Lohan Çeviri İngilizce
146 parallel translation
Kartal yumruğunu öğrendin mi?
Have you learnt the Lohan Fist style?
( * "I Decide" by Lindsey Lohan )
( * "I Decide" by Lindsey Lohan )
Lindsay Lohan.
This Lindsay Lohan.
Evet, Lindsay Lohan bütün o açık kıyafetlerle, sahnede oradan buraya zıplarken, yarı çıplak açık kıyafetleri ile, bilirsiniz.
Lindsay Lohan with all those little outfits jumpin'around there on stage half-naked with your little outfits.
Lindsay Lohan'ın gözleri!
Lindsay Lohan's eyes!
Tatlım, şimdi Lindsay Lohan'ı çıplak ters yengeç yürüyüşü yaparken hayal etmeni istiyorum.
Honey, now I want you to visualise Lindsay Lohan naked, doing a backwards crab walk.
Selam, Ben Lindsay Lohan.
Hi, I'm Lindsay Lohan.
Muhteşem Lindsay Lohan dün gece buradaydı ve sen mutfaktan çıkıp bir merhaba demeyi reddettin.
The fabulous Lindsay Lohan was here last night... and you refused to leave the kitchen to say hello.
Hey Jack! Lindsay Lohan seninle...
- If it's not about the food, get out!
Öyleyse, köpeğini almaya geldiğinde, Bayan Lohan'a yalaklanmak için ikinci bir şansın olacak.
You will get a second chance to kiss Miss Lohan's ass... when she returns... for her dog.
Bayan Lohan'a köpeğinin bende olduğunu söyleyin yeter.
Just tell Miss Lohan that I have her dog.
Lindsay Lohan'la aynı ismi taşıyor olmak çok havalı olmalı.
It must be kinda cool having the same name as that Lindsay Lohan.
Ama gerçekten Britney Spears veya Lindsay Lohan ve onlar gibi kişiler kesinlikle ilgi alanıma girmez çünkü onların şarkıları temelde erkekler ve kızlar üzerinedir. Hıristiyan olarak bizler bence... Ben böyle şeylere inanmam.
Um, and... but as much Britney Spears like Lindsay Lohan and another people of the sort definitively they do not matter to me because all its songs they are based mainly or in boys or girls and, um... we, like Christians, not good, I do not believe in that.
Üstelik Lindsay Lohan'ı gördük.
plus we saw lindsay lohan.
Çiçeklerini mi saklıyorsun?
- How about this? - Are you kidding me? A freckled, half-naked Lindsay Lohan on the cover of Vanity Fair?
Lindsay Lohan'ın heceleme yarışmasını kazandığı bölümde kaç kez durdur, düğmesine bastın?
After all, how many times can you hit "pause" at the part where Lindsay Lohan wins the spelling bee?
Oprah'ta Lindsay Lohan'ın yeme bozukluğuyla ilgili bir şeyler var ama "E!" de Lindsay Lohan'ın Tribeca'daki yeni, harika çatı katı gösteriliyor.
On Oprah, there's a story about Lindsay Lohan's eating disorder, but on E! there's a story about Lindsay Lohan's fabulous new Tribeca loft.
Beni yanlış anlama, Lindsay Lohan'la ilgili bir şey seyretmek istiyorum.
Don't get me wrong, I want to watch something about Lindsay Lohan.
Lindsay Lohan *'ın'lanet'kelimesini kullandığını duymuştum.
Heard lindsay lohan say "damn."
Lohan Tapınağı yanıyor!
The Lohan Temple's on fire!
Bu gece saat 1'de. Lohan Tapınağı'nın orada.
Tonight at 1 o'clock, under the lamppost outside Lohan temple.
Lindsay Lohan şimdi napıyordur acaba?
I wonder what Lindsay Lohan is doing right now.
- Lindsay Lohan'a bile çakabiliriz.
See if we could bang Lindsay Lohan.
Uzun zamandır Lindsay Lohan'ın ne kadar... patlama yapmış olduğuna kafa yormadım da.
