English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ L ] / Loverboy

Loverboy Çeviri İngilizce

136 parallel translation
Beni aşığın yap.
Make me your loverboy
Marguerite, bırak aşığın olayım.
Marguerite, let me be your loverboy
Bir tokmakçı buldu mu böyle olur işte. Aileyi boşlayıverir.
When Mom's got a loverboy, the family comes 2nd
Baksana âşık çocuk.
Hey, loverboy.
- Sen kendini düşün aşk çocuğu.
Worry about yourself, loverboy.
- Birşey daha, aşık çocuk.
- One more thing, loverboy.
Çapkın çocuk bana pas vermeyecek.
Loverboy won't pass the ball to me.
Aşığın bundan hoşlanmazsa, bu çok kötü!
If loverboy doesn't like it, too bad!
Uyan, aşk böceği.
Wake up, loverboy
Hangisinden pay alacağımız umurumda değil. Yaratık'taki yüzde 20 payımızı alır buna koyarsın.
It makes no difference to me which one our money's in, so how about you just take our 20 points out of Freaks and put'em in this other one, this Mr. Loverboy.
Loverboy'un şarkısını duydunuz mu?
Have you heard that song by Loverboy?
Loverboy'un şarkısını, hiç duymadınız mı?
Haven't you ever heard that song by Loverboy?
- Birlikte "Aşık Çocuk" u izlemeye gittik.
- We went to see "Loverboy" together.
Aşık çocukla mı buluştun?
Did you go out with Loverboy?
Aşk çocuğunu nereye götüreceksin?
So. where are we taking loverboy?
Gösteri bitti, aşk çocuğu.
Show's over, loverboy.
Benim hakkımda konuşmamalıydın, Değil mi, aşık çocuk?
You wouldn't be talkin'about me, would ya, loverboy?
Söylesene aşık çocuk taş için ne kadar istiyorsun?
So, loverboy, how much for the stone?
Buraya gel aşk çocuğu!
Ha ha! Come here, loverboy.
Şunu aşk çocuğu yapsın.
You get loverboy to do it.
- Geç kaldın, aşk çocuğu... Erkek arkadaşını, bu öğleden sonra eve gitmek üzere bir uçağa bindiriyorlar. Ve şimdi, biz tekrar taşınmak zorundayız, çünkü böyle ateşli bir homonun karşısında daha fazla oturamayız.
- You're too late, loverboy you'd better betcha they're putting your boyfriends butt on a plane home this afternoon, and now we have to move again cause we can't live across from some big doodah flamer homo.
Aşıkçocuk az önce yılanının... Ruthie'nin karavanına ilk kez girecek olmadığını anladı.
Loverboy just found out that his snake... isn't the first one charmed in Ruthie's trailer.
Aşığına veririm parayı.
- I pay loverboy.
Benim yakışıklı, çapkın kedi-kavanozum!
My handsome, loverboy puss-pot!
Sen, hatun avcısıyla etrafta oynaşırken...
Look who's talking. Why are you messing around with loverboy here?
Kalk bakalım, aşağılık herif.
Wakey wakey, loverboy.
- Hadi Çapkın, lütfen.
Come on, Loverboy, please?
- Bana çapkın deme, adım Paul.
Don't call me Loverboy. I'm Paul.
- Hey, çapkın.
Hey! Loverboy!
- Parti vereceğim gelmek istermisin?
I'm having a Yu-Gi-Oh party. - Wanna come? - Loverboy!
- Yanılmış olmalıyım içerde bir çapkın var sanıyordum. - Çünkü, onun için bir şeyim var.
I thought there was a Loverboy inside... because I have something for him.
- Çapkın ve bayan sevgili. - Sen ne diledin?
Loverboy and Miss Darling.
- Tebrikler çapkın.
Congratulations, Loverboy.
- Çapkın ve ben kış için kalabilirsin diye düşünüyorduk.
Loverboy and I were thinking about staying on through the winter.
- Çapkın dikkat!
Loverboy, be careful!
- Ben her zaman senin yanında olacağım çapkın.
I will always be beside you, Loverboy.
- Çapkın ve bayan sevgili birlikte. - Sonsuza kadar.
Loverboy and Miss Darling... together... forever.
- Asla hayal etmeyi unutma çapkın.
You must never forget to imagine, Loverboy.
Kendini güzelleştirmek için neler yaptığını aşığın biliyor mu?
Does loverboy know what you did to make yourself beautiful?
Tabi gel, aşık çocuk, gel de
Come on by, loverboy,
Neden sonra, aşık?
After what, loverboy?
Dur bakalım, aşık çocuk.
Hang on, loverboy!
Merhaba yakışıklı çocuk.
Hi, loverboy.
Görüşürüz, aşk çocuğu!
SEE YOU, LOVERBOY.
Görüşmek üzere, seni sapık herif.
See you around, loverboy.
- Çapkın araba sürüyor!
Loverboy's driving!
- Çapkın.
- Loverboy.
- Çapkın
Loverboy?
- Ben de seni seviyorum çapkın.
I love you, Loverboy.
- Lütfen lastik pabuçlarını giy çapkın.
Put your sneakers on, please, Loverboy.
- Çapkın!
Loverboy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]