English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ M ] / Mt

Mt Çeviri İngilizce

748 parallel translation
Sahne, tanrıların mekanı Olimpos dağıdır,.
And that setting is of Mt. Olympus, the abode of the gods.
38 numara, "Muji Dağı".
No 38, Mt Muji.
Mariveles başını tutalım..
There's Mt. Mariveles ahead.
- Ne dağıydı şu?
That's the Mt.
Yaklaşık 80-90 mt kadar diyebilirim.
Oh, about 250 or 300 foot, I should judge.
Kurtarma ekibinin ona ulaşmasına sadece 8 mt. kaldı.
The rescue workers are now only 26 feet away.
Ritsurin Parkı Takmatsu şehrindeki Shuin Dağı'nın güneydoğu eteklerinde yer almaktadır.
Ritsurin Park is located at the eastern foot of Mt Shiun south of Takamatsu City
Sonuncusu, dört gün önce Kaliforniya'da Wilson Dağı'nda bulundu.
The most recent finding was about four days ago near Mt. Wilson in California.
Suribachi Dağı'nda buldum.
I found it at Mt. Suribachi.
Gerçekten Suribachi Dağı'nda mı buldun?
You really found it at Mt. Suribachi?
Bu 100 mt uzunluğunda bir yarık demek. Şuradan şuraya kadar ve suyun altında.
That means a gash 300 foot long... from there to there... below the waterline.
Etna?
Mt. Etna?
Rushmore Dağı'nı gördüm.
I've seen Mt. Rushmore.
Anladım. Peki bunun Rushmore Dağı'yla ilgisi ne?
What's all this got to do with Mt.
... Rushmore Dağı'ndaki meşhur anıtları görmek için parka gelmiş... insanların korkulu gözleri önünde, Bay Kaplan'a iki el ateş etti.
... shot Mr. Kaplan twice in full view of horrified men, women and children who had come to the park to see the famed Mt. Rushmore monument.
Rushmore Dağı'ndaki kafeteryada çalışan Chris Swenson... seslerin yükseldiğini duyunca...
Chris Swenson, a busboy in the Mt. Rushmore cafeteria stated that he heard voices raised in- -
Git Narayama'ya ve bütün yaşlılar gibi orada ölmeyi bekle!
Go to Mt. Narayama where the old go to die!
Senin "Merkür Dağın" seni kurtaracak.
Your "Mt Mercury" will save you
Bir keresinde gözcülük etmek için Perusa dağına çıkmıştım.
Once I climbed up Mt. Perrusa to be the lookout.
Fuji Dağı'nı ve denizi gördün mü?
You saw Mt. Fuji and the sea?
Fuji Dağını ve denizi görmüş.
He saw Mt. Fuji and the sea.
Çocuk, Fuji Dağı ve denizden söz etmişti.
The boy mentioned Mt Fuji and the sea.
Fuji Dağı ve denizin... görülebileceği en yakın nokta...
A nearby spot... where you can see Mt.
Onlar, Akagi Dağı'nda saklanan Chuji Kunisada'nın adamlarıydı.
No, they were some of Chuji Kunisada's men, holed up on Mt.
Akagi Dağı'nın eteklerinde.
That puts you at the foot of Mt. Akagi.
Ama kör olduğum için, Mizorogi ya da Akagi Dağı'nın nerede olduğuna dair bir şey söyleme şansım yok.
But since I am blind, I have no way of telling where Mizorogi is or where Mt. Akagi is.
Eğer bu Allah'ın cezası kör Akagi Dağı'na çıkıyorsa, pek hayra âlamet değil.
If this blind bastard was headed up Mt. Akagi, he can't be up to any good.
Chuji çiftçileri ve halkı korumayla ilgili büyük sözler etti ama başkana karşı geldiği için, açlıktan öleceği Akagi Dağı'na kaçmak zorunda kaldı.
Chuji talked big about protecting the farmers and commoners, but defying the magistrate landed him on Mt. Akagi, where he'll starve to death.
Akagi Dağı'ndan güvenlice inmelerini tamamen sana borçlu olduklarını söylediler.
They said they owed it all to you that they got down safely from Mt. Akagi.
Kusunoki, Yoshino dağındaki imparator için, ve Ashikaga da Kyoto'daki imparator için savaşıyor.
Kusunoki fights for the emperor at Mt. Yoshino, and Ashikaga for the emperor in Kyoto.
Everest Dağı'na benzeyen bir tane yaklaşıyor.
There's one coming that looks like Mt. Everest.
Tsukuba dağındaki bir tapınakta hizmet ediyordu, fakat...
He served at a shrine on Mt. Tsukuba, but -
Kendime bir koca bulma şansına erişemedim..... ve o sıralar Tsukuba dağındaki Monzencho'da çalışıyordum.
I had never had any luck finding a husband, and I was working at Monzencho on Mt. Tsukuba at that time.
Evet, Tapınağı ziyaret eden hacılar nedeniyle oldukça hareketli bir kasaba.
Yes, a town bustling with pilgrims to Mt. Tsukuba.
Yorgunum.
I'mt ired.
Şu anda 10,50 mt.
That's 26. 27.
10,65 mt. 10,85 mt.
28. 29.
Babanı aramak için Iwama kil ocağına gitti.
He went to look for your father at the clay pit on Mt. Iwama.
Onları Iwama ocağına götürün.
Take them to Mt. Iwama.
Gonzo'nun adamları Mitsu ve çocuğu...
Gonzo's men took Omitsu and the boy to Mt.
Beni Iwama ocağına götürmeni istiyorum.
I need you to take me to Mt. Iwama.
Bu uğurda amcamızı bile feda ettik... sırf sen onların güvenini kazan diye ;
You asked me to get uncle killed... to let you get into Mt. Jinghua ;
Abim hocasının yasını Jinghua dağında tutuyor... o nedenle geç gelecek seni yaramaz!
Brother is mourning teacher over at Mt. Jinghua... that's why he cannot return You kid
Kyoto'daki Toribe Dağı yakınlarında bir vadi.
In a ravine near Mt. Toribe in Kyoto.
"Niitaka Dağı'na tırman", devam etmek için onaylama kodu olacaktır.
The code, "Climb Mt. Niitaka" will be confirmation to go on.
Onun boyu nereden baksan 7,3 feet ( 2,20 mt )
He's about 7-foot-3 for a start off.
- Davidson Parkını biliyor musunuz?
- You know Mt. Davidson Park?
Oraya Unzen Dağı'nın Cehennem Vadisi adı verildi.
The place was called Hell Valley of Mt. Unzen.
Mt.
Hold it up.
- Mt.
- That is Mt.
Niye?
It's near Mt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]