English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ J ] / João

João Çeviri İngilizce

193 parallel translation
Senyor ve Senyora Joao de Camoes
Senhor e Senhora João de Camões.
João Gilberto.
Jo? o Gilberto.
- João, senin sıran.
- João, your turn to play.
Bay Vance, Bastiano João Coimbra de la Coronilla y Azevedo.
Mr. Vance, Bastianio Joao Coimbra de la Coronilla y Azevedo. Anyone ever tell you you're really cool, Basty?
Barones, blá blá blá, Düşes, blá blá blá, Bastiano João yakın dostu...
Duchess of blah, blah, blah, close friend of Bastiano Chevalo.
- Beni de bilecek. Bastiano João'yla ikisi yüksek sosyetenin ünlüleri.
The relationship with Bastiano Joao is the talk of high society.
Kahvaltınız Sayın Bastiano João Coimbra de la Coronilla y Azevedo ve sizin kahvaltınız Sayın António Coimbra de la Coronilla y Aze.... Getir şu yemekleri.
Breakfast for Senor Bastiano Joao Coimbra de la Coronilla y Azevedo, and breakfast for Senor Antonio Coimbra de la Coronilla y Azevedo.
Sao Joao Bulvarı Sao Paolo, BREZİLYA
São João Avenue São Paolo, BRAZIL
Beni arkadan mı beceriyorsun?
Are you dog-fucking me, João?
Bay Joao de Deus, Tanrı'nın havarisi, bir kaç şey söyleyecek.
Mr. João de Deus - John of God - who is going to say a few words.
Sana iyi haberlerim var, Joao.
I've got good news, João.
Sao Paulo'daki nişanlım Joao Pedro da Silva'ya.
To my fiancé, João Pedro da Silva, in São Paulo.
Paulo Branco sunar. Yönetmen : Joao César Monteiro
Paulo Branco presents a film by João César Monteiro
Joao César Monteiro
João César Monteiro
Tanrının Elçisi.
João de Deus ( John of God ).
Durum kötü gözüküyor, Bay Joao de Deus.
This looks bad, Mr. João de Deus.
Zevkleriniz beni ilgilendirmiyor, Bay Joao de Deus.
I couldn't give a shit about your tastes, Mr. João de Deus.
Ne prensesi, Bay Joao de Deus!
Princess, my foot, Mr. João de Deus!
Hata ediyorsunuz, Bay Joao de Deus, ama acelemiz yok.
A mistake, Mr. João de Deus, but we're in no hurry.
Sanırım yeterince açık konuşamadım.
I am not being thorough, Mr. João de Deus.
Hangi Roma, Bay Joao de Deus?
Which Rome, Mr. João de Deus?
Yaşananlar açıkça gösteriyor ki Bay Joao de Deus, kötü emellerinize ulaşmak için pek çok farklı yöntem uygulamışsınız.
The facts clearly state, Mr. João de Deus, that you used several strategies to achieve fraudulent aims!
Bilmiyorum, Bay Joao de Deus.
I don't think anything, Mr. João de Deus.
Olduğunuz yere oturun, Bay Joao de Deus.
Stay where you are, Mr. João de Deus.
Kapa çeneni, Joao...
Shut up, João...
Joao!
João!
Benimle dans et, Joao.
Dance with me, João.
Bırak onu, Joao!
Quit it, João!
Joao, Taboo dışarıya çıkıyor.
João? Taboo " s gone out.
Ne oluyor, Joao?
What " s up, João?
- Joao, peki ya ben?
- João, what about me?
- Aşağıya in, Joao!
- Get down, João!
Gidelim, Joao!
Let " s go, João!
Haydi gidelim, Joao!
Let " s go, João!
Sakinleş, Joao!
Calm down, João!
Bay Joao Francisco hakkınızda bir suçlama var.
Mr. João Francisco... I have a complaint drawn up against you.
Blue Danube'den Joao Francisco.
João Francisco of The Blue Danube.
Joao, bir fikrim var.
João, I have an idea...
Joao Francisco dos Santos Ceza Kanunu'nun 121. maddesinden ötürü birinci derece cinayetten hüküm giymiştir.
João Francisco dos Santos... is accused, under article 121 of the penal code... of first-degree murder.
Bu sebeple savcının tavsiyesine uyuyor ve Joao Francisco dos Santos'un 10 yıl yatmasına karar veriyorum.
Thus, I accept the prosecutor's recommendation... and sentence João Francisco dos Santos... to 1O years'imprisonment.
1942'nin ocak ayında, 10 yıl mahkumiyetin ardından Joao Francisco dos Santos serbest bırakıldı.
"In January 1942, after ten years in jail... João Francisco dos Santos was released."
O ne için João Victor?
Whatever for, João Victor?
Bana bırak João Victor!
Let me do it, João Victor!
João Victor'u öldürecekler!
They're going to kill João Victor!
Tanıklara göre "China" olarak bilinen João Victor Pinheiro silahlı çatışma gerçekleştiğinde polis tarafından kovalanmaktaydı...
According to witnesses... João Victor Pinheiro, known as "China" was being pursued by the police when the gun battle broke out...
João Veloso Campinas'tan.
Joao Veloso from Campinas.
Her şey hazır mı, João!
It's all settled then, João!
Evet, João, o nasıl?
Yes, João, how is he?
João hakkında soruyorum.
I'm asking about João.
João Oliveira, tanıyor musun?
João Oliveira, do you know?
João Gonçalves, bu boktan kasabada eski bir çevre bakanı 6 ay önce karısı kaybolduğunu rapor etmiş.
João Gonçalves, a former councilman for the environment in that shitty town. His wife reported him missing about six months ago.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]