Lehçe Çeviri İngilizce
176 parallel translation
Başka bir lehçe deneyin.
Try another dialect.
Lehçe.
Patois.
- Lehçe konuşabiliyor musun?
- Can you speak Polish?
- Hayır, Lehçe bilmiyorum.
- No, I can't speak Polish.
Fakat onu bulmak için Lehçe öğrenmem gerekiyorsa, hemen başlıyorum.
But if I have to learn to speak Polish to find her, I'm starting right now.
Lehçe konuşuyorsun, güzel.
You speak Polish, great.
Lehçe.
Dialect.
An nasıl bir lehçe gerektirirse.
Whatever dialect the mood requires.
Lehçe konuşmayın!
Silence, in Polish!
Tekrar ediyorum, asla özel Lehçe gevezelikler için kullanılamaz.
And it is never... repeat, never... to be used... for private Polish chitchat.
Evet, yedi dil ve beş lehçe konuşabilirim.
Aye, I speak seven languages and five dialects.
Lehçe, ona, "Ne yapıyorsun?" dedim.
I said to him in Polish, "What are you doing?"
İçeri girer girmez, kapıyı üzerimize sürgülediler. İçeriden çığlıklar başladı. Lehçe, İbranice, Almanca.
( translator ) The minute we got in, the minute they closed it on us with a bolt, terrible cries began inside in Polish, Yiddish, German - pleading, requests :
Karol, Lehçe kitapların bazı başlıklarını benim için okumanızı isteyecektim.
Karol, I wanted to ask you... for some titles of books in Polish for me to read.
Rusçanın yanında, Almanca, Lehçe ve Romence... bildiğini söylüyorlar.
They say you know Russian, as well as German, Polish, and Rumanian, too?
- Bunu Lehçe söyler misin?
Could you say that in Polish? Why?
Lehçe ve Yunanca şarkılar söyledik ve gece boyunca herkes dans etti.
And we sang Polish songs and Greek songs... and everybody danced for the rest of the night. - Hmm.
Veya Lehçe'de'szybko've Rusça'da'bistroy'.
Or in Polish, szybko, and in Russian, bystro.
Lehçe yazılmış.
Look Homeward, Angel.
Thomas Wolfe'ün yüksek sesle Lehçe okunuşu.
Hearing Thomas Wolfe read aloud in Polish.
Eğer o zavallı hergele kitabı yüksek sesle Lehçe okuduğunu duymuş olsaydı - Lehçe yazmış olurdu.
God, if that poor bastard Wolfe had heard you read this aloud in Polish, he would've written in Polish.
Lehçe.
A dialect.
Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Yunanca Türkçe, Rusça, İsveççe, Almanca, Japonca, Hollandaca ve Lehçe.
French, Italian, Spanish. Greek, Turkish, Russian, Swedish, German, Japanese, Dutch, and Polish.
Yanılıyor olabilirim. Çok ilkel bir lehçe konuşuyorlar. Galiba benim bir tanrı olduğumu sanıyorlar.
they're using a very primitive dialect... but I do believe they think I am some sort of god.
Hayır, Lehçe bu.
- No, it's Polish.
Evet, diyor. Lehçe karşılığı "buzinica" ymış, sinagog değil.
[Chattering Continues]
Bu Lehçe'ydi. "Bremze" veya "czipsze".
"Bremze" or "szybciej."
Şiirlerimi resmi İtalyanca ile yazmam, lehçe kullanırım.
I write poetry in dialect, not in literary Italian.
Sanki bir yerli gibi 4 lehçe ile konuşabiliyorsun.
You speak four dialects like a native.
"Bom" Lehçe "fuck you" dur.
"Bom" is "fuck you" in Polish.
Timor'da 700 bin insanın konuştuğu 30 farklı dil ve lehçe vardır.
Through free markets, free speech, free elections, and the exercise of free will unhampered by the state.
Soy, lehçe gibidir belirgin bir kökeni olduğu söylenemez.
Well, a breed, like a dialect of language, can hardly be said to have a distinct origin.
Ben lehçe ustasıyımdır.
Well, I'm a master of dialect.
Bölgesel bir lehçe.
It's a regional dialect.
Anlaşılması güç bir lehçe.
an obscure dialect.
Bir çeşit kayıda benziyor,... bir kadim lehçe.
It seems to be some sort of record,... an archaic dialect.
Bu eski bir lehçe.
It is an archaic dialect.
Ve şu lehçe.
- And that dialect...
Anlayabileceğim bir lehçe değil.
It's not in any dialect that I understand.
Soyadlarımız Lehçe olmasa ve fakir bir okuldan gelmesek,.. ... almış olduğumuz puanları kimse sorgulamayacaklardı.
If we didn't have Polish surnames... or come from a poor school... these scores would never have been questioned.
- Lehçe, evet.
The dialect, yes.
Çünkü artık kullanılmayan bir lehçe ile yazılmış.
That's because it's been written in a dialect that no longer exists.
Bir sürü getto var ve hepsinin Lehçe isimleri var.
All those ghettos, yes, with Polish names.
Dünyadaki eski bir yerel lehçe, Bak, sonra, Perseid, Harulian ve biraz Vedran.
It's an old Earth folk tune in, let's see, Than, Perseid, Harulian and that would be Vedran.
Lehçe, İsveççe, Apache
. Polish, Swedish, Apache
Lehçe ilk Country şarkıyı... Ayıların bestelediklerini ve söylediklerini biliyor muydunuz? Vay, sahi mi?
Did you know the bears made the only country song ever go be recorded in Polish?
Yazı karakterleri benziyor ama tamamen farklı bir lehçe.
The text is similar, but the dialect is different.
Lehçe.
The, uh, dialect.
Lehçe ve Almanca levha da koyarız.
Absolutely.
Lehçe mi?
In Polish?
Lehce konuşsam olur mu acaba? Hayır tabii ki, buyurun.
Even if we're weaker, we can manage if there are many of us.