English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ H ] / Hayvanat bahçesi

Hayvanat bahçesi Çeviri İngilizce

1,075 parallel translation
- Hayvanat bahçesi.
That's the zoo.
Hayvanat bahçesi için Bronx'a git.
You wanna go to a zoo? Why don't you go to the Bronx?
Hayvanat bahçesi bir buçuk saattir kapalı.
The zoo's been closed for an hour and a half.
Burası bir hayvanat bahçesi.
The place is a zoo.
Burası hayvanat bahçesi gibi.
This place is a zoo.
Evimi hayvanat bahçesi sanan bir yığın parazitti.
They're a bunch of freeloaders, treating my house like a zoo.
Burası hayvanat bahçesi değil.
This is a bank, not a pet store.
Lokanta değil, hayvanat bahçesi!
Is no coffee shop. Is zoo!
Hayvanat bahçesi mi?
A zoo?
Burası hayvanat bahçesi mi?
Is this a zoo?
Eski hayvanat bahçesi!
The old zoo!
Eski... Yenisi değil. Eski hayvanat bahçesi.
The old- - Not the new zoo, but the old zoo.
- Eski hayvanat bahçesi.
- The old zoo.
- Eski hayvanat bahçesi mi?
- The old zoo?
Bu kasaba bir hayvanat bahçesi.
This town's a zoo.
Bir hayvanat bahçesi soygunu mu?
a zoo robbery? aw, come on.
İki saat önce Central Park Hayvanat Bahçesi'nden bir gergedan ve bir yaban domuzu çalınmış.
2 hours ago, a rhino and warthog were stolen from the central park zoo.
Hayvanat bahçesi yada laboratuvar değil.
Not some zoo, or lab...
Hayvanat bahçesi boşalsın.
Evacuate the zoo.
Bronx Hayvanat Bahçesi aldım.
I just got on the board of the Bronx Zoo.
Bronx Hayvanat Bahçesi yardımında aralarına oturdum.
I sat between them at the Bronx Zoo benefit.
Donk'ın ikizine Bronx Hayvanat Bahçesi'nde rastladım.
In fact, I saw Donk's twin brother over there, in the Bronx Zoo.
Köln Hayvanat Bahçesi galiba bir goril daha istiyormuş.
It seems the Cologne Zoo wants another gorilla.
Hayvanat bahçesi satış karından mı?
Zoo sale profits?
Burası tam bir hayvanat bahçesi!
This place is a zoo!
Bay Rhoades, gitmeden önce size bir hayvanat bahçesi sorusu soracağım.
Hey, Mr. Rhoades, before you go, I have a zoo question for you.
Hayvanat bahçesi sahipleri peşinden koşuyor.
She's so big, Ringling Brothers have been circling around.
Hayvanat bahçesi bizi.. .. Carcharodon carcharias nakliyatı için tuttu.
We've been retained to arrange shipment of a Carcharodon carcharias.
Bence vahşi hayvanlarla dolu bir hayvanat bahçesi
A bunch of wild animals all trying to get to the water hole.
Hayvanat bahçesi, hayvanlar için çok önemlidir, biraz yuvalarına benzer, hasta hayvanlar için bakımevleri gibidir, ve insanlar yaşlıları severler.
Emh, well the zoo is very important to animals, they're a bit like homes, like nursing camps, and for poor animals and.. emh.. ... people like old people.
Sirk ya da hayvanat bahçesi dışında daha önce hiç fil görmemiştim.
I've never seen one before, outside the circus or the zoo.
Ayrıca hayvanat bahçesi de bir şeyler ödeyecektir.
Plus what the zoo would pay you for it.
Hayvanat Bahçesi.
Zoo.
Çünkü dışarıda bir hayvanat bahçesi var.
'Cause it's a zoo out there.
Hayvanat bahçesi!
It's a zoo!
- Burası hayvanat bahçesi mi?
- This is like a zoo?
- Burası hayvanat bahçesi.
- This is like a zoo.
Hayvanlar Bronx Hayvanat Bahçesi "Sabatini Soyu Tükenen Türler" ine.
"The animals went to the Bronx" Z "oo's" Sabatini Endangered Species Wing.
Bunun için de hayvanat bahçesi kurmaları gerek.
They would be
Daha çok hayvanat bahçesi gibi.
More like a zoo.
Oxfordshire'daki gezici bir hayvanat bahçesi ödüllü şempanzelerini ve Maidstone'u en iyi gorillerini kaybettiler.
A traveling menagerie in Oxfordshire lost a prized chimpanzee and Maidstone, their finest gorilla.
Tabii ki yaklaşık iyice demoralize hayvanlar konuşuyor sürece Ah,... yaşayan bir kent hayvanat bahçesi barlar ardında sokuldular.
You know, what do you know about majestic or wild or even animals for that matter? Oh, unless of course we're talking about thoroughly demoralized animals... living huddled behind bars in an urban zoo.
Hayvanat bahçesi mi var...
Has he got a zoo I'm telling you
Ben Yeni Zelanda Hayvanat Bahçesi'nin sorumlusuyum ve bu maymun New Town'a gidiyor.
I'm a New Zealand Zoo official, and this monkey is going to Newtown.
- Hayvanat bahçesi, bilirsin işte.
Zoo. You know.
Hayvanat bahçesi ile gitmek isterim?
I go with the zoo?
'Hayvanat bahçesi'ne gitmek isterim'.
No, No. You want to go to the zoo.
Hayvanat bahçesi?
The zoo...
- New Orleans Hayvanat Bahçesi.
From the New Orleans Zoo.
- Hayvanat bahçesi mi?
Zoo?
Hayvanat bahçesi ile giderim.
I like to go with zoo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]