Muchacha Çeviri İngilizce
40 parallel translation
Poponu kestiysen, muchacha, narin bir şey kesmemişindir.
If you're cut in your rear, muchacha, you ain't cut near nothing delicate.
.. yatağında bir kaç kızla ölürsün.
.. and die in bed with some muchacha.
- Ayağa kalk, genç bayan!
- Get up, muchacha!
- Adelita, ne yapıyorsun?
- Buck up, muchacha.
- ¡ Una muchacha!
¡ Una muchacha!
İki yanki ve bir kız- - Dere yatağından kaçtılar.
Dos yanquis y una muchacha se fueron por la cañada.
Kız nerede?
ŻDónde está la muchacha?
- Muchacha burrito'yu seviyorum.
- I'd like a "muchacha burrito".
İngiliz dostum için en güzel kızı istiyorum.
Bonita muchacha por mi amigo inglés.
Kızlar için de yeteri kadar ödemedi.
ÉI no ha pagado lo suficiente por la muchacha.
Seni yola çıkarınca, meşhur olacaksın.
You'll be hot muchacha Once I gotcha on the road
İyi günler, dostum.
Buenos dias, muchacha.
Sakın numara çevirme muchacha.
And you don't want to fuck with me, muchacha.
Seninle "muchacha" yaparız. Nefes alabiliyor musun?
how are you muchacha, breathing okay?
- Carnal, ( Ahbap ), conoces esta muchacha? ( bu kadını tanıyor musunuz? )
- Carnal, conoces esta muchacha?
Bütün aile bir toplandı mı... Yani, seyreyle cümbüşü.
I mean, when my whole family gets together, whew, muchacha!
Lucia'yı tanıyor musunuz?
Conocen a una muchacha que se llama Lucia?
Şimdi ne yapacaksın, muchacha?
What you gonna do now, muchacha?
Tabii, eğer yeni aldığım T-20Z'mi, senin güzel Mari-poon üzerinde denememi görmek istemiyorsan bence benimle gelmen senin için daha iyi olur.
Unless you wanna see me try out the new T-20-Z on your bella muchacha Mari-poon. I think you better come with me.
" Rosario, seni seviyorum bebeğim.
" Rosario, te amo, muchacha.
Biliyorsun muchacha, şu an Meksika'dasın.
You know, you're in Mexico now, muchacha.
Muchacha?
Muchacha?
- Seni seviyorum kızım.
- Love you, muchacha.
" Suave, muchacha, si, si, si.
" Suave, muchacha, si, si, si.
"Bu kızı tanıyor musun?"
Conoces a esta muchacha?
Güle güle, hanımefendi!
Adios, muchacha!
Bu şahşı hiç gördünüz mü acaba?
¿ Ustedes conocieron a esta muchacha?
güpgüzel bir Polis tarafından reddedildi.
Turned down by Officer Mucha Muchacha.
Güzel, uyandın mı aşkım?
Bella muchacha, are you awake, mi amor?
* Biraz daha az muhabbet, biraz daha çok hareket *
Andale, muchacha, ven, relájate Menos conversación y mas accion, por favor
Ufak, seksi bir kızancık olarak görmüşlerdi.
Thought you were a hot little muchacha. Mmm-hmm, you liked it.
Teşekkürler, genç bayan.
Gracias, muchacha.
Âlem yapma havasına girsen iyi olacak.
You better get used to walking, muchacha.
- Kesinlikle bana da ait değil, muchacha ( ispanyolca'kız'anlamında ).
- Well, it certainly ain't mine, muchacha.
Hanımefendi, sorun nedir?
Muchacha, what's wrong with it?
You're going home, muchacha.
You're going home, muchacha.
Günaydın güzel kız. Kahve ister misin?
Buenos dias, muchacha.
Arkadaşım.
Muchacha.
Haydi,
HIT IT, MUCHACHA!
Onu neden aradığını bilmek istiyor.
¿ Y por qué busca esa muchacha? She wants to know why you're looking for her.