Misha Çeviri İngilizce
456 parallel translation
- Bay Misha, merhaba!
- Mister Misha, hello!
Hey Sasha, Sergei, Misha.
Hey, Sasha, Sergei, Misha.
Misha!
Misha!
Misha, Misha, Misha.
Misha, Misha, Misha.
Burası Misha, Yoldaş Kumandan.
It " s Misha, comrade commander.
Misha, gel bana yardım et.
Misha, come help me.
Misha, bize şu iki aktörün hikayesini anlatsana.
Misha, tell us the story about the two actors.
- Misha nerede?
- Where's Misha?
Misha.
Misha.
- Sayma Misha.
- Don't count Misha.
- Misha, buraya gel
- Misha, get over here.
Misha, biraz pasta ister misin?
Misha, would you like some cake?
Misha, beyaz olanı kullanabilirsin.
Misha, use the white one.
Bu gömleği önce Mişa giydi. Sonra Syoma ve Lyova.
This shirt here, first Misha wore it, then Syoma and Lyova.
Misha, ayağı uzat bana.
Misha, hand me the leg.
Misha.
- Misha. - Hmm?
Hadi gel, Misha.
Of course. Come along, Misha.
Mişa!
Misha!
Her daim! Mişa.
Ever yours, Misha.
İşte Ayı geliyor ve bakın, ne diyor :
Misha the Bear walked by and said :
Ama Misha ile Sasha saunada bizi bekliyor.
But Misha and Sasha are waiting for us at the bathhouse.
Misha haklı. İyi bir banyo vücudu da ruhu da temizler.
Misha is right, a good bath makes you clean, body and soul.
Belki artık Misha denmiyordur, ama Mikhail...
Perhaps he's not Misha any longer, but Mikhail...
Aman ben eski Misha'yı hatırlayacağım.
But I will remember the former Misha.
Misha, bizim Kolka daha bir yaşındayken konuşmaya başlamıştı, değil mi?
Misha, our Kolka began to talk when he was only one, didn't he?
Anna Petrovna, sizin kaderiniz Misha'yı öpmek.
Anna Petrovna, your fate is to kiss with Misha.
Tebrikler, Misha!
Congratulations, Misha!
Sadece buradan gidelim, Misha, en hızlı şekilde!
Only let's go away from here, Misha, as soon as possible!
Şerefe Bu sana Mike.
Misha. Na zdorovije. To you, Mike.
Misha Amca!
Uncle Misha!
Evet, Misha?
So, Misha?
Misha! Söylentiye göre, Leipzig'de çok güzel kürk ceketler varmış.
Misha, rumour is there are beautiful furs coats in Leipzig
Sen Yahudisin, Misha.
You're Jewish.
Bana söyleme Misha. Rus olmak herzaman kazanmaktır.
Don't count the dead with me, Misha.
Üzgünüm, Misha, ama gerçek bu, savaştayız...
I'm sorry, Misha, but it's true, you take the war... so personally.
Dikkatli ol Misha.
Be careful, Misha.
Misha'ya akşam yemeği istedim.
I asked it for Misha in the diner.
Misha, dişlerini fırçalamayı unutma.
Misha, don't forget to brush your teeth.
Pezevenkin adı Misha Russkie.
Pimp's name is Misha Russkie.
Misha, Skippy'yi biraz tut.
Misha, take care of Skippy.
Bağır, Misha.
Louder, Misha.
Selam Micha.
Hi, Misha.
Micha, belki esir almak istiyorsundur belki de bir kaç bomba atmak istiyorsundur.
Misha, maybe you want to take prisoners? Or drop some bombs?
Bana baksana Micha beni hatırlıyor musun?
You know what, Misha? Do you remember, me?
- Micha, şey özür dilerim Kolya.
Misha. No. Sorry.
- Misha.
- Misha.
Misha, bu Jerry.
Misha, this is Jerry.
Bayanlar ve baylar, dikkatinizi merkez sahaya vermenizi istiyorum kıyaslanamaz Misha sirk tabanından 10 kat yükseklikte insan baş parmağından daha geniş olmayan tel üzerinde dengede duracak.
Ladies and gentlemen, may I direct your attention to the center ring where the incomparable Misha will balance 10 stories above the circus floor on a wire no wider than a human thumb.
Yemekten kendimi alamıyorum.
That's Misha who makes them.
Turşuları Misha yapıyor.
I never knew that you liked dill pickles.
Misha.
- Misha? - Heh, Misha.