English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ H ] / Herpes

Herpes Çeviri İngilizce

634 parallel translation
Hepsi bu değil. Dudağımda... beni çok rahatsız eden bir de uçuk çıkıyor.
Not only that, but I'm developing a herpes on my lip here that is really killing me.
Ona uçuk çıkardığımı söyledim.
You know, he wanted... I told him I had herpes.
Bugünlerde herkeste uçuk virüsü var.
Everybody's got the damn herpes these days.
Olmaz canım, sende siğil olabilir.
- No, baby. You might have herpes.
Herkeste siğil falan var.
Now they got that herpes and shit going around.
Bir tanesi de mantar hastalığını vajina uçuğu sanmış.
The one with the yeast disease that thought she had vaginal herpes?
Ramon'un kliniğe gittiğini... ve bende herpes simplex 10... olduğunu öğrendiğimi söyleyin.
Tell him that Ramon went to the clinic, and I found out that I have... herpes simplex 10.
Gemide uçuk var.
The ship just got herpes.
New York'ta frengisi olmayan tek adam sensin herhalde.
You're probably the only man in New York without herpes.
Mantar kapmaksızın bulutta yapıyor.
And you do it on a cloud without getting pregnant or herpes.
- Hey, Freddie, uçuğun nasıl?
Hey, Freddie, how's the herpes? It hurt?
Çok bulaşıcı türde zona var bende.
I got a mild case of herpes.
- Yine dudağımda uçuk çıkacak.
This'll give me herpes again.
Herpes ve aids ortalıkta dolanmaya başladığından beri.
Not since herpes and Al D's are going around.
Blanche, bu hikâyeyi dinleyerek herpes kapabilirim.
Blanche, I could get herpes listening to this story.
Uçuklar... Yumuşak frengi çıbanları!
Herpes... soft chancres!
Babamın silahı bende ve de bulaşıcı bir uçuğum var.
I also have my father's gun and a scorching case of herpes.
Betty'le yemek yemişler ve onda herpes olduğunu söylediğini anlatmış.
She had lunch with Betty, and Betty told her that you said she had herpes.
Herpes demedim.
I never said herpes.
Umarım hepinizin götünde mantar biter.
I hope you get anal herpes.
İnsanın dili uçuklar mı?
Do people get herpes on their tongues?
"... örneğin uçuk, sitomegalo virüsü enfeksiyonu...
" SUCH AS HERPES, CY-CYTOM- - [Mumbling]
O zaman 4,000 olsun.
No way. 4,000 cos of the herpes.
Deri durumu nedir?
Skin condition? Herpes?
Tanrım, Cehennemden gelmiş birşey olabilir... Eğer çatıya gittiğimde o virüs şeyini kapmışsam..
Christ, it would be a hell of a thing... if I went back up to the roof with a herpes thing.
Uçuklar, siğiller...
Herpes, warts...
Evet, cesaretim gerçek bir savaş. Uçuk izleri ve siğil çiçekleri.
Yeah, my pecker's a veritable battleground of old herpes scars and wart pocks.
"İşeme!"
Herpes.
Tamam, şimdi öğretmenler odasına gidiyorum. Ancak dün müdürümüzün de dün gördüğü gibi koridorda "İşeme" yi yakalarsam, başınız belada demektir.
Right, I'm going to the staffroom now, but if I come back and catch Herpes in the corridor like the headmaster did yesterday,
Bamtelinize basmak istemem ama, herpes virüsü hakkında konuşabilir miyiz?
I don't wanna hit a sore spot, but can we talk about herpes?
"Herpes, herpes, bo-berpes"
"Herpes, herpes, bo-berpes"
"Banana-fana, fo-ferpes Herpes, oh"
"Banana-fana, fo-ferpes Herpes, oh"
Herpes!
Herpes!
Herpesi olan kimse var mı burada?
Anybody here have herpes? Huh? Huh?
Herpes.
Herpes.
Zonaya yakalandım.
I've got herpes.
Elbette cinsel yoldan geçen daha ciddi ve tedavisi olmayan hastalıklardan bahsetmiyorum.
I'm not talking about herpes infections, Which are far more serious
Peki bunun, zona salgınıyla bir ilgisi olabilir mi?
Could part of it be related to the herpes epidemic?
sıtma salgını, Tayfun da, cinsel hastalıkları olan o millette... ohh ohh
The, um, malaria, the typhoon fever, that vicious strain of genital herpes? - Ooh. - Ooh.
Okuldakilerin bunu bilmesini istemedim ve uçuk var dedim.
I told the people at school I had herpes.
— Ahbap, suratında herpes var! — Kapa çeneni, velet!
- Dude, you got herpes on your face!
Oha ahbap! Senin de suratında herpes var!
You got herpes on your face, too!
Herkeste su herpesi var.
Everyone else has chicken herpes.
Annen suratında herpes olsun istedi.
Your mom wanted you to have herpes on your face.
Şef, herpes hakkında bilgi istiyoruz.
Chef, we wanna know about herpes.
Birisi nasıl herpes kapar?
- How does someone get herpes?
Herpes hastası birisinin yakınında çook dikkatli olmalısınız.
You have to be very careful around someone who has herpes.
Veba ya da uçuk!
Dave, you'll catch AIDS or plague or herpes!
Anlıyor musun?
I'VE HAD HERPES, I'VE HAD AMOEBAS.
Aslında suçiçeği bir tür herpestir.
- Oh whoopee! You know, most people don't realize chickenpox is actually a form of herpes.
Herpesli kimse tanıyor musun?
You know anybody with herpes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]