Nyc Çeviri İngilizce
94 parallel translation
Bu New York'a ilk gelişim.
This is my first trip to NYC.
Şimdi de New York'tan bir parça.
I'm going to play something from NYC.
Baba, 50 bin, Büyük Elma ( NYC )'da seni ilk seviyeye götürmüyor.
Dad, 50K does not get you to first base in the Big Apple.
Baba, 50 bin, Büyük Elma ( NYC )'da seni ilk seviyeye götürmüyor. % 40 vergilere, 15 bin kiraya gidiyor.
50K doesn't get you to first base in the Big Apple.
Şu New York'lu kızla evlenecek misin?
So you gonna marry that girl in NYC?
- Çok doğru. - Ulusal nişancılık finalisti. NYC'ye gitmiş.
National Marksman's Finalist, attended NYC, went to college.
Newyork'un su borularından merhaba, içi köpek pisliği, kusmuk, bayat şarap, çiş ve kan dolu olan.
Hello from the gutters of NYC, which are filled with dog manure, vomit, stale wine, urine and blood.
Newyork'un lağımlarından merhaba bu lezzetli şeyleri içine yutan süpürgeli kamyonla temizlenen.
Hello, Brian. Hello from the sewers of NYC, which swallow up these delicacies when they are washed away by the sweeper trucks.
Newyork'un lağımlarından merhaba bu lezzetli şeyleri içine yutan merhaba diyorum, merhaba şehrin su borularından
Hello from the sewers of NYC which swallow up these delicacies I said hello, hello, hello from the gutters of the city washed away by the sweeper trucks
New York'ta bir cesedi uygunsuz şekilde kullanmak tasnif dışı suçtur.
The improper disposal of a corpse is an unclassified misdemeanor in NYC.
Çünkü New York siyah-beyaz bir şehirdir. Boş versene.
Because NYC is a black-and-white town. lt reeks of black and white.
Beverly Hills için dahiyse New York için orta-düşük zekalıdır.
A genius. In Beverly Hills he`s a genius, in NYC, he`d be considered low-normal.
New York muydu?
NYC?
Brother Mouzone, NYC'den?
Brother Mouzone, from NYC?
New York City'de dişlerindeki elmas ve altınları sökeriz
We pull the ice and gold Straight out your teeth up in the NYC
İki kız eğlenceli bir hafta sonu geçirmek için New York'a gelirler.
A couple of girls fly into town Looking for a fun weekend in nyc,
Önce bankada çalışanlar rehin alındı... daha sonra New York Şehri olay yeri dedektifi rehin alındı.
Hostages were taken, among them an NYC crime scene investigator.
- Burası New York şehri.
This is NYC.
Şehirde bir daire tut.
Get Apartment in NYC!
Bu devasa deney hayvanlarının saldırdığı New York Şehri.
This is a shot of NYC where the giant guinea pigs have also attacked.
"Oradan kurtulmak için sabırsızlandığını, New York'a giden her yolu zorladığına bahse girerim."
I bet you couldn't wait to get out. Get anywhere. Get all the way to the NYC.
HASTALIK KONTROL MERKEZİ BAŞMUHABİRİ, NYC Beynimiz, kendimize zarar verecek şeyler yapmamızı engelleyen bir mekanizma ile donatılmıştır.
Well, our brains come equipped with a self-preservation mechanism to stop us from harmful actions.
Belki üniversite sokaklarında seninle karşılaşabilirim.
Maybe I'll run into you on the streets of NYC.
New York'un hanesine bir kurban daha yaz.
Okay? Now you can chalk another victim up to NYC.
Bilindiği üzere şehirde NYC fırsatları adında bir program var...
You know that the city has a program,
Ailelere bu şeyler için parasal destek sağlanıyor.
Opportunity nyc, they subsidize parents for these exact circumstances.
Bu tıpkı NYC fırsatları gibi.
It's like opportunity nyc.
1966, New York doğumlu.
Was born in'66 in nyc.
Newyork tarzı romantizim!
Wow, NYC-style romance! Ok, um..
New York'ta 1942 senesinde, "Fırtınalı Hava" ile çok fazla dans etmiş başarılarına yenilerini eklemişti.
He too danced to "Stormy Weather" in 1942 in NYC, with one of his many conquests.
Elinizde gezegenin en şahane kotu, Kıtır NYC var mı?
Can you tell me if you carry crisp nyc- - The hottest denim brand on the planet?
Bana Kıtır NYC'nin hayatlarımızı değiştireceğini söyledi.
She told me that crisp nyc Is gonna change our lives.
Tabii ki. Juliet, NYCCo. *'dan Wiily Wong'la tanışmış mıydın?
Juliet, have you met Willy Wong from NYC company?
NYC Sağlık Hizmetleri'ni ara.
Try NYC Sanitation.
NYC'ye gidiyorum!
I am going to NYC! Oh, my God!
Kumaş ve Boya Örnekleri Daire Kat Planı konsiyerjim Olası renk şeması İnceleyecek olursak, bu ayakkabı odam, bu yatak odam, bunlar yeni giysilerim ve giyeceğim yerler, SHARPAY NYC'de sonra da yıldız oluyorum!
So, by way of review, this is my shoe closet, that is my bedroom, these are my new clothes and where I'll wear them, and then I'm a star!
Bir süredir ortalıkta yoktum ve bizi New York'a tanıtacak doğru muhasebeci adamı bulmak konusunda baskı altındayız.
Well, I've been gone for a while and we've been hard-pressed to find just the right financial guy to introduce us to NYC.
Brooklyn, New York Şehri.
Brooklyn, NYC.
"PANİK ARTIYOR VE NEW YORK'TA KAYDEDİLEN BİR ŞİDDET VİDEOSU"
SPREAD PANIC AND VIOLENCE RECORDED IN NYC
Sevgiler. New York.
Much love, NYC. "
Eğer bu caddelerde seninle birlikte yürüme şansına sahipsem, New York'taki en şanslı adam ben olmalıyım.
I must be the luckiest man in NYC if I get to walk these streets with you.
Ve NYC'nin bu seneki "Manhattan'daki En İyi 10 Cerrah" listesindeki röportajın üzerinde çalıştım.
And I worked in your interview for, uh, This Season NYC's "Top Ten Surgeons in Manhattan."
Michael Holt, Liz Martin, NYC dergisinden.
Uh... uh... Michael Holt, Liz Martin, This Season NYC magazine.
NYC 22 1. Sezon 1.
♪ In the heart of the city
New York'ta bir komedyendin.
You were a comic in NYC?
New York'ta onun için birini öldürebilirler.
In NYC, they'd kill for him.
New York'ta sahneye çıktın.
You went on stage in NYC.
Çıkardığım imza veritabanımızdaki.. ... on isimle eşleşti.
I was able to reconstruct the signature just enough to get ten names that match in the NYC database.
Dizide de hiç güzel karı yok onu napacaz?
♪ that the 30 ROCK live show ♪ ♪ comes live from NYC ♪ 30 ROCK s06 ep19
New York'tan aldım.
I got it in NYC.
Yetkililer NYC Metro çalışanının öldüğünü onayladı...
Authorities have determined that the death of an nyt subway worker...