Mexico city Çeviri İngilizce
541 parallel translation
- Mexico City.
- Mexico City.
Mexico City'ye gitti.
He's in Mexico City.
Ama bugüne dek şehri kurmuşlar. İnan bana Mexico City bu gölün üstüne kurulmuştur.
But they built and built and built some more... until today, believe it or not, the lake is full of Mexico City.
Sana Mexico City'nin gece hayatını göstereceğim.
Look, I will show you the nightlife of Mexico City.
Çok güzel şehir.
Mexico City? Very beautiful city.
Yolculuk çok güzeldi ve işte harika Mexico City'deyiz.
And here we are in beautiful Mexico City.
- Mexico City'ye hoş geldiniz.
- Welcome to Mexico City.
- Meksika'ya hoş geldiniz.
- Welcome to Mexico City.
Yüzü Mexico City'deki tüm reklem panolarında.
His face is on every billboard in Mexico City.
Mexico City tarihinin en büyük kalabalığını görmelisiniz.
You ought to see the greatest crowd in Mexico City's history.
Dilerseniz sizi Mexico City'e kadar götürürüm.
I'll drive you to Mexico City, if you want.
Bu yüzden ben de bu 41 kiloluk fazladan eşya yükünü Mexico City'e kadar takip ettim.
So I just followed that 90 pounds of excess baggage to Mexico City.
Sadece Mexico City'e giderken uğradım, orada bir atla ilgili birini göreceğim.
I'm on my way to Mexico City, see a man about a horse.
Mexico City'den Taxco'ya oradan da buraya.
Mexico City to Taxco to here.
Oradan Mexico City'ye bir gece yarısı uçağı var.
There's a midnight plane from there to Mexico city.
Niles Mexico City için bir uçak bileti almış - tek gidiş.
Niles bought a plane ticket for Mexico City - one way.
Mexico City'ye neden bir uçak bileti aldın?
Why'd you buy a plane ticket for Mexico City?
Ted ve Eddie Mexico City dışında iyi bir yükleme yapamadı mı?
Didrt Ted and Eddie get a good load out of Mexico City?
Sevgili Storm, ister inan ister inanma, Bill ölü ya da diri... Mexico City'de, veya onu öldürdüm...
My dear Storm, whether you believe Bill is alive or dead... in Mexico City, or whether I killed him...
- Mexico City'e hiç gittin mi Dix?
- Ever been in Mexico City, Dix?
Borados'a Mexico City üzerinden uçuyoruz. 10 : 30'da kalkacak.
You make connections for Borados in Mexico City, 10 : 30 a.m.
Eğer Mexico şehrinde ise, onu orada görürüm.
If he's in Mexico City, I'll see him there.
Mexico City, Acapulco.
Mexico City, Acapulco.
Mexico City'i tekrar görmek hoşuna gidecek.
You'll enjoy seeing Mexico City again.
MEKSİKO MEZBAHANESİ
mexico city SLAUGHTERHOUSE
- Mexico'da.
- Mexico City.
- Başkentte sizi görmek isteyen biri var.
- There is someone in Mexico City who'd like to see you.
Arama Meksika'dan Sophie Jesús Martínez ile olacak.
The call is to Mrs. Sophie Jesús Martínez of Mexico City.
Oskar'la Sophie Meksika'da bir çukurda boğazları kesilmiş olarak bulundular.
Oskar and Sophie were found dead in a ditch in Mexico City with their throats cut.
Umalım ki bizi Meksiko kentine götürür.
Let's hope that it gets us to Mexico City.
Meksiko kenti mi?
Mexico City?
Meksiko kentinin erdemlerini ve erdemsizliklerini öven sendin.
It was you who praised the virtues and the vices of Mexico City.
Sizin Mexico City'de, uyuşturucu davasında olmanız gerekmiyor mu?
Why aren't you in Mexico City for that dope trial?
Mexico City'de hapsettiği kardeşimi bırakma zamanı geldi artık.
It's time he laid off my brother in Mexico City! That's advice.
Sen şimdi sabah uçağıyla Mexico City'ye mi uçacaksın?
Does this mean you're taking the early plane back to Mexico City?
Mexico City'ye uçmak istiyorsan, seni havaalanına götüreyim.
If you're going to Mexico City, I can take you to the airport.
Vic Mexico City'de tutuklandı.
Listen, Vic was arrested in Mexico City.
Mexico City'deki kardeşim için ve bir de burada sizin için.
For my brother Vic in Mexico City, for you here.
Mexico City'deki boşanmamı hatırlat ona.
Remember my divorce in Mexico City.
- Gelecek ay, Mexico City'de.
Next month in Mexico City. Oh... now isn't that a shame?
Gran Nacional ile Mexico City'ye, Qantas ile Sydney'e aktarmanız var.
You're transferring to Gran Nacional for Mexico City and Qantas for Sydney.
Gran Nacional 992 sefer sayılı Mexico City uçağına 25 no'lu kapıdan binilecektir.
Gran Nacional flight 992 for Mexico City now loading from Gate 25.
Gran Nacional 992 sefer sayılı Mexico City yolcuları için son çağrı.
Last call for Gran Nacional flight 992 for Mexico City.
Bir sonraki olimpiyatlarda meşaleyi Yunanistan'dan Mexico City'ye sen taşımalısın.
You could carry it from Greece to Mexico to open the next Olympic Games.
O patika, Meksika şehrine ana hat.
That track is the main line to Mexico City.
2.000 tüfeği elime geçirdiğim zaman Meksika City'e kadar hükümet birliklerinin tozunu attıracağım.
With 2,000 rifles in my hand, I'll chase the government's troops right up to Mexico City! And the men will follow me!
Bizden haber almazsan National Oteli dene, Mexico City, oda 703.
If you don't hear from us in a week, we'll be at the Nacional Hotel in Mexico City... Room 703.
Büyük, modern bir şehir olan Mexico da bir istisna değil.
Mexico, large modern city, is no exception to the rule.
okula döndüm ve telgrafını aldım.
I spent all those dull weeks in Mexico City, came back to school and got your telegram.
Duke City, New Mexico'ya portatif tuvaletler taşıyorum. - Ne taşıyorsun?
No, I'm hauling privies to Duke City, New Mexico.
Sence Duke City, New Mexico'da... nasıl bir acil durum vardır?
How do you like that? What kind of emergency do you suppose they got in Duke City, New Mexico?