English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ K ] / Korkmuştum

Korkmuştum Çeviri İngilizce

2,374 parallel translation
Ve ben çok korkmuştum, hiçbir şey yapamadım.
And I was so scared, and I couldn't do anything.
Hemen anlamayacaksın diye biraz korkmuştum.
I was a little worried you will not immediately recognize this.
Korkmuştum.
I got scared.
Çok korkmuştum.
I got scared.
Üç yıl boyunca çok korkmuştum.
I've been scared for three whole years.
Kız arkadaşım ölecek diye korkmuştum.
I was scared because I thought my girlfriend might die.
Buraya gelemeyeceğim, geç kalacağım diye korkmuştum.
I was afraid I wouldn't get here.
Korkmuştum.
I was scared.
Çok korkmuştum.
I'm frightened.
Ben gerçekten çok korkmuştum.
- Sir, I was terrified.
İlk yakaladıklarında hayatımda hiç korkmadığım kadar korkmuştum.
When they first caught me, I was never more afraid in my entire life.
Beni unuttun diye korkmuştum.
I was afraid you had forgotten me.
Çünkü korkmuştum.
Because I was scared.
Gerçekten korkmuştum ve kendi kendime : "ana membypeguare!" deyiverdim.
I was really scared and said : "ana membypeguare!"
Birini öldürdüm diye öylesine korkmuştum ki ama Allahtan o kırmızılık karpuzlar yüzündenmiş.
I was scared to death that I had killed somebody but no, it turned out to be only watermelons.
Korkmuştum.
And I was terrified.
Çok korkmuştum.
I was so terrified- -
Asıl seni bir daha göremeyeceğimi sandığımda korkmuştum.
Only got scared when I thought I wouldn't see you again.
Cidden korkmuştum.
I was scared, really.
Hızlanma hissi o kadar yoğundu ki ilk başta çok korkmuştum, sonra kendimi güvende hissetmiştim.
That feeling of acceleration was so intense, I was really scared at first, then I felt safe.
Çok korkmuştum, Sonunda meridith'in öldürüldüğü gece belki de patrick'le evde olduğumu söyledim.
And I was so scared, I finally told them that... Maybe I was at the house with Patrick the night that Meredith was killed.
# Korkmuştum #
♪ I was frightened ♪
- Korkmuştum.
I was scared.
Saatinin alarmını sabaha karşı 3'e kurmuş ben uykudayken odama sinsice girmiş ve bana bir tane patlatmıştı. O zaman öyle korkmuştum ki.
He would set his alarm for 3 a.m and walk into my room when I was still sleeping and slap the shit out of me.
Ben çok korkmuştum, ve sen de elimi tutup her şeyin yoluna gireceğini söylemiştin.
I was so scared, and you... you held my hand, and you said everything was gonna be okay,
Ben 8 yaşındayken bir cenazeye gitmiştim ve deli gibi korkmuştum.
When I was eight years old, I went to a funeral, and it scared the crap out of me.
Korkmuştum hatta bencildim.
I was scared, selfish even.
- Böylece bir hikaye uydurdum. Onu kaybetmekten korkmuştum.
I was afraid I was going to lose her.
Bana dava açmasından ya da bunun medyaya yayılmasından korkmuştum.
I was probably worried that she would sue me, or this would become public, this would become public knowledge about how
Çok korkmuştum, Jack.
I was terrified, Jack.
Korkmuştum
I was terrified
Ama ben korkmuştum.
You know, I get a little freaked out in the daytime.
Açıkçası korkmuştum, hiç bakmadan gideceksiniz diye.
I was afraid that you would leave without even taking a look
Ben de korkmuştum.
I was terrified.
Sadece, gerçekten korkmuştum epey korkmuştum sense sakindin...
I just I was really scared. I was really scared.
Odanda yiyeceğinden korkmuştum.
I was afraid you'd have a tray in your room.
Ve çok korkmuştum.
And I was terrified.
Korkmuştum.
I was just afraid.
Korkmuştum.
Started to creep me out.
- Korkmuştum.
- I got scared.
Korkmuştum çünkü üzerinde Sun Geum'un ismi yazıyordu.
I was afraid because there was Sun Geum's name on it.
Üzülmüş ve korkmuştum, çünkü ben bir yönetmenim.
I was sad and troubled because I am a director
Çok korkmuştum.
I was worried.
Çok korkunçtu, çok korkmuştum.
But it was so scary, I was so scared.
- Korkmuştum.
- I was scared.
Beni unuttun diye korkmuştum.
All I truly need are French troops and francs. The word from Naples?
Shirley çiftliğine ilk kez getirildiğimde adamlardan ve üvey babamın görünüşünden çok korkmuştum.
When I first got dropped off at the Shirley ranch,
Çok korkmuştum.
[Meredith screams] I was so scared.
Korkmuştum.
I wasn't thinking.
- Onun için korkmuştum.
I did it...
Seni görünce çok korkmuştum.
I was so afraid when I saw you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]