Kazak Çeviri İngilizce
1,328 parallel translation
Evet, iki kazak, iki T-shirt, iki yün şapka, tamam mı?
Yes, two fresh jumpers, two fresh T-shirts, two woolly hats, all right?
Bak şu hoş kazak takımına bak.
Look at this cute little sweater set.
Bu kazak on birinci sınıftan beri bende.
I've had it since the 11th grade.
O zaman neden atkı, boyunlu kazak falan giyiyorsun?
Why were you wearing a scarf, a turtleneck and this?
üzerinde o çizgili kazak vardı, bir de e o kırmızı tayt.
She was wearing that stupid sweater with the stripes and those red tights.
Kazak giymişsin, ne bekliyordun ki?
What do you expect, you're wearing a wool sweater!
Bir şey da havar. Üzerindeki kazak gördüğüm en kötü kazak.
I'm gonna tell you something for your own good, pal.
Ona bir kazak giydirmelisin.
You need to put a sweater on him.
Kazak örüyorum.
I'm knitting a sweater.
Sen kötü bir gün geçirdiğinde iade kazak gelmiştir.
You have a bad day, someone returns a sweater.
Üzerimi değiştirip boğazlı kazak giyeyim diyorum.
I think I'll switch to the mock turtleneck.
Güzel kazak.
- Nice jumper.
Titrediğini görse sana hemen kazak örer.
She'll knit you a sweater if you even shiver.
Seni bu akşam Middle-Station'da gördüm. Siyah atkı, beyaz kazak ve uzun güzel saçların vardı.
I saw you in the Middle-Station, wearing white neat with black muffler, and a very long hair looked simple.
Zaten çirkin bir kazak.
It's just a stupid top.
- Güzel kazak.
- Nice sweater.
- Demek istediğim, harika bir kazak.
- I meant, it's a great sweater.
- Bir kazak iyi olurdu.
- I could use a sweater.
Ben Bloomies'de güzel bir kazak gördüm ama kendime istiyorum.
I saw a really cute sweater at Bloomie's, but I think I want me to have it.
Kazak mı öreyim?
Sit at home knitting cunning sweater sets?
Ezeli düşmanlar arasında küçük bir kazak koklamanın lafı mı olur?
What's a little sweater-sniffing between sworn enemies?
Benim kazak ona gitmiş olmalı.
She must have my turtleneck.
- Belki kendine yeni bir kazak alırsın.
- Maybe you can get yourself a new sweater.
O bir kazak.
That is a sweater.
- Kazak getireyim.
- I'll get a sweater.
Beni arabayla çarşıya götürür müsün, kazak almam lazım.
- Hi, Ma, listen, could you drive me to the mall? 'Cause I could really use a sweater.
Gidip kazak alsaydık. Joanne seni terk mi etti?
- It's chilly, I can use a sweater.
Üzerimde sahte Armani bir kazak vardı, çok ince gösteriyordu.
It was the time that I was wearing this Armani knock-off. It was very slimming.
Kazak olur mu dersin?
What do you think, maybe-maybe, uh, maybe a sweater?
Sam, yakalı kazak giymişsin.
Sam, you're wearing a turtleneck.
Bana yakalı, pembe bir kazak aldın.
You bought me a pink turtleneck sweater.
Sebebi kazak değil.
It's not about the sweater.
Evet, siyah bir kazak, siyah bol pantolon ve tanga iç çamaşır.
Yeah. A black sweater, and black slacks and thong panties.
, Dostum kendini göklere etmeyin, ben sadece kazak kontrol oldu.
Don't flatter yourself, pal, i was just checking out the sweater.
Seni ve babamı gördüğüm günü çok iyi hatırlıyorum... Bizi evlat edinmeye geldiğiniz günü... Ve sarı bir kazak giymiştin.
I most clearly remember seeing you and Daddy... the day that you came to adopt us... and you were wearing this yellow sweater.
Kazak örmek?
Make a sweater?
Bergdorf'un kazak reyonu.
The sweater department at Bergdorf's.
Yani, balıkçı yaka bir kazak mı?
So do I go... smarty turtleneck. hmm?
- Şuna bak, ne güzel bir kazak. - Evet.
Oh, look, how lovely.
- Kadife pantolon... ve kazak giyen, kravat takmayan ve eski bir Saab kullanan... bir psikiyatristsen...
- When you're a psychiatrist who wears corduroy pants and that jumper and no tie and drives an old Saab. Is that yours?
"Kaşmir Evi", bir kazak 110 $!
"The Cashmere House." One sweater, $ 1 1 0!
Kaşmir bir kazak mı aldın?
You got a cashmere sweater?
Bir sürtük için kazak aldığını itiraf et!
Admit you bought a sweater for a bimbo!
Bir sürtük için kazak mı, delirdi!
A sweater for a bimbo? She's nuts!
Fabrikadan bir herife pembe kazak mı?
A pink sweater for a guy at the plant?
Gay bir herife pembe kazak mı verdin?
You gave a sweater to a gay guy?
Çünkü ona bir kazak aldım.
Because I bought him a sweater.
Eminim. Dağınık bir saç ve ıslak bir görüntü sergiliyor. Ve pamuklu kazak, kot ve spor ayakkabı giyiyor.
She's styling a wet, sort of grunge-look hairdo, and is wearing a sweatshirt, jeans and Docs.
Onu korkunç bir angora kazak almaktan vazgeçirdim.
I talked her out of buying a truly heinous angora sweater.
İngilizler kazak örebiliyor.
The English can do the knitwear.
Kazak alsaydık.
- I could use a sweater.