English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ N ] / Noelle

Noelle Çeviri İngilizce

402 parallel translation
Basketbol ve Noelle rekabet etmek biraz güç.
It is a little difficult to compete with basketball and Christmas.
Yeni yılı noelle karıştırdın.
You got it mixed up with Christmas.
Noelle.
Noelle.
Noelle Catherine'i öldürdün mü?
Noelle... did you kill Catherine?
Noelle!
Noelle!
- Güle güle, Noelle.
- Good-bye, Noelle :
Bırak başkaları gergin olsun.İçinde ne olduğunu başkasından daha iyi biliyorum, Noelle :
Let the others be nervous : I know better than anyone else what you have in you, Noelle :
Noelle, düşündüğünden daha iyisin.
[Lanchon] Noelle, you're better than you think :
Oh, çok güzelsin, Noelle.
Oh, you're beautiful, Noelle :
Baba, beni O'na sattın mı?
[Noelle] Papa, you sold me to him?
Noelle, savaş kapıda.
Noelle, war is coming :
O zaman benim için sevin, Noelle.
Rejoice for me, Noelle :
Noelle...
Noelle :
- Ve binadan içeri girdiğim anda motor sesini duydum.
-. ( music ) [Continues ] - [ Noelle] And as I went into the building. I heard the motor start :
- Noelle Page.
- Noelle Page :
Hoşça kal, Noelle.
Auf Wiedersehen, Noelle :
Korkuyorum, Noelle, sana bağlı.
I'm afraid, Noelle, it's up to you :
Ve, Noelle, Tüm gecelerin ötesinde bir son gecemiz olacak, sevgilim.
And, Noelle, we will have a last night to end all last nights, my dear :
- Ve... ee... 1 dolara ulaştığımızda bana bildirin, olur mu?
- And, uh, let me know as soon as I hit a dollar, will ya? - [Noelle Laughs]
Seni seviyorum, Noelle.
I love you, Noelle :
Ölmüş olmalı...
[Noelle's Voice] He must be dead :
- Noelle, dinle.
- Noelle, listen :
- Noelle!
- Noelle!
Noelle, bu gece benimle burada kalacaksın.
Noelle, you will stay here with me tonight :
Noelle, O geri dönecek, dönecek göreceksin.
Noelle, he will be back : He will : You'll see :
Teşekkür ederim, Noelle.
Thank you, Noelle :
- Noelle...
- Noelle :
Ben Noelle.
I'm Noelle :
Ne var biliyor musun, Noelle?
You know what, Noelle?
Hadi, Noelle Üzme kendini.
Come on, Noelle : Don't be too upset :
Memnun musun, Noelle?
Are you satisfied, Noelle?
Ben Noelle Page.
This is Noelle Page :
Tanrı şahidim ki, muhteşemsin, Noelle!
[Man] God knows you're fantastic, Noelle :
Noelle, filmlerimden ikisine seni de koydum.
Noelle, I've put you in two of my films :
Alman'larla yat, Noelle!
Sleep with the Germans, Noelle!
- Noelle Page..
- Noelle Page :
Noelle Page.
Noelle Page :
Noelle, gerçekten bir stilin var.
Noelle, you do have style :
Matmazel Noelle Page'yi tanıştırabilir miyim?
May I introduce Mademoiselle Noelle Page :
Herhalde seni kaybediyorum, Noelle?
Am I going to lose you, Noelle?
Hiçbir yerde...
[Noelle] Nowhere :
Ah, Noelle!
Ah, Noelle :
Orası özel havaalanı, Noelle.
It's a private airfield, Noelle :
Beni affet, Noelle, ama şimdi buna konsantre olmalıyım.
Forgive me, Noelle, but I should like to concentrate on this :
O'na biraz ders vermelisin.
[Noelle On Speaker] You must give him some lessons :
- Evet?
- [Noelle] Yes?
Noelle, kim olduğumu biliyordun.
Noelle, you knew who I was :
Noelle, ben...
Noelle, I -
Oh, Noelle...
Oh, Noelle
Noelle, seni seviyorum.
- Noelle, I love you :
- Bu o kadar özel değil, Noelle.
- It's not all that special, Noelle :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]