Lafite Çeviri İngilizce
53 parallel translation
Chateau Lafite, Chateau Margaux.
Château Lafite, Château Margaux.
Etin yanında beyaz kuşkonmaz alacağız. bir şişe de Chateau Lafite Rothschild'47.
With the beef, we'll have white asparagus and a bottle of Château Lafite Rothschild'47.
Ve biraz da Château Laffite'47.
And some Château Lafite'47.
Lafite Rothschild'45.
Lafite Rothschild'45.
Lafite-Thorn.
- Lafite-Thorn.
Sana kim Lafite Rothschild siparişi ver dedi?
Who told you to order a case of Château Lafite Rothschild?
Cheateau Lafite konusunda ne diyeceksin?
Now how about that Château Lafite?
Benim Chaeteau Lafite'lerden birkaç tane almak istiyormuş.
Wanted to buy some of my Château Lafite.
Ne derler bilirsiniz, sadece Château Lafite Rothschild şarabından al.
You know what they say, you only rent a Château Lafite Rothschild.
Chatau Lafite 1961.
Oh, that's the Chateau Lafite 1961.
- Siz çocuklar Lafite ister misiniz?
You guys like Lafite? Yeah!
- Ardından, Lafite Rothschild'59.
- Ensuite, Lafite Rothschild'59.
Hayır, bunu söyleyen Lafitte'ti.
- Oh, it was just the Lafite talking.
Beni yarı yolda bırakma Lafitte!
Lafite, don't fail me now!
kuzu rostosu yanında da pilav ve bir 2296 Chateau Lafite Rothschild. Sandrine'in gerçek yerinde.
Uh... um... crown roast of lamb with, uh... a bed of wild rice and a 2296 Chateau Lafite RothschiId... at the real Sandrine's.
Q için bir şişe 1975 Lafite Rothschild olduğuna yemin edebilirdim.
I could've sworn I had a bottle of 1975 Lafite-Rothschild for Q.
Bir şişe de 82 mahsulü Bordo şarabı.
Also, we'll have a bottle of Lafite,'82.
Brem ve Pipin 78 Lafit istedi, ki bu anlaşılabilirdi.
Bram and Pippin favoured the'78 Lafite, which was entirely acceptable.
A 1929 Lafite Rothschild.
A 1929 Lafite Rothschild.
Bir kasa daha Şato Lafite getirmeyi unutma.
And be sure to leave another case of the Chéteau Lafite.
- 74 Lafite'niz, bayım.
- Ahem. Your'74 Lafite, sir. - Seventy-four?
- Lafite.
It's Lafite.
"Chateau Lafite, 1955."
Chateau Lafite, 1955.
Yüzlüğün altında güzel Lafite şarapları var.
They've got some rather cheeky Lafites for under a hundred quid.
1982 Château Laffite Rothschild, bu yüzyılda görebileceğin en iyi Bordeaux şarabı.
This is a 1 982 Chateau Lafite-Rothschild. The finest Bordeaux the world has seen in a century.
Chateau Lafite'82 harici hiç biri de beş para etmez!
Anything less than Chateau Lafite'82 is garbage!
Chateau Margaux, Chateau Lafite-Rothschild, falan filan.
Château Margaux, Château Lafite-Rothschild, etc.
Bir şişe 1982'den Château Lafite Rothschild istiyorum, lütfen.
I'd like a bottle of your 1982 Château Lafite Rothschild, please.
- 96... Château Lafite.
-'96, uh, Château Lafite.
O, 1.000 dolarlık bir Lafite Rothschild'dı.
a thousand dollar bottle of Lafite Rothschild.
Lafite Rothschild şarabını yere düşüren garson.
The waiter, the waiter who, uh, who dropped that bottle of Lafite Rothschild.
Chateau Lafite Rothschild'49.
Chateau lafite rothschild'49.
Bu Chäteau Lafite Rothschild, 1981.
That is a Chateau Lafite Rothschild, 1981.
Babanızın menü tercihlerinizi çok seveceğini düşünüyorum ; Dom Pérignon, Chateau Lafite,
I think your father will be very happy with your menu choices, uh, Dom Pérignon, Chateau Lafite,
Maalesef tüm Lafite'leri içtim.
I'm afraid I drank all the Lafite.
1982 Lafite Rothschild'a sahip olmak ve istersen yargıla ama hâlâ maceralı bir seks hayatım olsun istiyorum.
And get my hands on a bottle of 1982 Lafite Rothschild and, judge if you want, but I would still like to have more adventurous sex.
Bil bakalım kim bir şişe Lafite Rothscild buldu.
Guess who found a bottle of Lafite Rothschild.
Mesela, 1964 Lafite.
FOR EXAMPLE, THIS 1964 LAFITE.
La Vite'59,'61 O'Brien,'45 Brunello, gerçekten harikaydı.
'59 lafite. '61 haut-brion. '45 brunello.
Çok hoş bir lafitemiz var ve sağlığına kadeh kaldırmak istiyorum.
We're having a very nice Lafite, and I'd like to toast your health.
1964 yapımı Lafite Rothschild içiyorlarmış. Hem de pizzayla.
They drank a 1964 Lafite Rothschild with, uh, pizza.
Ama bu aptal 1787 yapımı Chateau LeFrig'i dökmek üzereydi.
I may have overreacted, but that numbnuts was about to spill a bottle of 1787 Château Lafite.
bir arkadaşım biraz scavenger hunt oynamak istemiş ve bu yolun sonunda bir Lafite Rothschild 1982 şarabı görmüş.
So a friend of mine is running a scavenger hunt, and there's a case of Lafite Rothschild 1982 waiting at the end.
- 45 mahsulü Lafite'le harika gider.
Goes great with this'45 Lafite.
Ona bir kadeh'96 Chateau Lafite söyle.
you should buy her a nice glass of'96 Chateau Lafite.
Bu sadece.. 1994 Château Lafite Rothschild.
Oh, this is just a... 1994 Château Lafite Rothschild.
Pauillac, Margaux, Latour ve Lafite.
Pauillac, Margaux, Latour and Lafite.
1959 Château Lafite.
- Hmm? - 1959 Château Lafite.
Lafitte'de güzel bir yerim var.
I have this beautiful Lafite.
- Bir bardak 92 Lafite alayım.
I'll have a glass of'92 Lafite. 1992 or 1892?
Evet, benim'61 La Vite'm var özel bir durum için saklıyorum.
Yes, I have a'61 lafite