Haven't been keeping up on how much blow Lindsay Lohan's doing.
Lohan'i geçmeli!
You've got to out-Lohan Lohan!
Tüm o "kontrolden çıkmış zengin kız" şeyleri biraz fazla Lindsay Lohan tarzıydı.
The whole out-of-control rich girl thing got to be a little too Lindsay Lohan-ish.
Lindsay Lohan'ın makyajını yapıyorum ve kendisi 3 gün yok.
I'm doing Lindsay Lohan's makeup, and she's off for the next three days.
Lohan gibi ünlü değil ama bilirsin işte. Şey bu gururumu okşadı.
not lohan famous, but, you know... well, that's flattering.
Gazetede, Lindsay Lohan'in arabadan inerken çekilmiş resmini görüyorsun ve atılan başlık : "Biraz kapan Lindsay, külodunu görebiliyoruz"
You open a paper, see a picture of Lindsay Lohan getting out of a car and the headline is "Cover up Lindsay, we can see your knickers"
ben Lindsay Lohan! ( Amerikalı kadın oyuncu )
I am Lindsay Lohan!
Ben Lindsay Lohan'in makyajını yapıyorum, o da üç gün izinli.
I'm doing Lindsay Lohan's make-up and she's off for the next three days.
Lindsay Lohan'a.
- Lindsay Lohan.
Amanda, iki günde 500 dolara Mode'a yakışan bir parti planlamak Daniel'e asistan bulmak ve Justin'e Lindsay Lohan'ın imzalı fotoğrafını almak zorundayım.
Amanda, look, I need to plan a Mode - worthy party for $ 500, get Daniel an assistant, and get Justin a signed photo of Lindsay Lohan in two days.
Peki o zaman, bu mantıkla gidersek Lois... Lindsay Lohan'ı mıhlamanın da o kadar zor olduğunu sanmıyorum.
Ea-Easy on those trans fats.
Tıpkı Lindsay Lohan'ın sarhoş, kafası iyi ve sıska hali gibi.
Like Lindsay Lohan looking drunk, high and bony.
Lohan, Spears...
Lohan, Spears...
Ben sen bana yalvardığında, okulu Lindsay Lohan'ın "Mean girls" filminde perdeye yansıtmış adamım.
I'm the guy that got Lindsay Lohan to screen Mean Girls at the school when you begged.
Lindsay Lohan öğle yemeklerini orada yiyormuş.
I read about it, Lindsay Lohan eats lunch there. Oh.
Lindsay Lohan'ın pisliklerini araştırarak mı geçimimi sağlamamı istiyorsun?
You want me to dig through Lindsay Lohan's garbage for a living?
Lindsay Lohan'ın kaza sırasında taşıdığı çanta.
The one Lindsay Lohan was carrying in that accident.
Kendi kurallarını yazmaya çalışan Lohan da kim?
Who's the Lohan who decided to make her own rules?
Böylece Dilio kör bir şekilde Spartalıları Perslerden uzaklaştırdı Malibu'ya Lindsay Lohan tekrar rehabilitasyondan çıkarken.
And thus, Dilio blindly led the Spartans... away from the Persians... to Malibu... just as Lindsay Lohan was leaving rehab... again.
En azından Lohan'dan fazla durdum.
At least I lasted longer than Lohan.
Ayrıca fıkra dosyama git ve bütün "Sophia Loren" leri "Lindsay Lohan" yap.
Oh, and go to my joke file and make all the "Sophia Lorens" into "Lindsay Lohans."
Lohan'a mest olmuş durumdayım.
Captivated by the Lohan.
Dün gece burada olduğunu bile bilmiyordum.
- Lindsay Lohan wants to say -
Bayan Lohan size teşekkür etti.
Miss Lohan thanks you.
Lindsay Lohan.
- Lindsay Lohan.
Lindsay Lohan.
Hey, look.
Roseanne için kalmadı.
It's Lindsay Lohan. I haven't got enough left for Roseanne.
Lindsay Lohan.
Lindsay Lohan.