorum ve eğer bu birinin sinirini bozuyorsa içinde yaşadığımız dünyaya bir göz atmasını ve o aptal çenesini kapatmasını öneririm, haha!
I do smoke and if this bothers anybody, I recommend you looking around in the world in which we live and shut your fucking mouth! Ha, ha, ha, ha!
Sigara içmeyenler her gün ölüyor, haha.
Non-smokers die every day. Ha, ha, ha....
Pekala. Şey, Nereden başlamalıyım? Tam şu anda başlamak isterdim.
Er... er, er, er,... right, well, well, well, dear me, well now, now, when should I begin, haha-ha, I'd like to begin now.
- Böö!
" Boo! Haha..
[HAHA]
[Scoffs]
- Haha. Niye onları kutuya koymuyorsun?
Uh-huh. why don't we put them in a box?
Haha dedim ya.
I think he broke his leg. I said :
Ha-Ha.
HaHa.
Ahahaha... haha.. Evet, yapabilirim, tabii. İzninizle.
Yes, I can, of course.
Haha, ben kazandım!
Ha ha I win!
Affedersin, daha yeni çok hoşlandığı bir kızla tanıştı, bu yüzden...
- I found it, I got Melissa the perfect gift - good for you - Haha
"Mola Haha."
Mola-Haha.
Haha.
Heh.
- ahahah haha ha...... - Buradan defol gitttt.
- Get off of here.
Haha!
ha ha.
- Haha!
aha!
Haha.
Gotcha.
Ona zorlu biri olduğumu göstermek için de, kapı çelengi!
And to show him I really mean business, haha, a wreath!