Laure Çeviri İngilizce
155 parallel translation
Tau Cygna 5, Laure Kuşağında.
Tau Cygna V is in the de Laure Belt.
Adım Laure.
It's Laure.
Laure Levaucher.
Laure Levaucher.
- Sana Betty diyeceğim, sen de bana Laure de.
I call you Betty, you call me Laure. Okay.
İyi akşamlar Laure...
Good evening Laure...
Laure açıklamıştır sanırım.
I believe Laure explained...
Ben Laure Levaucher.
Laure Levaucher.
Yok, sağol Laure.
No, thank you, Laure.
Hayır, ben Laure Levaucher.
No, this is Laure Levaucher.
Güle güle Laure.
Goodbye, Laure.
Laure Levaucher?
Laure Levaucher?
Ama şu zavallı Laure Levaucher.
But that poor Laure Levaucher.
Laure'nin Betty hayatta kaldığı için öldüğünü asla bilemezdi. Ya biri ya da öteki sağ kalacaktı.
She could never have known that Laure had died because Betty had survived.
Yarın Laure'nin ailesi ile öğle yemeği yiyeceğiz.
I'm having lunch tomorrow with Laures's parents.
Aşkım, ben Laure.
Tinkerbell!
Ailemin yanındayım.
Darling, it's Laure. I'm at my Parent's.
Laure?
Laure?
Laure annesi gibi yemek pişirir.
Laure cooks like her mother.
Ve Laure öylesine mi?
And Laure in all this?
Laure, uzlaşacağımıza karar vermiştik.
Laure, we always said we'd make no compromises.
Laure ile yaşıyor.
He lives with Laure.
Laure erkek kolonyası kullanıyor.
Laure wears men's cologne.
İsmi Laure.
Her name is Laure.
Şimdi yalan söylemeyi bırak ve seç : Laure'n mi? Ben mi?
Now stop lying and choose : your Laure or me.
Selam, ben Laure.
Hello. I'm Laure.
Laure beni terk etti.
Laure left me.
Bayan Laure de Chantebise?
Miss Laure de Chantebise?
Laure ile ayrıldık.
It's over with Laure.
Ben işimi yapmaya, Laure'nın kostümünü hazırlamaya çalışıyorum.
I just want to do my job and fix up Laure's costume.
Tamam. Bırakalım da Laure'nın kostümünü hazırlasın.
Let her fix up Laure's costume.
Laure'un yerine birini bulmak zorundasın.
You'll have to find someone to replace Laure.
Laure'un yerine mi?
To replace Laure? Oh, yeah.
Laure-Beth'i bilirsin. Sohbetim olan avukat var ya hani.
You know Laura-Beth, that lawyer I'm friendly with?
Hoşça kal, Laure.
Goodbye, Laure.
Adım Laure.
My name's Laure.
Laure kendine bir cep telefonu alsana!
Laure, get yourself a bloody cell phone!
Laure, çantamı getir. Sen burada kal.
Laure, get my bag, please.
Laure seninle konuşmayı çok istiyor.
Yeah... I'll give you your daughter, they want to say absolutely anything.
Gilou, ben Laure.
Gilou, it's Laure.
Patronum, Baş Dedektif Berthaud, Laure.
My boss, Chief Inspector Berthaud, Laure.
Herhangi bir tanık bulurlarsa, soruşturma açarlar Laure de kulaklarından çıkan kokainle küçük kıçını kurtarmak için her şeyi tehlikeye atar.
If they find any witnesses, make inquiries... Laure's risking everything to cover some little prat with coke coming out of his ears.
Ben Laure Berthaud.
Laure Berthaud.
Baş Dedektif Laure Berthaud, Suç Birimi.
Chief Inspector Laure Berthaud, Crime Squad.
Laure buna bayılacak.
Laure will love that.
- Laure Berthaud.
Laure Berthaud.
Laure, sen de dinle.
Laure, you listen, too.
Laure'la mı?
To Laure?
Kiminleydin Laure, cevap ver.
Who the hell was it?
Laure, benimle gel.
Laure, follow me.
Laure!
Laure! Laure!
Kiminleydin?
Who were you with, Laure?