English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ L ] / Liler

Liler Çeviri İngilizce

272 parallel translation
Riga'lılar ve Hanseatic'liler İngiliz gemilerinin yolunu bir kere daha kestiler.
Once again the Rigans and the Hanseatics have intercepted the English ships.
Yeni e v liler.
The newlyweds.
Kuveyt'liler bağlı hayvanları ve insan sayılmayan bedevileri bırakıp felaketten kaçmışlardı.
Kuwaitis left to reach the disaster leaving the confined animals, together with the Bedouins, who are not considered human beings.
İsrail'liler sizi suçlayacaklar.
The Israelites will blame you.
- Yine İsrail'liler.
- Again the Israelites.
Bence Paris'liler çok kısa giyiniyor. Orospu gibi görünüyorlar.
Paris girls look like tarts in those short dresses.
Tennessee'liler, kavga etmekten çekinmezler ama konuşma dinlemeyi sevmezler. Ne anlatacaksın?
Tennesseans ain't exactly against fighting, but they ain't much for listening to speeches.
Acaba Santa Anna bize mektup yazsaydı Tennessee'liler hakkında ne düşünürdü?
I wondered what Santa Anna would've said to us if he'd had a chance to say it.
Tennessee'liler.
Tennesseans.
Tennessee'liler Nell, 23 kişi,... çok uzaktan geldiler.
Tennesseans, Nell. 23 of'em. All the way from home.
Ama Hammersville'liler aradıklarının klarnet çalan biri olduğunu biliyorlarmış.
The Hammersville guys knew that they looked for the one playing clarinet.
Aeétes ve Colchis'liler...
Aeetes and the Colchians. We heard them from the ship.
Çünkü, Cambridgetown'lıların kullandıkları harfleri... Cambridge'liler de kullanıyordu.
So letters that were to a person in Cambridgetown... used to go to a person in Cambridge.
Er ya da geç, Dışülke'liler bize savaş açacak.
Sooner or later, the Outlands will declare war on us
Cezayir'liler, ülkenizi kurtarmak ve onun özgürlüğünü kurmak sizin görevinizdir.
Algerians, it is your duty to save your country and restore its liberty.
Siz Paris'liler, kafayı mı yediniz?
Are you all crazy here in Paris?
Bacaklar ve 8'liler.
Two pair here. Jacks and eights.
Tüm Yahudilerin Wurtemberg'i üç gün içinde terk etmeleri gerektiğine dair çıkan kararı Danıştay ve ben tüm Wurtemberg'liler adına okuduk.
The State Council and I speak for all Wurtemburgers in decreeing that all Jews must leave Wurtemberg in the next three days.
Bakın, Binbaşı. Biz Hobsonville'liler dürüst ve çalışkan insanlarız.
You see, Major, here in Hobsonville, we're all honest, hard-working folk s.
Detroit'liler.
Detroit people.
Çoğu Missouri'liler üzüldüler.
Oh, a lot of those Missourians were upset.
İki kadın... Güzel ve iri Norveç'liler!
Two women... beautiful, huge, Norwegians!
Bern'liler dört yıl sonra kaleye saldırdı ve onu kurtardı.
The Bernese stormed the castle four years later and set him free.
Siz Dominik'liler olmalısınız.
You must be Dominicans?
Batı Egg'liler.
West Eggers.
Pinchcliffe'liler Rimspoke'nin Gore-Slimey'e gününü göstereceğinden eminler.
People in Pinchcliffe are confident that Rimspoke can show Gore-Slimey a clean pair of heels.
Er Heb'liler, korkmayın.
People of Er-Heb, do not fear.
Er Heb'liler, korkmayın.
People of Er-Heb, do not fear!
Biz Napoli'liler mucit ruhluyuzdur.
In naples, we're very inventive.
Bununla birlikte, biz İsveç'liler tarafsız olarak... ee..
However, we Swedes, as neutrals, have, uh -
Biz Haddonfield'liler fazla gururlu olmayız.
We're from Haddonfield, couldn't be prouder.
Biz Haddonfield'liler, fazla gururlu olmayız!
We're from Haddonfield, couldn't be prouder!
Biz Minas Tirith'liler güç peşinde koşmayız.
We, of Minas Tirith, do not seek power.
Pharisee'liler Sadducee'lilerden ayrı!
Pharisees separate from Sadducees!
70'liler birlikte coşun - James, fark ettin mi?
- ♪ Meet the world bravely, Seventy ♪
Brooklyn'liler Kulübü şimdi de Muhteşem Sandy'yı sunmaktan sevinç duyar.
And now, the Brooklyn Boys'Club is happy to present "The Amazing Sandy".
Yolda başka KGB'liler de olacak.
There will be more KGB on the way.
Uçak için görevlendirilen KGB'liler.
They're KGB assigned to the plane.
Parti dagilmis olacak ve Gine'liler ile Cape Verde'liler, birbirinden ayrilmis, Amilcar'in mirasi için dalasiyor olacaklar.
The party will have split, Guineans and Cape Verdeans separated one from the other will be fighting over Amilcar's legacy.
Altın 80'liler Kulübü.
The Golden 80s Club.
Bazı insanlar Hawaii'liler tarafından öldürüldüğünü söylüyorlar.
Some people say he was killed by the people of Hawaii.
Siz GENETİX'liler bu sürekli geç ziyaretlerinizle fazla laubali olmuyor musunuz?
Aren't you getting too perky in "GENETIX" with all these late time visits?
- Vaudeville'liler.
Vaudevillians.
- Vaudeville'liler gerçekten şanslı.
Those old vaudeville guys sure are lucky.
Ve New Jersey'liler Phil.
So they're from New Jersey, Phil.
UES'liler toplantıyı ele geçirdiler.
- The UES is taking over the meeting.
Majesteleri, Sorun Israil'liler.
Your Majesty, the problem is the Israelites.
Adres ; Davy Crockett ve onunla birlikte olan Tennessee'liler.
It is addressed to Davy Crockett and the Tennesseans who accompany him.
İyi savaşçıdır, cesur Tennessee'liler.
Crack shots, those Tennesseans.
Szeged'liler.
Thoose from Szeged.
70'liler için asla korku yok
- ♪ Give a cheer then for Seventy ♪ It's over!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]