English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ L ] / Leonid

Leonid Çeviri İngilizce

141 parallel translation
- Prof. Leonid Kosmatov
Prof. Leonid Kosmatov
Müzik LEONİD AFANASİEV Ses DMİTRİ BELEVİCH
Music - LEONID AFANASIEV Sound Editing - DMITRI BELEVICH
LEONİD KURAVLYOV EKATERİNA MAZUROVA
LEONID KURAVLYOV EKATERINA MAZUROVA
Benim adım Leonid.
My name's Leonid.
KISTYUKOVSKİ, L. GAİDAİ 8 00 : 00 : 28,275 - - 00 : 00 : 31,244 Yönetmen Leonid GAİDAİ
KISTYUKOVSKY, L. GAIDAI
Yelena PROKLOVA Leonid DYACHKOV
YeIena PROKLOVA Leonid DYAcHKOV
Leonid KURAVLYOV Vladimir NAUMOV
Leonid KURAVLYOV VIadimir NAUMOV
Leonid, biliyorum, daha iyi bir eş olabilirdim.
I know I could have been a better wife to you. Kinder.
Leonid Nekhoroshev
Leonid Nekhoroshev
~ ~ louison ~ ~
Leonid KHARITONOV as Himself Pavel RUDAKOV as Himself
Leonid KURAVLYOV Khoma
Leonid KURAVLYOV as Khoma
Leonid.
Leonid?
Sonra konuşuruz Leonid.
We shall talk, Leonid.
Komşunun oğlu Leonid gibi beni de götürsünler.
Let them take me away like Leonid, the neighbour's boy.
Leonid aptal.
Leonid is stupid.
Leonid Gavrichenko
Leonid Gavrichenko
Benim iltica sebebim, General Leonid Puşkin'dir.
General Leonid Pushkin is why I defect.
Yoldaş Leonid Puşkin.
Comrade Leonid Pushkin.
Leonid Brezhnev, Komünist Parti'nin ve Sovyetler Birliği'nin lideri olarak....... sayısız başarıları yüzünden....... onurlandırılıyordu.
The awards honouring Leonid Brezhnev for his numerous activities as leader of the Communist Party and Soviet State.
Leonid Breznev'in hayatı ve yaptıkları Komünist Parti'nin hayatta kalması için her zaman bir ilham kaynağı olarak kalacak.
Leonid Brezhnev's life and activity will remain an inspiring example of devotion to the cause of the Communist Party...
Leonid Yarmolnik
Leonid Yarmolnik
Leonid Filatov
Leonid Filatov in
Leonid, Leonid, Leonid.
Leonid, Leonid, Leonid.
Uh, iyi, o 20 yıldır senin birleştirmendi, Leonid.
Well, he was your ally for 20 years, Leonid.
Affedersiniz, uh, Leonid.
- Excuse me, uh, Leonid.
Leonid Desyatnikov
- Leonid Desyatnikov
- Leonid Kleist.
- Leonid Kleist.
Bunca yıldan sonra, Leonid.
After all these years, Leonid.
Bir saniye, Leonid.
Excuse me a moment, Leonid.
Beğendin mi, Leonid?
What do you think, Leonid?
Devam et, Leonid.
There you go, Leonid.
Ve oğlum Leonid'in numarası 2003.
And my son Leonid has number 2003.
Sonra bir ev boyama işi aldım, Leonid Rodzinsky'nin evini.
Then I got this job painting a house, the house of Leonid Rodzinsky.
Meteor yağmurunu izlemek için.
The Leonid meteor shower!
Ömründe bir kere bütün yıldızlar sana güzelliklerini gösterirler.!
Only once in a lifetime that the meteor Leonid reveal their full beauty before bedtime!
2'ye karşı 6 oyla, Zeus topuyla Leonid Meteoru'na saldırıyı ertelemiştik.
At our last meeting, We voted 6 to 2 to postpone using the Zeus cannon to attack the Leonid Meteor.
Fantomların yuvası, buraya 34 yıl önce inen Leonid Meteoru'nda.
As you all know, the Phantoms'nest is in the Leonid Meteor that landed here 34 years ago.
Leonid meteorlarının, dünya Tempel-Turtle kuyrukluyıldızının periyodik yolundan geçtikçe, kırılıp, atmosferde yanan küçük göktaşlarından oluştuğunu biliyor muydun?
Did you know that Leonid meteors are actually caused by little meteoroids that, uh, break up and burn in the atmosphere as the Earth goes by the path of the periodic comet Tempel-Tuttle?
Leonid'lerden geçmek üzereyiz :
We're about to pass through the Leonids :
Leonid'lerden beklediğimden çok daha erken geçiyoruz.
We're passing through the Leonids sooner than I expected.
- Leonid?
- Leonid?
- Ben Leonid.
Taia, this is Leonid.
Leonid ve senin baban onu eve almadılar.
Leonid and your father refused to take her in.
Leonid bizim komşumuzdu.
Leonid was our neighbor.
Leonid - Sergey KABANOVSKY
Leonid by Sergey KABANOVSKY
Leonid Lisenker.
Leonid Lisenker.
Leonid ve ben gideceğiz.
Leonid and I are going to walk out of here.
Fransa-Prusya savaşı... ve 1871 Paris Komünü sırasında yaşananlar senaryo ve yönetmen Grigori Kosintsev / Leonid Trauberg kamera Andrei Moskvin sanat yönetmeni Yevgeni Yeney uzman danışman A. Molok asistan S. Bartenev yardımcı yönetmen M. Yegorov
Screenplay and direction : Grigori Kosintsev, Leonid Trauberg Camera :
Ukrayna Halk Efsanesi senaryo ve yönetmen Yuri İlyenko set V. Levental kamera Vadim İlyenko müzik Leonid Grabovski ses L. Vatchi yapım yönetim P. Maksimenko, V. Novakov dekor M. Terechtchenko kostüm L. Baïkova ressamlar V. Lemport, E. Mironova ses yönetmeni L. Kolesnik
Film by Yurii Illienko Director of photography Vadym Illienko Drawings by V. Levental
Yani, Leonid Voskovec.
Yes. I mean...
Ringa balığı taciri!
Leonid Voskovec, the herring merchant.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]