Joshua Çeviri İngilizce
2,025 parallel translation
Joshua, eğer iki kere daha gelirsen...
Joshua! Just come back twice more.
Seni öldürecek, Joshua!
It'll kill you, Joshua.
Ve Joshua'nın kaçırdığı kuralın o olduğunu düşünüyoruz.
And we think it's the rule that Joshua missed.
Artie'nin notlarında, Joshua'nın labaratuvarında deney için gereken her şeye sahip olduğu yazıyor.
In Artie's notes it said that Joshua had everything that he needed for his experiment in his lab.
gelip gitti mi bile?
Joshua come and gone already?
Işınlanma çok güçlü bir silah ve insanlar onu istiyor, Joshua.
Teleportation is such a powerful weapon, and people want it, Joshua.
Zaman tükendi, Joshua.
What you have to do is, you have to protect yourself. There's no time left, Joshua.
Joshua'nın başına bir şey gelmesine izin vermeyeceğim, söz veriyorum.
I won't let anything happen to Joshua. I promise.
Joshua!
Joshua!
Joshua bütün kurallara sahip değildi, Artie.
What? Joshua didn't have all the rules, Artie.
Joshua?
Joshua!
Sadece, Joshua konsunda bana yardım ettiğin için kendimi sana borçlu hisediyorum.
You know, it's whatever. It's just'cause I owe you, you know, For helping me and saving Joshua.
Ağabeyin Joshua seni ziyaret edip ölmediğini mi söylüyor?
Your brother Joshua visits you and tells you he's not dead?
Joshua'yı uzaklaştırdığın kesin.
You're certainly pushing Joshua.
Eğer Joshua harika şeyler başarırsa, fedakarlığın haklı çıkmış olacak.
If Joshua accomplishes great things, then your sacrifice is justified.
- Joshua var.
- She's got Joshua.
- Ve Joshua'nın kendi yolu var.
- And Joshua's on his own path.
Evet, ikisi de çok parlak ama Joshua araştırmacı, kızsa yapan biri.
Yes, they're both brilliant, but he's a researcher, and she's a doer.
Şutörümüz Joshua Webster'ın toplarını tutar.
He holds for our main kicker, Joshua Webster.
Joshua Webster varken beni neden kullansınlar, bilmiyorum.
I don't know why they would use me when they've got Joshua Webster.
Dur, Joshua.
Hold on, Joshua.
Hadi, Joshua.
Let's go, Joshua.
Joshua Webster sahanın dışına taşınıyor. Köprücük kemiğinin kırıldığı söylendi.
Joshua Webster's being helped off the field with we've been told is a broken collarbone.
Joshua'nın yerine girmelisin.
You gotta cover for Joshua.
David Childers, Joshua Webster yerine şut çekecek.
David Childers is in to kick for Joshua Webster.
Unutma 1600 Joshua Lane.
Remember 1600 Joshua Lane.
1600 Joshua Lane idi.
It was 1600 Joshua Lane.
- Ben, Joshua Moore ile çalıştım.
I worked primarily with Joshua Moore.
Sonra dedi ki, Joshua bir sonraki üniversite rektörü sen olacaksın.
And then he said... Joshua... You are going to be the next university president.
Joshua Tree'de yürüyüş gibi şeyler yaparım.
Like hike Joshua Tree or something.
Ben Joshua.
I'm Joshua.
Joshua, bir ekip topla ve bunu kimin yaptığını bul.
Joshua, assemble a team immediately and find out who did this.
Joshua.
Joshua.
Joshua, yap şunu!
Joshua, do it.
İri olan mı, Joshua.
The big guy? - Joshua.
Eğer alamazsam Joshua galerideki güzel arkadaşına kısa bir ziyaret gerçekleştirecek.
I want the painting. If it is not returned, Joshua will pay a visit to your beautiful friend at the gallery.
Elinde milyon dolarlık bir tablo ile Joshua'ya güvenmiyorum.
I simply don't trust Joshua with a million-dollar painting.
Buna izin verme, Joshua. O olmasın.
Don't let it be him, Joshua. not him.
Yedi yıl önce Joshua Harlow turnuvada fırtına gibi esti ve şampiyon olarak emekli oldu.
Seven years ago, Joshua Harlow took the Tournament by storm and retired as a champion.
Bundan dört ay önce, Miami'de Joshua'nın eşi vahşi bir şekilde öldürüldü. Ve onu öldüren kişi bu yılın yarışmacılarından biri.
Joshua's wife was brutally murdered... in their Miami home four months ago, and the person who killed her... is one of this year's players!
Joshua Harlow 1'e 2 oranı ile bizim favorimiz.
Joshua Harlow is our favorite at 2 to 1.
Joshua...
Host on speaker. Joshua,
Joshua Harlow gelmiş geçmiş en büyük suikastçı.
Joshua Harlow, greatest assassin there ever was.
Seni Joshua'dan önce bulduğum için şanslısın.
You're lucky I got to you before Joshua did.
Pekala, Joshua'nın karısı kim?
okay, who's Joshua's wife?
Joshua'nın karısıyla ne gibi bir ilgisi var?
What's it got to do with Joshua's wife?
Peki ya Joshua?
What about Joshua?
- Hayır, Joshua.
No, Joshua!
Joshua'yı öldürür.
But that'll kill Joshua.
Joshua ne yaptıysa onu yapıyorum.
I'm doing what Joshua did.
Joshua. Baksana.
Joshua.