Holtz Çeviri İngilizce
168 parallel translation
Arayan Müfettiş Holtz.
It's Inspector Holtz.
Neden müfettiş Holtz'a söylemediniz?
Why didn't you tell Inspector Holtz?
Müfettiş Holtz'a bildiğiniz hiçbir şeyi söylemeyin.
Say nothing to Inspector Holtz of what you know.
Bu konuda Holtz ne diyebilir?
What does Holtz have to say about it?
Bay Holtz, lütfen şuna bir bakar mısınız?
Mr Holtz, you wanna have a look at this, please?
Doktor Holtz hoş görünüyor.
Dr. Holtz seems nice.
Şu Holtz denen adam.
This man Holtz.
Holtz sadece bir ölümlü değil.
Holtz is no mere mortal.
Holtz, Wolfram ve Hart, Bize hastanede saldıran vampir topluluğu.
Holtz, Wolfram and Hart, the vampire cult that attacked us.
Beni dinle Holtz, gerçekleştirmemiz gereken kehanetler var.
Listen to me. We've got prophecies to fulfill.
Benim adım Holtz.
My name's Holtz.
- Holtz?
- Holtz?
Holtz, Daniel, vampir katili, yaklaşık olarak 1754'de doğdu.
Holtz, Daniel, vampire killer, circa 1754.
Bu Holtz'un derdi ne o zaman?
What's the skinny on Holtz?
1764, Angel ve Darla, Caroline Holtz'u, Sarah Holtz'u ve küçük oğlu Daniel Holtz'u öldürdüler.
1764, Angel and Darla kill Holtz, Caroline ; Holtz, Sarah and Holtz, Daniel, infant son.
1764 Mayısında Holtz onların öcünü alacağına yemin etti.
Holtz vows to avenge their blood, May 1764.
Holtz'dan haber var mı?
Any word about Holtz?
- Holtz'un insan olduğunu sanıyordum.
- I thought Holtz was human.
Yakalamamız gereken bir gemi var ve Holtz çok da geride değil.
We have a ship to catch, and Holtz may not be far behind.
" Buradayız, Holtz.
A statement, as in, " Here we are, Holtz.
Oh, Holtz kimin umurunda?
Oh, who cares about Holtz?
- Holtz'la ne oldu?
- What happened with Holtz?
Holtz'la ne oldu?
What happened with Holtz?
- Kim bu Holtz?
- It's Holtz.
Holtz.
Holtz.
Holtz, seni buraya getiren her ne ise...
Holtz, whatever brought you here- -
Sen iyi bir adamsın Holtz.
You're a good man, Holtz.
- "Çingeneler tarafından lanetlenen" derken ne demek istedi? - Uzun hikaye Holtz.
- What does she mean, cursed by gypsies?
İlgini çekeceğinden şüpheliyim.
- Long story, Holtz.
- Holtz mu?
- Holtz?
Fakat Holtz daha doğmadan onu öldürürse, intikamı dünyanın sonunun gelmesini bir şekilde tetikler.
But Holtz kills it and his vengeance somehow triggers the end of the world.
Holtz bulmadan önce Darla'yı bulmamız gerek.
We must find Darla before Holtz does.
- Bu Holtz.
- Holtz.
Teşekkür ederim, Rahip.
[HOLTZ SPEAKS IN ITALIAN]
- Ne istiyorsun, Holtz?
- What do you want, Holtz?
Holtz'u öldürmemiz gerekmez mi?
What? ANGEL : ... shouldn't we be killing Holtz?
Kocana de ki, Bay Holtz...
Tell your husband, Mr. Holtz...
Holtz senin baban değil...
Holtz isn't your father- -
Aferin sana oğlum.
HOLTZ : Good boy.
- Ben ne yapacağımı biliyorum. - Ama Angel bu işi kendi yöntemleriyle halledecek.
I know what I'd do, but Angel will deal with Holtz in his own way.
Sevgili Steven, bu mektubu yazmak benim için çok zor.
HOLTZ : Dearest Steven. This is a most difficult letter for me to write.
Tek duam, seni her şeye karşı iyi hazırlamış olduğumdur.
HOLTZ : My only prayer is that I have prepared you well enough for whatever lies ahead.
- Daniel Holtz.
LILAH : Daniel Holtz.
Git ve senin gibileri bul.
Holtz : Go out and find others like you.
- Bu bebeği kendiminmiş gibi koruyacağım.
HOLTZ : I'll take care of him as my own.
Hadi Justine.
HOLTZ : Come on, Justine.
Holtz'u bulamıyoruz onun psikopat kızarkadaşı gitti.
We can't find Holtz his psycho girlfriend's gone.
Sen ve Holtz birbirinizi hakettiniz.
You and Holtz deserved each other.
Ve ikna etmesi daha zor olan Holtz'un hayatı için size verdiği herşeye ihanet etmekti.
And not much harder to persuade you to betray everything Holtz had given his life for.
Holtz tarafından uzaklara götürülmek, orada büyümek.
Being taken away by Holtz, raised in that place.
Holtz'u öldürdüğüm için mi?
Because I killed Holtz.