Kenny Çeviri İngilizce
5,625 parallel translation
İki yarışçı arasında arkadaşlık kuruyor, bir bağ ve önlerindeki otuz sene boyunca hatırlayacaklar.
[Kenny Alexander] It creates a friendship between the two racers, a bond that they'll have for the next 30 years that they'll remember.
Motokros yapmaya devam ediyorum, arazi motorları sürmeye devam ediyorum.
[Kenny Roberts] I still ride motocross, I still ride dirt trackers.
Bazılarımız içinde doğar, bazılarımız ise bir yolunu bulur, ve diğerlerine benzemeyen bir aşk hikayesi başlar.
[Kenny Alexander] Some of us were born into it, and others find it along the way, and it is just a love affair like no other.
Kenny Roberts, ilk 500cc dünya şampiyonu, ve 500cc dünya şampiyonu oğlu olan ilk baba.
Kenny Roberts, first 500cc World Champion, and the first father to ever have a son who is 500cc World Champion.
Kenny Alexander, A Day in the Dirt yarışını ben başlattım.
Kenny Alexander, I put on A Day in the Dirt.
Sonuç olarak, Kenny Powers istediğini elde edemedi.
In the end, Kenny Powers didn't get what he wanted.
Tamam, tamam. Kenny bu bankadan gelen nedir?
Kenny, what is this from the bank?
- Çok tatlısın Kenny.
- Oh, so sweet, Kenny.
- Kenny, bu kadarı yeter.
- Kenny, that's enough.
Kenny Powers.
Kenny Powers.
Kenny Sikici Powers.
- Kenny fucking Powers. - Hey.
Bu diğer Kenny. Müdür yardımcım olan.
This is the other Kenny, he's my assistant manager.
Kenny gitmeden önce Cuma akşamı Ballantyne Otel'de hayır etkinliğine ev sahipliği yapıyorum.
Hey, Kenny, before you go, I'm hosting this, um... charity event at the Ballantyne Hotel Friday night.
Eskileri yaşayacağız Kenny P.
We hit a little pinch of vintage Kenny P.
Sen mutlusan sorun yok, Kenny.
Well, as long as you're happy, Kenny.
Ama her şeyden çok kocam Kenny'e teşekkür etmek istiyorum. Ne olursa olsun beni her zaman destekleyen biri oldu.
But most of all, I wanna thank my husband, Kenny, who has always been so supportive of me no matter what.
Kenny neler oluyor?
Kenny, what is going on?
Kenny Powers seni Sports Sesh ekibimle tanıştırmak istiyorum.
Kenny Powers, I want you to meet my Sports Sesh cohorts.
Küçük kaltak gibi davranma, Kenny.
Stop actin'like a little bitch, Kenny.
Ben öderim, Kenny.
Hey, I'll pay for Kenny.
Kenny, şunlara nelerin olduğunu söyle şunlara.
Hey, Kenny, tell'em what you got.
Kenny, neyli meyve suyu istiyorsun?
Kenny, which type of fruit do you want?
- Küçük Kenny, kes şunu.
Little Kenny, stop it.
Bizi ekonomik krizden koruyacak. - Kenny!
Protect our shit from the fucking subprimes.
Kenny Powers'ın lezbiyenlerle yiyiştiği günler mazisinde kaldı amına koyayım!
The days of Kenny Powers turning out lesbians are fucking behind him.
- Kenny, ne oluyor böyle?
Kenny, what is going on?
Sürpriz. - Kenny.
- Peek-a-boo.
O banyo tuzlarından var mı lan?
- Kenny. You got that bath salts, motherfucker?
Kenny, kafan mı güzel?
- Kenny, you high?
- Eğlenceli bir geceydi Kenny.
It was a fun night, Kenny. I'm glad you came out.
Ne var biliyor musun, Kenny?
You know what, Kenny?
- Kenny, Kendall, Kendra. Ne sallıyorsunuz öyle?
Yo, Kenny, Kendall, Kendra, what's shaking?
Televizyon Kenny.
TV, Kenny.
Bu amına koyduğumun TV'si Kenny Powers markasını hak ettiği yere taşıyabilir dostum.
This fucking TV shit could kick this goddamn Kenny Powers brand right where it needs to be, dude.
Kenny bu çok cezbedici ama ne yazık ki artık kendim için çalışıyorum.
Oh, Kenny, that's appealing, but unfortunately I work for myself now.
Kenny, sorumluluklarım var.
Kenny, I have responsibilities.
- Pekâlâ kritik an geldi çattı, Kenny.
All right. This is the moment of truth, Kenny, you ready?
Kenny.
Kenny.
- Salla Kenny.
- Shoot it, Kenny. - Shoot it, Kenny!
- Salla Kenny! Üçlük!
- For three.
Bugün sizler için çok özel bir program yapacağız. Çünkü çok özel bir konuğumuz, Bay Kenny Powers bize eşlik edecek.
We have a very special show for you today because we have a very special guest, Mr. Kenny Powers.
- Bir şey mi söyleyeceksin Kenny?
You wanted to say something, Kenny. - No, that's it.
Tamam, Dontel ama Kenny?
- OK, Dontel. But, Kenny?
Bu konuda ne düşünüyorsun Kenny?
What do you think about that, Kenny? Hmm?
Bunu mu söylüyorsun Kenny?
Is that what you're saying, Kenny?
Kenny'e karşı sakin olalım.
Let's, let's calm down on Kenny.
KENNY POWERS ANTİKA TARZIYLA PROGRAMI SARSTI
That's really funny.
Kenny Powers benim en iyi arkadaşımdı.
Yes. Kenny Powers was my best friend.
Kenny.
Kenny...
Neler oluyor?
Kenny, what is going on?
- Selam Kenny.
- Oh, hell yeah. - Hey, Kenny.