English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ N ] / Nena

Nena Çeviri İngilizce

80 parallel translation
Belki Kati ya da Nena ile birlikteydi.
Perhaps he was with Kati or with Nena.
Nena Vizcalna 92 de ölmüş.
Nena Vizcalna died at 92.
Ninety-nine Luftballons... ( Nena'nın 80'lerdeki ünlü şarkısı )
Ninety-nine Luftballons...
Nena sallanmayı kes ve buraya gel.
Stop feeling up Nena and get in here.
Lo, marakaları sallarken Rosa, bongoları çalarken Nena, sadece ellerini kullanıyor. Dakikada 120 kelime.
You see, Lo shakes her maracas and Rosa bounces her bongos while Nena is all hands. 120 words a minute.
Nena, bu harika.
Nena, that's wonderful!
Bu senin erkek kardeşin, Nena Ryan Christopher Sands.
This is your baby brother, Nena. Ryan Christopher Sands.
Sana çok benzetiyorum, Nena.
He reminds me so much of you, Nena.
Bebeğim, orada harikaydın.
Nena, ended there.
İşte benim bebeğim.
Nena.
Bu "Doksan Dokuz Kırmız Balon", ninemin ünlü balon karşıtı protesto şarkısı.
That's "99 Red Balloons," Nena's famous anti-balloon protest song.
Neden Nena'nın Agis'in kızı olmadığından bahsetsin ki?
And why to reveal to Agis that Nena is not his child?
Nena'nın benim kızım olduğunu biliyordur.
He knows Nena is my daughter.
Stratos'un Nena'dan hoşlandığını biliyor musun?
Do you know that Stratos likes Nena?
Nena istemediğini söylüyor. Ama bilemezsin.
She says she doesn't want him, but you can never be sure.
Birisi bana... seninle Nena arasında bir şeyler olduğunu söyledi.
Someone told me... that there's something going on between you and Nena.
Ha ayrıca Nena senin çocuğun değil.
And you should know that Nena is not your child.
Nena, Brent'in arada aptallığı tutabilir ama... bize ateş etmeyecektir.
Nena, Brent can be an idiot arrogant at times, but... do not shoot us.
Doğru.
Nena so.
"NENA - 99 Red Balloons"
99 Red Balloons
Nena!
Nena!
Sevgili Nena, aklımı kaçırıyor gibi hissediyorum.
Dear Nena, I feel like I'm losing my mind.
Nena, ne oldu?
Nena, what's up?
Adım Luís... Pek çoğunuz beni tanıyor birkaç yıldır karım Nena ile burada yaşıyorum.
My name is Luis many of you know me if even just by sight.
Telefon defterimle ne yapıyorsun, Nena?
What are you doing with my telephone book, Nena?
Merhaba.
Nena! Hello!
Teşekkürler, Nena.
Thanks, Nena.
- Neyli yapmak istiyorsan yap.
Do whatever you want. Nena, i  s boiling in here.
- Nena, burada kavruluyorum. Duş alırken yaptığın gibi poşetin içine sok.
Just put a bag on, like you do when you take a shower.
Nena seni davet edebileceğimi söyledi.
Nena said I could invite you.
- Nena söylemedi mi?
- But didn't Nena tell you?
Nena'ya etler pişti diyeyim.
I'll tell Nena i  s ready.
99 balon, Ufuğa doğru ilerlerler. İnsanlar onların uzaydan gelen UFO'lar olduklarını düşünür. Ve bir general yollarlar.
( Nena's 99 red balloons ) How did that happen?
Emin ol iki deneyim de abartılıyor.
Trust me, nena, both experiences are overrated.
Bebeğim, dün doğru olan şey bugün de doğru.
Nena, lo que era real ayer aún lo es hoy.
Onu endişe etme canım sen.
Don't worry, nena.
Nena Pascal'ın hamile olduğunu biliyor muydun?
Did you know Nena Pascal was pregnant?
Nena, beni dinle.
Nena, listen to...
Kapıyı aç Nena. - Söylediklerinin hepsi yalan!
Nothing but lies!
Adı Nena Pascal'mış.
Her name was Nena Pascal.
- Bebeğim.
Nena.
Bebeğim... Domuz!
Nena, the pork.
Bebeğim, ben de bunu söylemeye geldim.
Nena, why I am here.
- Nena.
- Nena.
Hayır, Nena'dan istedim.
No, I asked Nena.
Sana bir şarkı söyleyeceğim, 99 balon hakkında, Benim için biraz zamanın varsa. Ufuğa doğru ilerleyen.
( Nena's 99 red balloons ) That's enough for another 80 kilometers.
Nena için.
Pretty much the whole town.
Peki şu şarkıyı hiç duydun mu?
For, um, Nena.
Aşk bir gün biter.
Mira, nena.
Nena.
Nena.
- Nena, lütfen.
Nena, please. Open the door, Nena.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]