Healy Çeviri İngilizce
479 parallel translation
Adım Healy. Ben de polisim.
- I'm Healy, of the Bulletin.
Bu bir Lyon Healy.
It's a Lyon Healy.
Demek ki Healy onu affetmiş.
So he's forgiven her.
Üçüncü defadır eldeki bütün parayı alışverişe yatırıp... kendine yeni bir gardırop düzüyor ve borcunu Healy'ye yüklüyor.
This is the third time that she's gone off on a buying spree... picked herself out a whole new wardrobe and charged it to Healy.
Tom Healy'ye bak.
Look at Tom Healy.
Healy sen misin?
You Healy?
Muhteşem Healy Tiyatro ve Konser Kumpanyası... sizlere iyi zaman geçirtmek için geldi.
The Great Healy Dramatic and Concert Company's arrived... to entertain, amaze, and amuse.
Şimdi konuşmaya başladın Healy.
Now you're talking, Healy.
Bay Pierce, kumpanyamızın... yüksek performans standardı her yerde aynıdır.
The Healy Company, Mr. Pierce... has the same high standards of performance.
Okumana gerek yok Healy.
Nothing to read there, Healy.
Hayır, Cheyenne'de evlilikle dalga geçip... paçanı kurtaramazsın.
No, Healy, you can't get away... with making fun out of marriage in Cheyenne.
Burası Healy Tiyatrosu olmalıydı.
It should be the Healy Theatre.
Healy Kumpanyası ve Healy Tiyatrosu.
The Healy Company and the Healy Theatre.
Çok fazla Healy oldu.
That's a lot of Healy.
Sabah tekrar geleceğim Healy.
I'll be back in the morning, Healy.
Onu hiçbir yerde görmedik Bay Healy.
Why, we haven't seen her anywhere, Mr. Healy.
Healy Tiyatro Kumpanyası efendim.
The Healy Dramatic Company, sir.
Bay Healy, kahvaltınızı şuraya koydum.
Mr. Healy, I put your breakfast over there.
- Hey Healy.
- Hey, Healy.
- Teşekkürler Healy.
- Thanks, Healy.
- Yardımcı olur musunuz Bay Healy.
- Lf you would, please, Mr. Healy.
- Yardım etmek için buradayım Healy.
- I'm here to help you, Healy.
Teşekkür ederim Bay Healy.
Thank you, Mr. Healy.
Benim adım Healy efendim... Healy Tiyatro ve Konser Kumpanyası'nın müdürüyüm.
My name is Healy, sir... manager of the Healy Dramatic and Concert Company.
Della, rol yok, oyun yok, ve artık Healy Kumpanyası yok.
Della, there are no parts, there are no plays and there's no Healy Company.
Yapma Lorna, tek Healy ben değilim.
Come, Lorna, I'm not the only Healy.
Baylar bayanlar, karşınızda Bay Healy.
Ladies and gentlemen, this is Mr. Healy.
Sen buna karışma Healy.
You stay out of this, Healy.
- Bana engel olma Healy.
- Don't give me no trouble.
Seni öldüreceğim Healy.
I'm gonna kill you, Healy.
- Healy.
- Healy.
- Healy Tiyatrosu'nu.
- The Healy Theatre.
Bayan Thomas Healy.
Mrs. Thomas Healy.
Bu gece Bert Healy'den özel bir sürprizle Annie adında küçük bir yetimi takdim etmek istiyorum.
Tonight as a special treat from yours truly, Bert Healy I'd like to introduce a little orphan named Annie.
Sağol, Bert Healy.
Thank you, Bert Healy.
Sağol, Bert Healy ve yepyeni lodent.
Thank you, Bert Healy, and thank you, all-new lodent.
İyi akşamlar. Red Network'ten Bert Healey.
Good night, Bert Healy, for the Red Network.
Siz güler yüzlü ailemiz için ben Bert Healy, diyorum ki...
From all of you, our smiles family, this is Bert Healy saying...
Ben Dennis James. Ring tarafında Jim Healy var.
This is Dennis James with Jim Healy down here at ringside.
Üniversite günlerimizi hatırladım. Hani benim Austin Healy'ye atlayıp Fort Lauderdale'e gitmiştik.
Remember when we were in college and drove to Fort Lauderdale in my Austin Healy?
Ben Pat Healy.
I'm Pat Healy.
Ben Pat Healy, Dr McKittrick'ın asistanıyım.
I'm Pat Healy, Dr McKittrick's assistant.
- Küçük Henry Healy.
- Little Henry Healy.
"Ben ve Flo yeni oğullarıyla birlikte başka bir partiye daha gidiyorlar!"
"There's Ben and Flo Healy going out to yet another birthday party with their new son!"
Ve sonra diyecekler ki, "Hadi, Healy Ailesini akşam yemeğine davet edelim."
Then they'll say, "Let's invite that Healy family over for dinner."
Seni Healy ailesinin en yeni üyesiyle tanıştırmaktan onur duyuyorum, Junior!
I would like to proudly present the newest member of the Healy family, Junior!
Özür dilerim, Bay Healy.
I'm really sorry, Mr Healy.
Arkadaşının bizim için ayırdığı yer de harika, Bay Healy.
Nice spot your friend reserved especially for us, Mr Healy
Ben olsam defolup gitmesini söylerdim, Bay Healy.
I'd tell him to shove it, Mr Healy.
Bay Healy'ye sorun çıkarmak istemiyorum.
And I don't ever want to cause Mr Healy any trouble.
Lütfen beni dövmeyin, Bay Healy.
Please don't spank me, Mr Healy.