Jpeg Çeviri İngilizce
56 parallel translation
Görsel malzemeler, DNA dizileri.
The JPEG files, the DNA sequences.
Fotoğraflar içinse, onları JPEG formatında kaydetmiştim.
If this is about the photos, I encoded them.
Sammy'nin Salonu, 1 5 dakika sonra. Yoksa bu kaliteli anı resmeden yüksek çözünürlü JPEG dosyasını karına, çocuklarının okuluna ve bütün Reno polisine yollarım.
Sammy's Lounge, 15 minutes, or I e-mail a high-res JPEG of this Hallmark moment to your wife, your kids'school and the entire Reno police.
Grimm'in eklediği son dosya resimmiş.
Okay, the last file Grimm edited was a JPEG.
RAW dosyası desteği de çok kullanışlı. JPEG dosyalarındakinin aksine neredeyse hiç kalite kaybı olmadan resimlerin pozlamasıyla oynayabiliyorsun.
It's good to have the raw-file option to mess with the images post-exposure... without nearly the loss of image quality you'd get with a JPEG file.
Ama gönderdiğin JPEG, sen adam, olmamış hamur değil.
But in J PEG you send, you man, not unripe dumpling.
- JPEG'inden bile daha iyi görünüyorsun.
- You look even better than your JPEG.
Horlacher, bu jpeg dosyasına geçen hafta 22 kez girmiş.
Well, Horlacher accessed this jpeg file 22 times last week.
JPEG.
JPEG.
Bir yandan da New York Weekly gazetesine, resmini gönder.
While you're at it, send a jpeg over to new york weekly.
JPEG dosyasını teknik ekibinize gönderdim.
I e-mailed a JPEG to your techs.
Evet, zaten indirilmiş "jpeg" ne demektir biliyorum.
Yes, I know what "already downloaded jpeg" means.
Darnell, jpeg nedir?
Darnell, what's a jpeg?
- Morgan bana Tayvanlı ataşenin yatından bir resim gönderdi.
Morgan sent me a JPEG from the Taiwanese attaché's yacht, okay?
Bulduğum bir resmin fotoğrafını yolluyorum.
I'm sending you a Jpeg of a painting I found.
Sana buldugum resmin bir fotografini gönderiyorum.
i'm sending you a jpeg of a painting i found.
Ayrıca JPEG olarak mı sıkıştırıldılar yoksa ilk hallerindeler mi?
Oh, and also, are they JPEG compressed files or are they uncompressed?
Bu fotoğrafa mı tıklayacağım?
Dast I click on this jpeg?
JPEG dosyaları.
JPEG files.
Bu sürücüde, dört JPEG dosyası var.
There are four JPEG files on this drive.
Resim indiriyor.
He's downloading the JPEG now.
Şu resmi Chelsea'ye göndereyim de.
I just have to send this jpeg to Chelsea real fast.
Ne biliyor musun, sana resmini atacağım.
You know what, I'll email you a jpeg.
ve bir tane de jpeg.
And I have a jpeg.
Bize gözlerin fotoğraflarını gönderebilirdi ama göndermedi.
She could have posted a jpeg image of the eyes online, but she didn't.
Fotoğrafını gönderiyor.
He's sending a jpeg now.
Uzun süredir bu fotoğraf bende, tıpkı ailem gibiler.
I've had this jpeg so long, it's like my family.
Sana JPEG formatında yollasam. Bunu benim için yapar mısın?
If I sent you a JPEG, could you do that for me?
JPEG mi?
A JPEG?
"Fotoğraf Uzmanları" nı kılavuz sayan bir sokak sanatçısıdır.
He's a street artist, goes by "Jpeg." Hmm.
- ".jpeg. "
- ".jpeg. "
Jpeg.
Jpeg.
Peg. " diye imzalamış.
Signed JPEG.
Tek katılım GameyGamer75 tarafından oldu ve o fotoğrafın kıç olduğunu da anlayabiliyorum.
The only entry was from GameyGamer75, and I know that was a jpeg of your buttocks.
Sana JPEG leri mail atarım.
And I'll e-mail you the JPEGs.
Bir resim dosyası.
It's a JPEG.
Bir JPEG resmini asla unutmam.
I never forget a JPEG.
Yıllar boyunca sıkıştırma için bu kodları kullandık. JPEG, MPEG, MP3, zip dosyalarında falan, bunu herkes biliyor.
And for decades, we used these codes to compress, you know, JPEGs, MPEGs, MP3s, Zips, all that stuff.
Dosyanın konum işaretine göre, fotoğraf burada çekilmiş ve bu binadan çıkıyorsun.
So, according to the jpeg's geotag, the photo was taken here, and this is the building you were coming out of.
- Şifre, fotoğraflar klasöründeki son JPEG.
The key is the last JPEG in the photos folder!
Bir JPEG resmine saklanan 2 numaraydi.
It was a JPEG with two numbers hidden in it.
Dodori'yi yakala. jpeg Min'in cinayeti hakkındaki gerçek. jpeg 1.
Catch _ Dodori.jpg Truth _ about _ Mins _ murder.jpg 1.
Bu JPEG değil.
This isn't a jpeg.
Tanrı aşkına bana resim gönderir misin lütfen?
Just send me a JPEG, for Christ's sake.
Şimdi de dosyayı jpege yerleştiriyorum. Ve onu da Cindy'nin i'sinin üzerine yerleştiriyorum.
Now I embed the file into a jpeg and plant it in the dot over the I in "Cindy" like so.
Şimdi onun tüm yazışma görüntülerini taramalıyız.
We should run a jpeg scan of all of her correspondence now.
Bu gizli görüntü.
It's a hidden jpeg.
Görüntüleri açtım.
I opened the jpeg. It was empty.
JPEG'i açtım, boştu.
I opened the JPEG.
Bu da nesi şimdi, Paint terk mi?
What's he doing, printing that from a JPEG?
- Son JPEG!
It's the last JPEG!