Himura Çeviri İngilizce
118 parallel translation
Himura.
Himura.
Kenshin Himura.
Kenshin Himura.
Bay Himura!
Mr. Himura!
Tekrar karşılaştık Bay Himura.
We meet again, Mr. Himura.
Şu anda, Himura Battousai
Right now, Himura Battousai is...
Kenshin, Kenshin Himura.
Kenshin, my name is Kenshin Himura.
Bay Himura nerede?
Is Mr. Himura in?
Ama eğer ona söylerseniz Bay Himura, size bir şeyler söyleyebilir.
But if you spoke with him, Mr. Himura, he would tell you something.
O Bay. Himura ile birlikte yaşıyor.
He lives with Mr. Himura.
Bay. Himura'yla mı?
With Mr. Himura?
Bu Yahiko, Bay. Himura'nın bir arkadaşı, sana anlatıştım hani.
This is Yahiko, a friend of Himura, of whom I have told you.
Bay. Himura!
Mr. Himura!
Bay. Himura biliyormusun...
Mr. Himura, do you know...
Himura'nın yüzüne nasıl bakacağı mı bilmiyorum.
I do not know how I would ever be able to face Mr. Himura.
Bu çok önemli Yahiko, Bayan Kaoru ve Bay Himura. Shigure...
Just as Yahiko is important to Ms. Kaoru and Mr. Himura, Shigure is...
Bay Himura lütfen, Shigure'yi durdurun!
Mr. Himura, please stop Shigure!
Yolumdan çekil, Himura!
Get out of my way, Himura!
Himura, çok kötü bir durumdayız.
Himura, we are in a very critical situation.
Himura, bu adam bütün bu kıyımın sorumlusu.
Himura, that man is the cause of this carnage.
Şimdilik, Himuranın bize söylediğini yapacağız.
We will place our faith in Himura for now.
Himura'ya güveniyorum.
I trust you, Himura.
Yine de, Himura. Meiji hükümetinden dolayı, halk bir cehennemin içerisinde yaşıyor.
However, Himura, look at the hell society is living in because of the Meiji government.
Himura, biz yeni düzenin kurulmasına liderlik edeceğiz.
Himura, we will start a New Restoration.
Adım Kenshin Himura.
I am Kenshin Himura.
Himura. Kılıcının keskin tarafını kullanmazsan, bu gece öleceksin.
Himura, if you do not use the blade of your sword, you will die tonight.
Bay Himura?
Mr. Himura?
Yine de, Himura.
However, Himura,
Himura. O günden bu yana 15 yıl geçti.
Himura.
Japonya'nın büyük bir askeri güç haline gelmesinde önemli rol oynamıştır. Himura. Son 10 yıldır.
Himura.
Himura.
Himura!
Ben... kendi ellerimle kendi karımı öldürdüm Himura Tomoe'yi. Sonunda... Sonunda bana geri döndü diye düşünmüştüm oysa... başka bir yerlerde geziniyor.
with my own hands. but Kenshin's mind is still wandering around somewhere.
Yine de Himura kadar kötü değilim, değil mi?
I'm not as bad as Himuro, though.
Himura'nun evinde Atsuko'ya tuzak kuran sendin demek.
You were the one who set up Atsuko at Himuro's place.
Himura Battousai!
Himura Battousai!
Himura Kenshin.
My name is Himura Kenshin.
Himura Battousai-san ile...
Himura Battousai-san.
Yüzleş benimle, Himura Battousai!
The fight is on, Himura Battousai!
O çocuk bana, kimsenin müdahalesi olmadan, Himura Battosai ile dövüşebileceğimi söyledi.
That boy told me that he'd set the stage for me to fight Himura the Battousai without anyone getting in the way.
Dedeyi artık tam olarak anlıyorum, Himura kötü biri olsaydı, onu böylesine seven biri olamazdı.
I fully understand Gramps, if Himura was wrong in his actions he would never be loved by anyone like that.
Aslında bana Himura'yı anımsatıyorsun, nasıl desem bu açıksözlülüğün ve gafların.
You remind me of Himura, with let's say your clumsiness and maybe your boldness.
Himura bana güvendi ve inandı.
Himura trusted and relied on me.
Bu yüzden ben de Himura'ya ve sana güveniyorum.
So I'll put my trust in Himura and you also.
Gerçi aynı şeyi Himura-san dan istediğimden dolayı, biraz ertelemem gerekecek.
We'll have to do it later though as I promised the same thing to Mr. Himura.
Yani Himura-san'ı yenmek o kadar zor mu?
Then it is pretty hard to beat Mr. Himura isn't it?
Himura-san'ın hala "adambiçen" olmayışı çok garip.
It's strange that Mr. Himura is now no longer the Battousai.
Senin dövüşme yolun, Himura-san, duygularımı uyandırıp beni hezimete götürdü.
Your philosophy of how you fight Mr Himura, awoke in my emotions and that led me to my defeat.
Himura!
Himura!
Bu Himura'nın konuşma şekli.
Those are Himura's words.
Himura gozaru!
Himura shell!
Eğer yardıma ihtiyacın olursa Bay. Himura'ya git.
If you need any help, please contact Mr. Himura.
Himura...
Himura...