Jens Çeviri İngilizce
345 parallel translation
"Benim hiçbir şeyim yok, fakat kocam Olaf Jens Anderson, yakında geri dönecek, o zaman kesinlikle paranızı alırsınız!"
"I have nothing, but my husband, Olaf Jens Anderson, will be back soon, and then you will certainly get the money!"
Jens!
Jens!
- Jens, benim bir fikrim var.
Jens, I have an idea.
Unutma, ben de "Mephisto" prova ediyorum, Jens.
Don't forget, I'm rehearsing "Mephisto", Jens.
Jens, yapma...
Jens, don't...
- Unutma, senin adın Jens.
- Remember, your name is Jens.
Buna inanabildin mi, Jens?
Can you believe that, Jens?
- Jens nerede?
- Where's Jens?
- Ben Jens.
- Jens speaking.
Jens yüzünden...
It's Jens...
- Jens ile ne dolaplar çeviriyorsunuz?
- What are you and Jens up to?
Jens...
Jens...
Jens Christian Arnkiel.
Jens Christian Arnkiel.
Merhaba, Jens.
Hello, Jens.
Joyce onun Jens, benimse Martin olduğumu sanıyordu.
Joyce thought he was Jens, and I was Martin.
Yani o olsaydı, Jens yazardı.
So if it was him, she would have written Jens.
Joyce Martin'in Jens olduğunu sanıyormuş.
Joyce thought Martin was Jens.
Jens olmalı öyleyse.
It must be Jens then.
Jens bu.
This is Jens.
Jens, sakın yapma.
Jens, don't do it.
Şahitlerin huzurunda Jens Christian Arnkiel Kalinka Martens'i yasal eşiniz olarak kabul ediyor musunuz?
In the presence of the witnesses Jens Christian Arnkiel do you take Kalinka Martens to be your lawfully wedded wife?
Jens'di
It was Jens.
- Selam, Jens.
- Hi, Jens.
- Merhaba, ben Jens Monsted.
- Hello, Jens Monsted.
- Jens, ne oldu?
- Jens, what's happened?
Jens, inan bana, bu bir hata.
Jens, believe me, it's mistake.
Jens Monsted'i tekrar işe alın ve hemen özür dileyin.
Re-hire Jens Monsted and apologize to him immediately.
Öyleyse, Jens Jenson'ı denemenin tam zamanı.
If so, maybe it's time you try Jens Jenson.
Jens Jenson.
Oh, Jens Jenson's.
Vitus, Jens`in yanına oturabilirsin.
Vitus, you can sit next to Jens.
Merhaba Jens.
Hi Jens.
- Sonra Jens var.
- And then there's Jens.
Ben Jen K. ZBZ evinde üç tane daha Jen var.
I'm Jen K. There are three other Jens in the ZBZ house.
- Holck. Ilımlılar'ın lideri ve Bremer'in adamı.
- Jens Holck, leader of the Moderates.
Jens Holck erken mi çıktı? Ben Rie Skovgaard.
Did Jens Holck leave early that night?
Hoş geldin Jens.
Hi, Jens. Welcome.
Sakin olmalısınız.
Jens, keep your cool.
Jens, bana arkanı dönme sakın.
Jens, don't turn your back on me.
Güven bana Jens.
Jens, trust me.
Jens biliyorsun, ben kendim kontrol...
Jens, you know that I control my...
Evet, düşmanlarını davet etmez diyordum ama bir kişi varmış ; Ilımlılar'dan Jens Holck.
He wouldn't invite his enemies but there was one, Jens Holck.
Jens Holck.
A Jens Holck.
Jens Holck?
Jens Holck?
Jens Holck'la ilgili birkaç şey sormak istiyorum.
- I want to ask you about Jens Holck.
- Jens'ten mi şüpheleniyorsunuz?
- You think Jens did it.
Holck yapmış diyorlar.
They said it was Jens Holck.
Jens Holck'un memurlarımızdan biri tarafından öldürüldüğü doğrudur.
Jens Holck was killed this evening by one of our officers.
Şu anda daha fazla ayrıntı veremem ama aradığımız suçlu Jens Holck gibi görünüyor. O yüzden aklımızda soru işareti kalmadı.
Evidence points to Holck being the perpetrator we've looked for.
Jens Holck'un bize mirası bu.
That's the legacy Jens Holck gave us.
Aradığımız suçlu Jens Holck gibi görünüyor.
Evidence points to Holck being the perpetrator we've looked for.
Teknoloji ve Çevre Müdürü Jens Holck'un yakalanması sırasında çıkan çatışmada Holck, bir memuru rehin almaya kalkışınca öldürüldü.
The surprising apprehension of Jens Holck ended last night in an exchange of fire in which Holck was killed after taking an officer hostage.