Maria candelaria Çeviri İngilizce
56 parallel translation
MARIA CANDELARIA
MARIA CANDELARIA
Maria Candelaria!
Maria Candelaria!
Bu beni derinden yaralıyor Maria Candelaria, çünkü Lorenzo Rafael benim dostum.
This hurts me deeply, Maria Candelaria, because I'm Lorenzo Rafael's friend.
Bu Maria Candelaria'nın sesi mi?
Is it Maria Candelaria's voice?
Maria Candelaria size kötü şans getirecek.
Maria Candelaria will bring you bad luck.
Biliyorsun Maria Candelaria, gerçekten buradan gitmemiz gerekiyor.
You know, Maria Candelaria, we should really go away.
Seni asla terk etmeyeceğim, Maria Candelaria.
I'll never leave you, Maria Candelaria.
Maria Candelaria nasıl?
How is Maria Candelaria?
Ama Maria Candelaria'ya yeni elbise alıp evlenmemizin tek yolu bu.
But that's the only way I can buy Maria a new dress, and have her hand.
Maria Candelaria'ya seninle birlikte kiliseye gelmesini söyle. Yanında domuzu da getirsin ki daha besili yavrular doğursun ve ona yeni elbise alıp onunla evlenebilesin.
Tell Maria Candelaria to come to church with you and bring the sow so she has a large litter, and you can buy her the new dress and marry her.
Tabi Maria Candelaria.
Yes, Maria Candelaria.
- Maria Candelaria ödemeyi yaptı mı?
- Did Maria Candelaria pay?
Maria Candelaria burada, uğursuzluk salacak.
Maria Candelaria is here, she'll bring misfortune.
Maria Candelaria, buraya gel.
Maria Candelaria, come here.
Kötü davranışlarıyla kasabayı utandırdı diyerek Maria Candelaria'nın annesinin ölümüne siz sebep oldunuz, hepiniz.
Because you, all of you, murdered Maria Candelaria's mother by saying she brought shame to this town with her bad behavior.
Hepinizin Maria Candelaria'nın annesine saygı göstermesini istiyorum.
I want all of you to respect Maria Candelaria's mother.
Maria Candelaria'nın ölmesini istemiyorsan gidip biraz iste. Hadi git.
Go and ask him for some if you don't want Maria Candelaria to die.
Maria Candelaria çok hasta.
Maria Candelaria is very ill.
Bunu al ve patronuna Maria Candelaria'nın ona borcu kalmadığını söyle.
Take it, tell him that Maria Candelaria owes him nothing.
Maria Candelaria'nın hiç kimseyle konuşmadığını söyledim size.
I told you Maria Candelaria doesn't talk to anybody.
Maria Candelaria, kaçma.
Maria Candelaria, don't run.
Bak sana ne getirdim, Maria Candelaria.
Look what I brought you, Maria Candelaria.
Bu doktor denilen adam Maria Candelaria'ya dokunursa sonundan ben sorumlu olmayacağım ve Meryem Ana seni cezalandıracak.
If this man is a medicine doctor and he touches Maria Candelaria, I won't be responsible for her salvation, and the Virgin will punish you.
Eğer bu şarlatan bu kafadan çatlak adam Maria Candelaria'ya dokunursa ölümünden ben sorumlu olmayacağım.
If this quack here, this ostopad touches Maria Candelaria, I won't be held responsible if she dies.
Maria Candelaria iyileşmişti.
Maria Candelaria recovered.
Maria Candelaria yeni elbisesinin içinde mutlu görünüyordu.
Maria Candelaria looked happy in her new dress.
İlacı aldım çünkü Maria Candelaria hastaydı.
I took the medicine because Maria Candelaria was ill.
O da Maria Candeleria içindi.
For Maria Candelaria.
Maria Candelaria.
Maria Candelaria.
- Maria Candelaria.
- Maria Candelaria.
Sakın ağlama Maria Candelaria.
Don't cry, Maria Candelaria.
Maria Candelaria'da aradığım her şeyi bulduğumu söylesem abartmış sayılmam.
It's no exaggeration to say that in Maria Candelaria I found everything I was searching for.
Maria Candelaria'yı seni görmesi için getiren bu adama teşekkür et.
Thank this man who brought Maria Candelaria to see you.
Bir de Maria Candelaria için elbise.
And the dress for Maria Candelaria.
Maria Candelaria her gün yemeğini getirecek.
Maria Candelaria will bring your food every day.
Dün Maria Candelaria onunla konuştu.
Yesterday Maria Candelaria talked to him.
Bunu söylüyorum çünkü sizi markette gördüğümden ve Maria Candelaria'yı resmetmeye çalıştığımdan beri bana güvenmediğinizi fark ettim.
I'm telling you this because ever since I saw you at the market, and tried to paint Maria Candelaria, I noticed your distrust.
Eğer Maria Candelaria'yı resmetmek istiyorsa bence bunda bir sorun yok.
If he wants to paint Maria Candelaria, I see nothing wrong in it.
Maria Candelaria'ya göre şey bunu yapmamasını tercih ederim.
But as far as Maria Candelaria, well, I'd prefer he didn't.
Bunda kötü bir şey yok, Maria Candelaria.
There's nothing bad about it, Maria Candelaria. No.
Bu Maria Candelaria.
It's Maria Candelaria.
Bu Maria Candelaria'nın hikâyesiydi. Ölüler Geçidi
That was the story of Maria Candelaria.