Ingrid Çeviri İngilizce
1,230 parallel translation
merak ediyorum seni ne sinirlendiriyor Ingrid?
Wondering what will make you and Ingrid?
Ingrid!
Ingrid!
onlar bizim ismimizi Hans and Ingrid Vasman yaptı.
They changed our names Hans and Ingrid Vasman.
Hans and Ingrid Vasman ismindeki iki sivilin bugün sorguya getirilip getirilmediğini söyleyebilir misin?
Can you tell me, whether the two civilians Hans and Ingrid Vasman are brought in for questioning today?
günaydın, Ingrid.
Good morning, Ingrid.
onları durdurun, Ingrid Vasman!
Stop them, Ingrid Vasman!
Neşemiz yerindeydi. Ingrid ve ben eve vardığımızda şampanyamızı içmeye devam ettik.
We were in such a merry mood, Ingrid and I that we continued to drink champagne when we got home.
- Ama kalbi Tanrı'nın evinde. - Ingrid, Marta.
But his heart... ingrid... marta.
Sanat için soyunmana gerek yok. lngrid Bergman kıyafetlerini hiç bir zaman çıkartmadı.
You dont need nudity to advance a plot Ingrid Bergman never took off her clothes
Tünaydın, Ingrid.
Good afternoon, Ingrid.
Hayır, Ingrid Caven'in fahişeyi oynadığı... Ama o kadar güzeldir ki Müşterilerine elini sürmesi bile gerekmez.
No, it's the one where Ingrid Caven is this prostitute, but the thing is that she's so beautiful she doesn't even need to touch the punters.
lngrid?
Ingrid?
Ingrid'le sorunun da bu olmalı.
That was probably your problem with Ingrid.
Ingrid'i ağzına alma!
Don't mention Ingrid.
Merhaba, ben Ingrid.
Hi, you have called Ingrid.
Ingrid?
Ingrid?
- lngrid...
- Ingrid...
Neden Ingrid'e bu kadar sinirlendin?
Why are you so angry at Ingrid?
Yoksa Ingrid bizden bahsetmedi mi?
Hasn't Ingrid told you that we...
- Ingrid'in sevdiği şeyler hakkında tabii.
- About what Ingrid likes, of course.
Ingrid bana kahve meselesinden bahsetti.
Ingrid told me about the coffee.
Ingrid o çeşit bir kadın mı?
Is Ingrid that type?
Ingrid böyle söylerdi.
Ingrid used to say that.
Ben Cary Grant ve Ingrid Bergman diyorum, Notorious.
I'll go with Cary Grant and Ingrid Bergman in Notorious.
Ingrid, bize neşeli hikayelerinden birisini daha anlat.
Ingrid, tell us another one of your hilarious stories.
Ingrid süper star!
Ingrid Superstar!
Bence Edie ve Ingrid kız kardeş kadar benzeşiyorlar.
I think Edie and Ingrid look like sisters.
Ingrid.
Oh, this is Ingrid.
- Ingrid'i beklemeyecek miyiz?
Shouldn't we wait for Ingrid?
Sadece biraz Ingrid'e kızgınım.
I'm just a bit pissed off with Ingrid.
Ingrid mesaj atmış.
Ingrid texted me.
Ingrid sana dün gece mesaj atmadı.
Ingrid never texted you last night.
Ingrid'in telefonu bile yok.
Ingrid doesn't have a phone.
Ingrid Nicolas'ı kocan olarak kabul ediyor musun?
Ingrid, do you take Nicolas as your husband?
Nicolas Ingrid'i karın olarak kabul ediyor musun?
Nicolas, do you take Ingrid as your bride?
Ingrid harika biri, değil mi?
Isn't Ingrid great?
Ben Ingrid'in kocası Nicolas.
It's Nicolas, Ingrid's husband.
Ingrid'in doğum günü için sürpriz parti hazırlıyorum.
I'm planning a surprise party for Ingrid's birthday.
Sana ve annene o uçakta âşık oldum. Ingrid başka birini bulsa, sen tüm vaktini Narcis Mompo ile geçirsen ve peri hikâyelerime olan ilgini kaybetsen bile bu değişmeyecek.
I fell in love with you and your mom on that plane, that will never change, even if Ingrid meets someone, even if you spend all your time with Narcis Mompo and lose interest in my fairy tales.
İyi ki doğdun Ingrid.
Happy birthday, Ingrid.
Ben Ingrid'in yanında kalacağım ki kuşlar bir daha kaçmasın.
I'll stay with Ingrid so the birds won't fly away again.
Bak, Ingrid.
Look, Ingrid.
Ingrid'in yerine geçiyor.
She's filling in for Ingrid.
Ingrid!
Ingrid?
Ingrid'i gördünüz mü?
Have you guys seen Ingrid?
Ingrid Griesen, 19 yaşında ailesi 2 yıl önce Texas'tan oraya taşınmış.
Ingrid Greisen, 19 years old. Family moved her two years ago from Texas where they require fingerprints for driver's license applications.
Eşiniz öldüğünde Ingrid kaç yaşındaydı?
How old was Ingrid when your wife passed away?
Ingrid'i tehdit eden birileri oldu mu?
- Has anyone threatened Ingrid?
Amaçları uğruna o çocukları öldürüp Ingrid'i kaçırdılar.
They killed those kids and they kidnapped Ingrid in the name of their cause.
Bunun Ingrid'e ne yardımı olur?
How will that help Ingrid?
Eğer Ingrid'i halka karşı kişiselleştirebilirsek halk ona gelecek her zararı kişisel olarak algılar.
If we can personalize Ingrid to the public, the public will take any harm that comes to her at the hands of the kidnappers personally.