English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ I ] / Iskaladın

Iskaladın Çeviri İngilizce

304 parallel translation
Iskaladınız!
Fine shots you are!
Ha-ha. Iskaladın. - Bırak onu!
~ Ha-ha, you missed me ~
- Iskaladın.
- You missed.
- Iskaladın, kazma.
- You missed him, chump.
Iskaladın!
You missed!
Iskaladın.
You missed it!
- Iskaladın.
You missed him!
Hadi at. Iskaladınız. İçerisi kaybeder.
Coming out, the big miss, box cars.
Iskaladın.
Missed!
Iskaladın, evlat.
You muffed it, son.
Iskaladın!
You missed.
Iskaladın, Bay Bond.
Missed, Mr Bond.
Iskaladın oğlum.
You missed, boy.
Iskaladın ahmak, aç gözünü!
Overshot, you fool, wake up!
Iskaladın.
Missed.
Iskaladın.
Missed me.
Iskaladın soysuz.
You missed me, villain.
Iskaladın.
Aw, you missed.
Iskaladın.
You missed me.
Iskaladın.
ha, missed!
Iskaladın.
You missed a spot.
- Iskaladın. - Evet!
Missed me!
Iskaladın.
You missed.
Iskaladın.
Missed him.
Iskaladın aptal.
Dang. You missed him.
Iskaladın!
Missed me!
Iskaladınız!
You missed!
Iskaladın.
- You missed.
Iskaladın Sarışın Bomba.
Bad aim, Blondie.
Iskaladın.
Strike one.
- Iskaladın!
- Missed'em!
Iskaladın.
Ha! You missed me!
Iskaladın!
You missed me!
Iskaladınız.
Missed it.
- Iskaladın! G-6.
Miss!
- Iskaladın!
- You missed!
- Iskaladınız. - Oyun dışısın!
- Swing and a miss.
Iskaladın, bak yere düştü!
You flinched, here it is on the floor!
Iskaladın.
MISSED.
Iskaladın, ıskaladın!
You missed me, you missed me
Iskaladın!
Nice try!
Iskaladın.
Just missed.
Iskaladın!
Missed me.
- İskaladın Jim!
You missed, Jim!
Iskaladın!
Missed!
Iskaladığını hiç görmedim.
I never saw you miss.
Iskaladın.
missed me help hang on Glimmer! ha!
- Iskaladın.
Missed.
Iskaladın, ahbap!
Just missed, dude.
- İskaladın! - Kes sesini!
You missed!
Iskaladın.
Ow! Ow! Ow!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]