English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ L ] / Libs

Libs Çeviri İngilizce

57 parallel translation
Haydi en baştan alalım.
Let's take it again from the top, without the ad-libs.
Yakında sevimli ve doğaçlama yapabileni alacağım.
I'll take a few ad-libs and pretty soon
Ben kadınların özgürlüklerine karşı koyarım
I am opposed to the women's libs.
Onu sözcük sözcük oku ve doğaçlama yapma, lütfen.
Read it word for word and no ad libs, please.
- Özgürlük!
- Libs!
Bu da Mad Libs.
And these are Mad Libs.
Madem burada mahzur kaldık, "kim kiminle nerede" oynayalım biz de.
Well, since we're stuck here, we might as well play Mad Libs. Okay?
Biliyor musunuz, belki de bu oyun sizi biraz fazla aşıyor. "20 soruda" oynayalım en iyisi.
You know, perhaps Mad Libs is just a little too advanced for you people so let's just play 20 questions, okay?
Mad Libs!
"Mad Libs"!
Mad Libs'te kafamızda tuttuğumuz skor için.
Just count in our heads as good Mad Libs.
Kelime oyunuyla çıkmak gibi bir şey.
It's like dating Mad Libs.
Boş konuşuyorsun.
You're taking libs.
Andromeda'ya bunları söyleyeceksin. Hiçbir şey ekleme.
This is what to tell the Andromeda No ad-libs
Evet, standart yeminleri alıp kişisel bilgileri doldururuz. Form doldurmak gibi.
Yeah, we'll just take the standard vows, and we'll fill in all the personal stuff, like Mad Libs.
Eğer bana ihtiyacınız olursa ofisimde olacağım.
If anyone needs me, I'll be in my office doing Mad Libs.
- "Mad Libs"
- "Mad Libs"
Lindsay, üç kişi Mad Libs oynayabilir mi?
Lindsay, can three people play Mad Libs?
Ju-Ju, Lindsay ve ben Mad Libs'in ortasındaydık.
Well, Ju-Ju, Lindsay and I are in the midst of some Mad Libs.
Telesekreter mesajını şehir dışında olacağımızı bildirecek şekilde değiştirdim. Küçük bir ilk yardım çantası hazırladım. Çünkü açıp kapamayınca içini o kadar soğutmaya gerek yok.
I changed the phone message to tell people we'd be out of town, I put together a first aid kit I turned the fridge thermostat down, because it doesn't have to be cold I called the paper and stopped delivery and I erased an old Mad Libs book so we'd have something to entertain us in the car.
"Cümle tamamlamaca", öyle mi?
- Mad Libs, huh? - Yeah.
Sonra, Dirty Word Mad Libs ile biraz edepsizleşiriz.
Then, we get a tad naughty with Dirty Word Mad Libs.
Dedektif, cam parçalarının sonuçlarını aldım.
Couldn't get me out of fatigues when I was a kid. Detectives, I've got your libs results.
Boğazına kadar Mad Libs, renkli ipler, çikolataya batabilirsin.
You could be up to your eyeballs in Mad Libs, Silly String, malted milk balls.
Ayrıca Randy ile de takılıyorlardı. Randy, sonunda istediği kadar Mad-Lib ( Kim-kiminle, nerede, ne yapıyor ) oynayabilecek birini bulmuştu.
She even got along with Randy who finally found someone who enjoyed "Mad Libs" as much as he did.
Mad Libs oynamak ister misin?
You want to play Mad Libs? Yeah.
Belki.Kaburgalarla.
Maybe.With libs.
Kimin kaburgaları?
Who's libs?
Televizyon ekranına söylediğim onca şeyi ya da kim nerede kiminle oynarken bulduğum harika satırları bir düşün.
Think about all that stuff I yell at the movie screen, all those great Mad Libs I've done.
Lazer taraması yeniden başlatılıyor.
Reinitiating LIBS.
He-Man'in sağ koluyla bu eski Mad Libs * kitabına ihtiyacım vardı gerçekten.
I really needed he-man's right arm And this old book of mad libs.
Boyama kitabından bahsetmiyoruz Chiles.
This ain't Mad Libs, Chiles.
Doğaçlama yok!
No ad-libs!
Doğaçlamadan nefret ederim!
I can't stand ad-libs!
Doğaçlamadan nefret ederim biliyorsunuz, değil mi?
You know I hate ad-libs, right?
Şu çikolatalı frizbiyi kemirip Mad Libs oynuyorum.
Munching on this chocolate Frisbee, doing some Mad Libs.
Mad libs.
Mad libs.
- Lütfen ama artık. - Salyanı sil.
[Assorted grossed-out ad-libs]
Fizik doldurmaca.
Physics Mad-Libs.
Hadi gel Libs, gitsek iyi olacak.
Come on, Libs, we'd best be going, eh?
- Bayılırım o oyuna.
- I love Mad Libs.
Benim için Hipster'ca kelime oyunu oynamak gibiydi.
To me, it all sounded like hipster Mad Libs.
Sadee takılacağız, Mad Libs oynayacağız ayık bir şekilde bira pongu oynayacağız ; bunu hiç yapmadım.
We're just gonna be hanging out, playing Mad Libs, see what it's like to play beer pong sober- - never done that.
Çılgın kütüphane gibi, onun yerine Sue'nun kütüphanesi.
It's like Mad Libs, except it's Sue Libs- -
Boşluk doldurma oyunu gibi.
It's like doing mad libs in reverse.
Libs, Sue, Faca, Becka, Parker ve Deb.
Libs, Sue, Faca, Becka, Parker and Deb.
Kelime Oyunu oynayalım mı?
Well, how'bout some mad libs?
Libs, sanırım büyüdüğümde senin gibi olmak istiyorum.
Libs, I think I want to be you when I grow up.
Çok fazla düşünüyorum seni, Ki bu bayağı tuhaf Çünkü birbirimizi tanımıyoruz bile
So I have been thinking about you a lot, which is weird, because we don't even know each other, so I have to fill in the blanks, like a game of "Mad Libs."
Western Daily News dedi ki :
AND INTIMIDATED BY HIS ABUSIVE AD LIBS. "
"Mad lips" getirdim. ( Komik bir kelime oyunu )
I brought "mad libs."
Pis konuşma sanatı mı?
- Is this dirty mad libs?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]