Kaç yaşındaydı Çeviri İngilizce
1,053 parallel translation
Kaç yaşındaydı.
How old was she?
Fransa'daki savaş öncesi siyasi çekişmenin geçmişinde önemli bir tarih olan Şubat 1934'te kaç yaşındaydınız?
– I was almost 13 years old. Politics already concerned you? They spoke of revolution.
O vakitler oğlun kaç yaşındaydı.
How old was your son then?
Sigaraya başladığınızda kaç yaşındaydınız?
And how old were you when you started smoking?
Küçük kocanız kaç yaşındaydı peki?
And how old was your little husband?
Ayrıldığınızda kaç yaşındaydınız?
How old were you when you left?
Kaç yaşındaydı?
How old was he?
Ben ilk yakalandığımda kaç yaşındaydım, biliyor musun? Dokuz.
You know how old I was the first time I got busted?
Kaç yaşındaydı?
How old is he?
Bir keresinde, kaç yaşındaydık hatırlamıyorum muhtemelen on ya da onbir ve bir trene atlamıştık...
There was this time, I don't remember how old we were probably, you know, 10, 11. We jumped on a train...
Kaç yaşındaydı, biliyor musunuz?
Do you know how old he was? 67. A grandfather...
Sürüyle ilk yolculuğa çıktığında sen kaç yaşındaydın?
How old was you when you went on your first cattle drive?
- Kaç yaşındaydın Wil?
- How old was you, Wil?
Kaç yaşındaydın?
How old were you?
O zaman kaç yaşındaydın?
How old were you then?
Acaba kaç yaşındaydı?
How old do you think he was?
Kaç yaşındaydı hatırlamıyorum. 10, 11 filan...
I don't know how old she was, 10, 11 something...
Kız kardeşiniz kaç yaşındaydı?
How old was your sister?
Ama... bunu yazdığında kaç yaşındaydın?
But... how old were you when you wrote that?
Sen 1936 yılında kaç yaşındaydın?
How old were you in 1936?
O zaman kaç yaşındaydı?
How old was she then?
- Kadın kaç yaşındaydı?
How old is she?
Ders almaya başladığında kaç yaşındaydın?
How old were you when you started taking lessons?
Phil kaç yaşındaydı, sahiden?
How old is Phil again?
Roswitha, kaç yaşındaydın bilmiyorum.
Roswitha, I don't know how old you were.
- Onu terk ettiğinde kaç yaşındaydı?
- How old was he when she left?
- Kaç yaşındaydı demiştiniz, beyefendi?
- How old did you say he was, sir?
Bedelia teyze kaç yaşındaydı peki?
Aunt Bedelia is...?
Filip, 1942 Mayısı'nın o pazarında...,... Auschwitz krematoryumuna ilk girdiğinde kaç yaşındaydın?
[Lanzmann, In German] Filip, on that Sunday in May 1942, when you first entered the Auschwitz crematorium, how old were you?
Baban kaç yaşındaydı? 85 yaşındaydı.
Dad was 85 years old.
- Kaç yaşındaydık?
- How old were we?
O zamanlar kaç yaşındaydın çocuğum?
( Edna ) How old were you then, child?
- Kaç yaşındaydın, o zaman?
How old were you then?
Terk edildiğimde kaç yaşındaydım biliyor musun?
Do you know how old I was when I was abandoned?
- Kaç yaşındaydın?
- How old were you?
- Biz kaç yaşındaydık?
- How old were we?
Bay Kirk, siz annesiyle evlendiğinizde davalı kaç yaşındaydı?
How old was the defendant when you married her mother?
Kaç yaşındaydı? 10 muydu?
Was she 10?
Kaç yaşındaydın Claudia?
How old were you, Claudia?
Kaç yaşındaydı Bay Kirk? Onu yıkamayı bıraktığınızda 13 yaşında mıydı?
Mr. Kirk, was she 13 when you stopped bathing her?
- Kaç yaşındaydı?
She couldn't have been... how old?
- Kaç yaşındaydı?
How old?
- Size söyledim, hiçbir şey olmadı. - Kaç yaşındaydı Bay Kirk?
I told you, it was nothing!
- Oğlunuz kaç yaşındaydı?
- How old was your boy?
- O zaman kaç yaşındaydınız?
- How old were you then?
Adam kaç yaşındaydı?
How old a man was he?
Affedersin Sam ama bu Judy tam olarak kaç yaşındaydı?
Uh, excuse me, Sam. Exactly how old was this Judy?
Kaç yaşındaydın, 18, 19?
How old were you, 1 8, 1 9?
Oraya gittiğinde kaç yaşındaydın?
How old were you when you went over?
- Savaş başladığında kaç yaşındaydınız?
– We were taken prisoner on June 20.
- Kaç yaşındaydın?
How old were you?