Mindy Çeviri İngilizce
1,174 parallel translation
Geçen gece Mindy'yi görmezden geldiğim için kendimi kötü hissetmiştim onunla hiç konuşmadım ve ben...
I felt bad because I snubbed Mindy at dinner the other night, I didn't talk to her and I...
- Mindy Reiser'a mı söyledin?
- You tell Mindy Reiser?
- Mindy'ye söylemişsin.
- You told Mindy.
Neden gidip Mindy Reiser'a söylersin ki?
Why in the world would you tell Mindy Reiser?
Mindy Reiser gece boyunca beni görmezden geldi.
Mindy Reiser's been snubbing me all night.
Bu kadının iki kişiye aniden saldırabileceğini mi sanıyorsun?
You really think meek Mindy here could blitz attack two people?
Mindy'yle parktalar.
At the park with Mindy.
Mindy erkek arkadaşın var mı?
Mindy, do you have a boyfriend?
Çok yaşayın Prenses Mindy.,
Bless you, Princess Mindy.
Mindy, bana karşı gelmeye nasıl cüret edersin?
Mindy, how dare you defy me.
Bu nedir Mindy?
What is this, Mindy?
Sessiz ol Mindy.
Silence, Mindy.
Mindy.
Mindy.
Peki Mindy.
Very well, Mindy.
Gidelim Mindy.
Come along, Mindy.
- Mindy!
- Mindy!
Teşekkürler Mindy.
Thanks, Mindy.
Mindy!
Mindy!
Mindy?
Mindy?
Düşün Mindy, düşün.
Think, Mindy, think.
Mindy, sen karışma.
Mindy, will you butt out.
Mindy, kabul etmeliyim ki sen haklıydın.
Well, Mindy, I have to admit, you were right.
Burada iyi bir iş başardın Mindy.
You did a good job here, Mindy.
- Burada ne yapıyorsun Mindy?
What are you doing here, Mindy?
Sana yardım etmek için buradayım Mindy.
I'm here to help you, Mindy.
Ona, hırsız Jamal'e ve Mindy'ye ait. Kızı bir yere götürmüştür.
His, Jamal the thief, and Mindy.
Mindy Dupont'la ilgili bilgi almak istiyoruz.
We're looking for information on Mindy Dupont.
Mindy Dupont?
Mindy Dupont.
Mindy, giysi sepetinde,.. ... üstünde Ed Burnell'in kanı olan bir bıçak bulduk.
Mindy, we found a knife in your basket of clothes with Ed Burnell's blood on it.
Burası rehabilitasyon merkezi değil Mindy.
This isn't the halfway house, Mindy.
Grissom, Mindy'nin eşyalarını iki kez inceledik.
Grissom. We've gone through all Mindy's stuff twice.
Çocuklar, Mindy'nin saçından alınan örneklerde erkek DNA'lı bir deri parçası çıktı.
Hey, guys, got a male DNA skin sample collected from Mindy's hair.
- Mindy'den umudu kestin mi?
What's the matter?
Hep sana dönmez mi?
Lose faith in Mindy? She always comes back to you.
Mindy artık istemiyordu, değil mi?
Mindy didn't need it anymore, right?
- Bilmiyorsunuz yani.
- You mean you don't know. - Mindy.
- Mindy. Bilselerdi sana tahlil yapmak yerine tedavi ederlerdi.
I'm just saying, if they knew they wouldn't be testing you, they'd be treating you.
Bu Mindy.
Dad- - This is Mindy.
Selam Mindy.
Hey, Mindy.
Mindy, neden bahsediyorsun sen?
Mindy, what are you talking about?
Bana Mork and Mindy ver.
Uh, give me Mork and Mindy.
Jorge'nin beni atlattığına inanamıyorum.
- And you will. I cannot believe that Jorge passed me off on Mindy.
Mindy'den vazgeçtiğimizi bilmeni istiyorum. Canım, merak etme.
I heard about the mishap with your hair, and I want you to know that Mindy has been released.
Bu bir hayalet hikayesi değildi, Mindy.
That wasn't a ghost story, Mindy.
Mindy'nin kardeşinin kamp rehberinin kolunu gazoz makinesine sıkıştırıp makinenin üzerine düştüğü o yalan hikaye gibi.
Like that bullshit about Mindy's brother's camp counsellor getting his arm stuck in a soda machine, and it falls on top of him.
- Mindy'nin ev sahibi miymiş?
Renaldo was Mindy's landlord?
Mindy'yi alalı daha bir iki saat oldu.
Nice.
Hemen yenisini bulmuşsun.
We keep Mindy for a couple of hours, and you've already moved on.
Mindy'yle buluşan herif döndü.
Yo, man... that jackass who be messin'with Mindy is back...
- Jorge beni ne hale getirdi.
- Look what Mindy at Jorge's did to me!
Mindy.
Hey, Mindy.