English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ I ] / Invincible

Invincible Çeviri İngilizce

1,225 parallel translation
eğer bu doğruysa... Sen Yenimez Asya olamazsın!
If this is the fact, you are not Asia the Invincible.
"Güneş Doğudan yükselir, ben yenilmezim"
The sun rises from the East, I an the Invincible!
Yüce Yenilmez Asya!
Our Holy Master, Asia the Invincible.
Yenilmez Asya sadece bir insan!
Asia the Invincible is just a normal guy.
İnsanlar Yenilmez Asya'yı anlamamış!
People do not really understand Asia the Invincible.
Onlar anlamak istemiyor... tek istedikleri tapacak bir şey bulmak!
They don't need to understand Asia the Invincible. They only want...
Ulu yenilmez asya!
Asia the Invincible, our Holy Master.
Sizin gibilerin onun ismimi anmaya bile hakkı olamaz!
You abuse the name of Asia the Invincible to fool these Highlanders.
Ben başrahibim!
I an designated by Asia the Invincible!
Yenilmez Asya adına dünyaya hükmedeceğiz!
I rule over them according to the will of Asia the Invincible.
Yenilmez Asya'yı tanımıyorsunuz bile!
You haven't seen the real Asia the Invincible.
Yenilmez Asya ile konuşabilen tek kişi benim!
Only me who can communicate with Asia the Invincible.
Onu ve beni aşağılamanın cezası ölümdür!
If you insult me, you are insulting Asia the invincible.
Ulu Yenilmez Asya!
Our Holy Master, Asia the Invincible!
Nedir bu ısrar, anlamıyorum?
What power has Asia the Invincible evincible given you?
Sadece Yenilmez Asya kurtarabilir bizi!
Only Asia the Invincible can protect us.
Çünkü ben gerçek Yenilmez Asya'yım
Because I am the real Asia the Invincible.
Şüphe eden ölür!
Who suspects, who is going against Asia the Invincible!
Güç mi istiyorsunuz?
You want Asia the Invincible,
işte size gerçek güç!
I will give you Asia the Invincible.
Bana söz vermiştin!
Asia the Invincible!
herkesin Yenilmez Asyadan nefret etmesini istiyorum!
I want the whole world to hate Asia the Invincible.
Katliam yapacağım..... tüm sahtekarları öldüreceğim!
I want to slaughter... those fake Asia the Invincible!
Yenilmez Asya?
Asia the Invincible?
Başka bir sahtekar
Another Asia the Invincible.
Gerçek Yenilmez Asya kimliğini açık etmekten hoşlanmaz!
The real Asia the Invincible doesn't want to admit his identity.
Ama sen, bunu göstermek için çaba gösteriyorsun!
And you, try every means to claim yourselves to be Asia the Invincible.
Ama Yenilmez Asya'nın gücü Kutsal kitaptan gelir!
But, the kung-fu of Asia the Invincible came from the Sacred Scroll.
.. hadi.... o isen, göster o kitabı!
Show us the Sacred Scroll... to prove yourself the real Asia the invincible.
Aptal, bir çok sahte Yenilmez Asya varsa...
You fat-headed, since there are so many fake Asia the Invincible.
fırsat yakalayınca... Sahte Yenilmez Asya'yı yakalayacağız!
At that moment, we can get rid of all fake Asia the Invincible.
Aslında, Asıl Yenilmez Asya'nın yerini bilmek istiyorsun!
Because you want to know where is the real Asia the Invincible.
Neden habire sahtekar olduğumu ima ediyorsun?
Why did you say that's the real Asia the Invincible?
Ama sanırım anladım... onu bulmak için onun kılığına girdin, değil mi?
You are so anxious to know he is real or not. Sure your purpose is to find out the real Asia the Invincible.
Yenilmez Asya'yı unut!
Forget Asia the Invincible.
Derhal Yenilmez Asya'yı durdurmalıyız!
To stop Asia the Invincible destroying this ship again.
Yenilmez Asya!
Asia the Invincible.
Koo gelirken Bütün sahtekarları öldürdüm!
Koo, I have killed many fake Asia the Invincible.
Sahteler asıllarını yaşatır!
Asia the Invincible, you are always superior.
O gerçek Yenilmez Asya!
He is the real Asia the Invincible.
Yenilmez Asya, Güneş Ay Klanına geri döndü...
Asia the Invincible, the Sun Moon Sect.
Yenilmez Asya gerçekten çok dehşet!
Is Asia the Invincible so horrible!
Neden Yenilmez Asya'ya tapıyorsunuz?
Why do you still trust in Asia the invincible?
Yenimez Asya'nın kurbanları... bizim dostumuzdur!
Those who are hurt by Asia the Invincible,
Gemi zaten... yeterince hasarlı!
A part of this ship has been... destroyed by Asia the Invincible.
Evet, Yenilmez Asya Düğüm noktalarımı kitledi!
Yes, I am hurt by Asia the Invincible.
Kabullen artık! Yenilmez Asya sana gelmeyecek!
Stop thinking anything nonsense, Asia the Invincible will not come back.
Ben yenilmez Asya olsaydım... seni asla terk etmezsim!
If I were Asia the Invincible. I won't leave you.
Yıllar önce KaraKoruda'ki karşılaşmadan sonra...
Asia the Invincible, here you are. After you had visited the Black Cliff 3 years ago.
Güneş Ay Bayrağı tabak gibi açık!
Asia the Invincible.
Ben Yenilmez Asya'yım!
Wear it, I am Asia the Invincible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]