Myspace Çeviri İngilizce
206 parallel translation
- Bunu MySpace'e koyacağım.
- I'm gonna put that on MySpace.
O gece pek çok resmim internete koyuldu.
The pictures were up on MySpace that night.
Hayır, siteme bakıyorum da eskiden bin arkadaşım varken şimdi bir sebeple sayıları dokuz yüz küsura düşmüş.
No, I'm on myspace, and I used to have like a thousand friends, and suddenly, for some reason, now I only have 900-something.
MySpace'de beş arkadaşım var.
"Chris Makepeace."
Belki yayınlarımı dinlersin ayrıca internet siteme de girebilirsin.
Maybe you'll, um, you'll listen to my podcasts, or you can go to my myspace page, you know?
MySpace sayfamı yenilemeye çalışıyorum, ama Dennis yaptığım her hareketi eleştiriyor.
I'm trying to revamp my MySpace page, but Dennis keeps criticizing... - every move that I make.
- MySpace sayfası da ne Allah aşkına?
- What in the hell is a MySpace page?
MySpace'te Dee ile irtibata geçen Bruce denen herif bizim biyolojik babamız olduğunu iddia ediyor.
There's this guy Bruce who contacted Dee on MySpace... and he's claiming to be our biological father.
MySpace yoluyla mı?
By doing MySpace? - Yeah.
Tek gecelik ilişki yaşadığımızı iddia eden, MySpace'deki o kadınla irtibata geçtim.
So I contacted that woman on MySpace who claimed that we had a one-night stand.
- Josie, Hillary Duff ve MySpace'i seviyor.
Josie likes Hilary Duff and MySpace.
- Aslında MySpace gibi.
It's basically myspace.
Caryl'in Myspace adresi mi?
- You mean Carly's MySpace address?
Evet, Myspace adresi.
- MySpace, what the hell is that?
McGee, cep telefonuna, çağrısına, Myspace IM'e cevap vermiyor.
McGee's not answering his cell phone, pager or MySpace IM.
McGee, Myspace'de ha. Sayfasını görmem lazım.
McGee on MySpace, I gotta see that.
- Herhalde MySpace'tedir.
Probably on MySpace.
İşte sörf yaparken yakalanma
Don't get caught surfing myspace at work.
Eğer bizim için sıradan bir geceyse, muhtemelen bir Kore filmi, manga, izliyor ve MySpace'de yeni arkadaşlar ediniyor olurum.
Well, if it's a typical night for us, I'm probably in for some Korean cinema, manga and making new friends on MySpace.
Ne olup bittiğini bilmiyorum, ama Steve'nin kuzeni ya da her neyiysen onu gördüğünde bana bir iyilik yap :
I'm Steve. I have five friends on MySpace and I'm waiting for approval from a sixth.
Charmaine myspace sayfasının adresini vermiş.
Charmaine got a link to her myspace page.
Pekala MySpace sayfam sende var mıydı?
So, uh... you have a MySpace page or something?
Onlar hep myspace ya da yourspace, facebook, faceplace gibi yerlerde takılmıyorlar mı?
Aren't they all on MySpace... or Yourspace, Facebook, FacePlayce?
Yaklaşık 10 gün önce, internet sitesinde yayın yapmayı bıraktı.
About 10 days ago, he stopped posting on his myspace page.
Baştan alalım. Jena Thorne'un internette özel bir sayfası varmış.
Turns out, Jena Thorne had a MySpace blog.
MySpace'i seviyorum.
I love MySpace.
MySpace sitesinde okulun "Seksi mi, Değil mi" oylaması.
Just the school's "Hot or Not" ranking on MySpace.
Space'imde bizden bahsedilmiş ve Liste'ye bir ekleme almışız.
We got a mention on myspace and we took an add on on OurChart.
Grup demomuzu nete koydu.
My band just put out our demo on myspace.
MySpace sayfanız var mı çocuklar?
You guys on MySpace, or...?
Bunun klasik örneklerinden biri de, profilinizi özelleştirebildiğiniz MySpace gibi sosyal ağ siteleri.
And the classic case of this is the social networking programs such as MySpace, where you can customize your profile.
Bilmem, MySpace milyon dolara satıldı.
I don't know. MySpace sold for like a million box. I mean...
Bak, Myspace sayfama bile koydum.
Look, I already put it up on my Myspace page.
- Baksana, İnternet'te iki seksi hatunla tanıştım.
- Check it out. Two hot chicks I met on MySpace.
İnternet sayfandaki alıntıyı sevdim.
I loved the quote you have up on your MySpace page.
MySpace'e içimi döküp rahatladım.
I MySpaced it all out of my system.
Öğle tatilinde bahçeyi kontrol eden yeni bir öğretmen var. İnternet sitemde de belirttiğim gibi benim öğretmenlere karşı bir ilgim var.
Anyway, there's a new teacher looking over recess, and as you know from my MySpace page, I have a thing for teachers.
Myspace'e gir.
Go to MySpace.
Bahir Hakim adına kayıtlı bir MySpace sayfası olup olmadığını kontrol et.
See if there's a MySpace page for a Bahir Hakeem.
MySpace'de kaç tane arkadaşı var?
How many MySpace friends does he have?
Az önce, bir müslümanın MySpace bilgilerinde çelişkiler tespit ettim.
I've just ID'd a muslim and his MySpace page does not check out.
YouTube profiliyle MySpace profilini karşılaştırdım ve "blog" una göre eski bir komünistmiş.
No. I cross-referenced his YouTube profile with MySpace and according to his blog, he's an old-school Communist.
Oo, myspace'te tanıştığım hatun geliyormuş. hem de kolej kız grubuyla beraber..
Oh, this broad I met on myspace, she's coming... with her sorority.
Pekala bu, onun MySpace sayfası.
All right, this is her MySpace page.
MySpace ile yeniden bağlantı kurmuştuk.
We reconnected on MySpace.
Senin Myspace'le uğraşacak kadar vaktin yok.
- You don't have time to do MySpace.
İnternetten görüşürüz, tamam mı?
I'll hit you up on MySpace sometime.
MySpace'te buldum.
MySpace.
Başvurularınızı MySpace'e gönderebilir veya seçmelere şahsen katılabilirsiniz.
So you can post your auditions on MySpace...
"Myspace" hesabı açtırdımda.
'Cause I got a'MySpace'account.
Benim Myspace profilim var, Facebook da.
I have a MySpace page, Facebook.